Traduction de "signaler tout problème" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Tout - traduction :
All

Tout - traduction :
Any

Tout - traduction : Tout - traduction : Problème - traduction : Signaler - traduction : Problème - traduction : Tout - traduction : Tout - traduction : Problème - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Signaler un problème...
Report a problem...
Signaler un problème
Report a Problem
Aucun problème à signaler.
No problems to report.
Quel type de problème voulez vous signaler ?
What kind of problem do you want to report?
Contactez l'administrateur du serveur pour lui signaler le problème.
Contact the administrator of the server to advise them of the problem.
KMix 160 problème inconnu. Veuillez signaler à l'auteur comment vous avez produit ce problème.
kmix Unknown error. Please report how you produced this error.
Cliquez sur la fenêtre pour laquelle vous voulez signaler un problème.
Click a window as a target for filing a problem report.
Ceci un problème sérieux. Veuillez réessayer plus tard. Si ce problème réapparaît, veuillez le signaler aux développeurs.
This is a serious problem. Try again later. If this problem appears again, please report an error to the developers.
Aucun problème particulier n'est à signaler en matière de droits de l'homme.
There are no particular problems as regards human rights.
Vous devez tout de même signaler l'incident.
Woman You still have to report the incident.
Je voudrais signaler tout particulièrement ce succès.
I would like to point to that success in particular.
4 patients de signaler rapidement tout épisode fébrile.
Patients should be advised to promptly report febrile episodes.
Il est recommandé aux patients de signaler l apparition de tout nouveau problème ou symptôme visuel susceptible d'être associé à un rétrécissement du champ visuel.
Patients should be instructed to report any new visual problems and symptoms which may be associated with visual field constriction.
a) Permettre aux utilisateurs de signaler tout contenu illicite
a) Allow users to report illegal content
a) Autoriser les utilisateurs à signaler tout contenu illicite
a) Allow users to report illegal content
Un problème inattendu s'est produit. Veuillez signaler ce bogue ainsi que la description de l'erreur.
A problem that we were not expecting has occurred. Please report this bug with the error description.
Une erreur inconnue est survenue. Ceci est certainement dû à un problème avec bug buddy. Veuillez signaler ce problème manuellement dans bugzilla.gnome.org
An unknown error occurred. This is most likely a problem with bug buddy. Please report this problem manually at bugzilla.gnome.org
Une erreur inconnue est survenue. Ceci est certainement dû à un problème avec Bug Buddy. Veuillez signaler ce problème manuellement dans bugzilla.gnome.org
An unknown error occurred. This is most likely a problem with Bug Buddy. Please report this problem manually at bugzilla.gnome.org
Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais signaler un problème important concernant le procès verbal.
Mr President, ladies and gentlemen, I want to draw your attention to something really annoying in connection with the Minutes.
Tout citoyen angolais peut les signaler à ce site par SMS.
Any citizen can submit reports via SMS.
Je tiens à signaler que ceci n'est pas tout à fait certain.
Second proposal the promotion of smaller production units.
Le site propose aussi un formulaire pour signaler tout comportement douteux des candidats.
The site also includes a form to report candidate misbehavior.
C'est parce que tu as hurlé tout à coup sans signaler ta présence !
It's because you suddenly shouted without any indications of approaching!
En outre, il y a tout de même des résultats positifs à signaler.
Otherwise, there are some positive results to announce.
Après avoir fermé ce message, veuillez cliquer sur la fenêtre de l'application pour laquelle vous voulez signaler un problème.
After closing this message please click on an application window to report a problem about it.
Les médecins devront inciter les patients à signaler, à tout moment, toute pensée ou tout sentiment de détresse ou tout symptôme dépressif.
Physicians should encourage patients to report any distressing thoughts or feelings or depressive symptoms at any time.
Les patients devront être informés de la nécessité de signaler rapidement tout épisode fébrile.
Patients should be advised to promptly report febrile episodes.
C'est tout le problème.
That's the whole problem.
C'est tout un problème.
It's quite a problem.
Il convient de signaler que le Fonds monétaire international fait figurer le problème de la drogue parmi les cinq priorités mondiales.
Significantly, the International Monetary Fund has singled out the drug problem as one of five global priorities.
N'importe quel employé dans le système de production de Toyota a l'autorité d'arrêter le processus pour signaler un problème de qualité.
The principles in this section empower employees in spite of the bureaucratic processes of Toyota, as any employee in the Toyota Production System has the authority to stop production to signal a quality issue, emphasizing that quality takes precedence (Jidoka).
Tout d'abord, je voudrais faire deux remarques, signaler deux choses que je trouve vraiment regrettables.
Let me make two observations before I start, two things I find really regrettable.
Avant tout, il convient de signaler le nombre croissant d'États qui s'associent à la ratification.
First of all, it is worth noting the growing number of countries choosing to ratify the court.
SIGNALER
NOTICEBOARD
C'est un tout nouveau problème.
This is an entirely new problem.
En tout cas, problème suivant.
Anyway, next problem.
Tout le problème est là.
This is where the problem lies.
J'ai tout mémorisé sans problème.
I memorised it all easily and, when I was in exile in Denmark,
Tout le problème est là.
I hope Mr Metten was listening.
Tout le problème est là.
That is the heart of the problem.
C'est déjà tout un problème.
That was an issue in itself.
Tout le problème est là.
The permanency is questionable.
Après tout, c'est votre problème.
Well, it's your funeral.
Piermont (ARC). (DE) Je voudrais signaler que l'intégration de ces territoires d'outremer à la Communauté européenne représente un problème énorme pour eux.
GUTIÉRREZ DÍAZ (GUE). (ES) I would like to carry on in the same spirit as the question which was put by Mr Alvarez de Paz, by pointing out to the Minister that the question does not refer to the creation of jobs but to the conditions in casual jobs, and therefore your answer is inconsistent with the pomposity which surrounded the adoption of the Social Charter.
2. Tout professionnel, cadre ou subalterne, est tenu de signaler les cas d apos enfants maltraités.
2. Any professional and or employee shall report cases of maltreatment of juveniles.

 

Recherches associées : Signaler Un Problème - Signaler Un Problème - Signaler Un Problème - Signaler - Signaler - Signaler - Voir Tout Problème - Tout Problème Avec - Pour Tout Problème - Tout Autre Problème - Problème Du Tout - Tout Problème Avec - Indiquer Tout Problème