Traduction de "sont calculés" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Sont - traduction : Sont calculés - traduction : Sont calculés - traduction : Sont - traduction : Sont calculés - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Comment les points du joueur sont calculés. | How the player scores are calculated. |
Ces montants sont calculés selon la formule | These amounts are calculated using the following formula |
Les points sont calculés jusqu'à la troisième décimale. | The Netherlands came back to the fore in 1889 with the organization of the first world championships. |
Les PIB sont calculés à parité de pouvoir d'achat. | GDP figures are calculated at purchasing power parity. |
Les éléments suivants sont calculés par chaque État membre | The following quantities shall be calculated by each Member State |
Les MCM sont calculés sur la base du prix d'intervention. | The MCAs are calculated on the basis of the intervention price. |
Les MCM, qui sont exprimés en monnaie nationale, sont calculés selon la formule | The MCAs, expressed in national currency, are calculated using the following formula |
Les indicateurs de la dynamique démographique sont calculés par millier d'habitants. | The indicators for population trends are calculated per 1,000 inhabitants. |
Les taux sont calculés sur le nombre total d'enfants et adolescents | Percentages of all children and adolescents. |
Les débits massiques d'émissions pour chaque mode sont calculés comme suit | The emission mass flow rates for each mode shall be calculated as follows |
Les MCM, une fois calculés, sont diminués d'un montant forfaitaire appelé franchise . | agrimonetary system, accompanied by the replies of the |
MCM calculés pour les monnaies flottantes. Ces MCM sont revus chaque semaine. | A flat rate reduction made to the real monetary gap to give the applied monetary gap. |
Frais généraux fourniture administrative Les coûts sont calculés par nombre de factures. | Overheads (administrative supplies). Costs are calculated on the basis of the number of invoices. |
Les coûts calculés par AVR Holding sont basés sur des estimations détaillées. | The costs charged by AVR Holding are based on detailed estimates. |
Objets calculés | Rendered Objects |
Les ajustements concernant le bilan de la BCE sont également calculés en interne . | In this case , the monthly adjustment may affect the breakdown items contained in Table 2 . |
Les délais prévus dans le présent règlement sont calculés de la façon suivante | Any period of time prescribed in this Regulation shall be calculated as follows |
Les résultats d essai définitifs communiqués pour l émission de particules sont calculés comme suit. | The final reported test results of the particulate emission shall be determined through the following steps. |
Les ajustements liés aux variations de taux de change sont calculés par la BCE . | The adjustments for movements in exchange rates are calculated by the ECB . |
Ni mon amour ni ma haine ne sont calculés. Je préfèrerais brûler en enfer! | I've never loved nor hated for a policy or a purpose and I'll burn in eternity before I'll ever start it. |
Les taux de change effectifs nominaux et réels sont tous deux calculés par la BCE . | Both nominal and real effective exchange rate statistics are calculated by the ECB . |
Les intérêts courus relatifs à d' autres postes sont calculés et comptabilisés au moins annuellement . | Accruals for other items shall be calculated and recorded in the accounts at least annually . |
Les effets de valorisation peuvent être associés aux changements de structure et sont calculés séparément . | Revaluation effects can be asso ciated with changes in structure and are compiled separately . |
Les effets de valorisation peuvent être associés aux changements de structure et sont calculés séparément . | Revaluation effects can be associated with changes in structure and are compiled separately . |
Ils sont calculés comme suit sur la base des principes de comptabilité analytique généralement acceptés | They shall be calculated, on the basis of generally accepted cost accounting principles, as follows |
Les services collectifs comme les pompiers et la police sont calculés sur une base par personne. | Collective goods like fire and police protection are allocated on a per capita basis. |
Ils sont calculés à la date la plus proche possible de la date limite de notification . | They should be produced in as short a time as possible before the reporting deadline .' |
Ces intérêts sont calculés conformément au prescrit du chapitre V du règlement (CE) no 794 2004. | Interest shall be calculated in accordance with the provisions of Chapter V of Commission Regulation (EC) No 794 2004 of 21 April 2004 implementing Council Regulation (EC) No 659 1999 laying down detailed rules for the application of Article 93 of the EC Treaty. |
Les intérêts sont calculés sur la base du chapitre V du règlement (CE) no 794 2004. | The interest shall be calculated in accordance with Chapter V of Commission Regulation (EC) No 794 2004. |
Les intérêts sont calculés conformément aux dispositions du chapitre V du règlement (CE) no 794 2004. | Interest shall be calculated in accordance with the provisions laid down in Chapter V of Commission Regulation (EC) No 794 2004. |
Coûts supplémentaires calculés ex ante | Predetermined additional costs |
Coûts calculés par AVR Holding | Costs charged by AVR Holding |
Pour les obligations à prime d' émission élevée et à coupon zéro , les intérêts courus sont calculés . | For deep discounted and zero coupon bonds accrued interest is calculated . |
Les coûts du personnel local sont calculés en fonction du barème des traitements locaux applicable à Monrovia. | Salaries and common staff costs of local staff are based on the local salary scale established for Monrovia. |
Les risques absolus calculés à partir des résultats des études MWS et WHI sont présentés ci dessous | Hypertension aggravated |
(d) ils sont calculés en tenant dûment compte des dispositions relatives aux heures productives de l article 25. | (d) they are calculated with due regard to the provisions on productive hours in Article 25. |
Frais généraux commission sur ventes et assurance crédit Les coûts sont calculés en fonction du chiffre d'affaires. | Overheads (commission on sales and loan repayment insurance). Costs are calculated on the basis of turnover. |
Ces chiffres sont calculés chaque année et exprimés en pourcentage de matière sèche des aliments d origine agricole. | These figures shall be calculated annually as a percentage of the dry matter of feedingstuffs from agricultural origin. |
Définit les plannings à être calculés | Defines the schedules to be calculated |
(niveaux calculés exprimés en tonnes PACO) | (calculated levels expressed in ODP tonnes) |
Aldéhydes calculés sous forme d'acide acétique | Aldehydes calculated as acetic acid |
Aldéhydes, calculés sous forme d'acide acétique | Aldehydes calculated as acetic acid |
Total des coûts calculés ex ante | Total predetermined costs |
Les chiffres sont calculés sur la base du nombre des navires utilisés, compte tenu des réductions progressives prévues. | The estimates are based on numbers of vessels in use, taking into account gradual reductions. (d) Rental of landing craft |
6.1.2.5.3.3 Les coefficients applicables aux émissions de CO2 et à la consommation de carburant sont calculés comme suit | 6.1.2.5.3.3. The ratios of CO2 emissions and fuel consumption shall be calculated as follows |
Recherches associées : Les Résultats Sont Calculés - Résultats Calculés - Calculés Quotidiennement - Canaux Calculés - Coûts Calculés - Intérêts Calculés - Calculés Séparément - Actifs Calculés - Amortissements Calculés - Ont été Calculés - Ont été Calculés - Calculés Chiffres Clés