Traduction de "sollicité" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Sollicité - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

J'ai été sollicité. Sollicité ?
I was solicited. Solicited?
Sollicité ?
Solicited?
Classer comme sollicité
Classify as NOT Spam
J'ai été sollicité.
I was solicited.
J'ai sollicité un visa.
I applied for a visa.
Tom a sollicité l'asile.
Tom applied for asylum.
C'est agréable d'être sollicité.
It's nice to be needed.
Il a sollicité nos votes.
He solicited our votes.
Classer comme message non sollicité
Classify as Spam
Sollicité pour vous faire renoncer.
Solicited to make you abandon your plan.
J'ai sollicité son aide. Peutêtre...
I asked him for his help, but maybe...
Avis sollicité par le WP.29
Advice requested by WP.29
CWP a sollicité une nouvelle prorogation.
CWP has requested a further prolongation.
Ses avocats ont sollicité la grâce présidentielle.
His defense team decided to seek a presidential pardon.
Je suis un homme d'affaires, très sollicité.
You know, I'm a businessman, and everybody's bothering you.
Le solliciteur et le sollicité sont également faibles!
How weak the seeker and how weak the sought!
Le solliciteur et le sollicité sont également faibles!
Feeble indeed alike are the seeker and the sought!
Le solliciteur et le sollicité sont également faibles!
So weak are (both) the seeker and the sought.
Le solliciteur et le sollicité sont également faibles!
Weak are the pursuer and the pursued.
Le solliciteur et le sollicité sont également faibles!
Powerless is the supplicant and powerless is he to whom he supplicates.
Le solliciteur et le sollicité sont également faibles!
So weak are (both) the seeker and the sought!
Le solliciteur et le sollicité sont également faibles!
Feeble is the seeker and the sought!
Le solliciteur et le sollicité sont également faibles!
The seeker and the sought are alike in their weakness.
Le solliciteur et le sollicité sont également faibles!
Weak are the pursuer and pursued.
Le solliciteur et le sollicité sont également faibles!
How feeble are such worshippers and that which they worship.
Le solliciteur et le sollicité sont également faibles!
Both are indeed weak, the seeker and the sought.
Le solliciteur et le sollicité sont également faibles!
Feeble are those who petition and those whom they petition!
Déplacer le courriel probablement non sollicité vers 160
Move probable spam to
L'avis du secrétariat est sollicité sur cette question.
Advice from the secretariat is sought on this matter.
J'ai sollicité l'avis de tous sur des questions précises.
I did my consultations with all of you on the basis of specific questions.
Le demandeur a sollicité le réexamen de l avis.
The applicant requested a re examination of the opinion.
La défense et le procureur ont sollicité une épreuve psychiatrique.
The defence and the public prosecutor asked for a psychiatric test.
Charles, sollicité par l apothicaire et par elle, se laissa convaincre.
Charles, urged by the druggist and by her, allowed himself to be persuaded.
Le financement sollicité du FFEM est de 2 millions d'Euros.
FFEM has been asked to provide 2 million in financing.
Ignorer les changements. Vous ne serez pas sollicité à nouveau.
Ignore the changes. You will not be prompted again.
Le demandeur a sollicité un nouvel examen de l avis.
The applicant requested a re examination of the opinion.
Le gouvernement britannique a t il sollicité une telle autorisation?
But has the British Government asked for a licence?
À cet égard, le gouvernement fédéral allemand est également sollicité.
Of course, the Federal German Government is also called upon to act here.
Nombreux sont ceux qui ont déjà sollicité le Fond monétaire international.
Many are already turning to the International Monetary Fund for help.
nom du serveur DCOM, auprès duquel le composant doit être sollicité.
name of the DCOM server from which the component should be fetched.
Avis de l Agence sollicité par la Commission ou les États membres
Agency's opinion requested by the Commission or the Member States
Le courrier non sollicité ne se limitera pas à l' internet.
Unwanted post will not be limited to the Internet.
J'ai déjà sollicité l'attention de la Commission sur ces deux questions.
It is not the first time that I am bringing these two matters to the attention of the Commission.
L Autorité palestinienne a sollicité une augmentation du nombre de sous comités.
The Palestinian Authority has requested that the number of subcommittees be increased.
On a également sollicité les conseils de la Mission permanente du Mexique.
The advice of the Permanent Mission of Mexico had also been sought.

 

Recherches associées : Fortement Sollicité - Sollicité Pour - Est Sollicité - Sollicité De - être Sollicité - Est Sollicité - étant Sollicité - Sollicité Par - Est Sollicité - Non Sollicité - Sollicité Pour - Est Sollicité - A Sollicité - Email Non Sollicité