Traduction de "sont en contradiction" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Contradiction - traduction : Contradiction - traduction : Contradiction - traduction : Sont - traduction : Sont - traduction : Sont en contradiction - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
L'explication et l'action sont en contradiction. | The reason and action are too contradictory. |
Les résultats sont en contradiction avec la classification historique. | Kelly Borges, M. and S. A. Pomponi. |
Les amendements qui sont en contradiction avec un vote antérieur sont caducs. | Amendments shall fall if they contradict a prior vote. |
Les conditions de détention sont déplorables, elles sont en totale contradiction avec la Convention de Genève. | The prisons are certainly not in line with any convention, and contravene the Geneva Convention. |
Mais l'autodétermination et la vie à l'ère numérique ne sont pas en contradiction. | But self determination and living in the digital age is no contradiction. |
Ils sont avant tout en contradiction flagrante avec la défense d'une agriculture paysanne. | Above all, it is in flagrant conflict with the declaration of support for small and mediumscale farming. |
Ils sont d'ailleurs probablement aussi en contradiction avec l'article 30 du Traité CEE. | It will have established a set of principles and a structure that will serve Europe and its emerging single market for many years to come. |
Ces manifestations sont en contradiction directe avec les principes et les engagements de la CSCE. | These run directly counter to the principles and commitments of CSCE. |
Ces facteurs sont tous deux en contradiction avec l'article 130 A de l'Acte unique européen. | With regard to the R D proposal on the human genome, it has been restricted to scientific research, and any connection with medical diagnosis has been avoided. |
C'est une contradiction en soi. | That is a contradiction in itself. |
Enfin, Monsieur le Président, ces motions en clôture de débat sont en contradiction avec le rapport luimême. | PRESIDENT. Ms Mcintosh, as you know, the agenda is very overloaded. |
Certaines de ces exigences sont en outre en contradiction flagrante avec le Traité, qui prévoit l'unanimité en matière fiscale. | Some of these requirements also blatantly contradict the Treaty, which provides for unanimity in fiscal matters. |
En vérité, la contradiction qui est la vôtre est une contradiction que nous ne saurions accepter. | It was the subject of intense consultations over a period of two years, Mr Cot, and moreover Parliament's comments have been very largely taken into consideration. |
Pareilles mesures sont en contradiction flagrante ave le droit international et particulièrement la quatrième Convention de Genève. | Such illegal actions were in flagrant violation of international law, particularly the Fourth Geneva Convention. |
Sur ce point, les vues sont en contradiction avec l' esprit du Livre vert de la Commission. | In that respect their views are in conflict with the spirit of the Commission' s Green Paper. |
Bien sûr, les orientations des politiques économiques ne sont pas en contradiction avec la stratégie de Lisbonne. | It goes without saying that the economic policy guidelines do not run counter to what was agreed at Lisbon. |
En anglais, dire une contradiction, c'est juste pour nier, ou se mettre en contradiction avec ce que dit l'autre personne. | In British English, to say a contradiction, is just to deny the person, or contradict what they said. |
Quand vous vous levez, le jour et la nuit sont une contradiction. | When you get up, the night and day is a contradiction. |
Ce n'est en aucune manière une contradiction. | That is no contradiction. |
Il règne en Europe une certaine contradiction. | There is a certain contradiction in Europe. |
En fait, de nombreux détails donnés dans le film sont directement en contradiction avec la série télévisée et ses canons. | Cast Continuity with the television show Many of the details given in the film differ from the continuity of the later television series. |
Les valeurs ethniques et culturelles des populations migrantes et immigrantes sont en contradiction avec les traditions urbaines existantes. | Migrant and immigrant populations find their cultural and ethnic values at odds with existing urban traditions. |
Ce qui est en totale contradiction avec les objectifs que se sont fixés les institutions européennes à Lisbonne. | This would be in outright contrast with the goals the European institutions set themselves in Lisbon. |
Tout n'est que contradiction, et c'est pourquoi je pense que je suis si sensible à la contradiction en général. | It's all about contradiction, which I think is why I'm so sensitive to contradiction in general. |
Ces initiatives ont également en commun que tantôt, elles sont en contradiction avec les instruments juridiques existants, tantôt, elles les dupliquent. | Something else they had in common was that they either conflicted with existing legal instruments or duplicated them. |
Mon art semble être en contradiction avec ça. | My art seems to contradict it. |
C'est en totale contradiction avec l'intention de base. | That contradicts the basic intention. |
Ces notifications multiples sont en totale contradiction avec le principe de guichet unique auquel nous nous sommes tous référés. | These multiple applications are totally at odds with the principle of the one stop shop to which we have all referred. |
On peut également penser que ces campagnes de prévention sont en contradiction avec les messages véhiculés par la culture populaire. | It also hints at the fact that state sponsored public information campaigns on drug abuse prevention are often at odds with messages being sent out through the popular culture. |
N'avons nous rien à dire sur les événements gravissimes survenus depuis lors, qui sont en totale contradiction avec cette approche? | Have we nothing to say about the extremely serious events that have taken place since then, which have been in total conflict with this line? |
Tout est contradiction. | Everything's a contradiction. |
L'univers est contradiction. | The universe is a contradiction. |
C'est une contradiction. | That's a contradiction. |
Cette découverte était en contradiction avec la croyance populaire. | Now that finding flew in the face of conventional wisdom. |
Tout cela est insensé et en contradiction avec l'histoire. | This is crazy and unhistorical. |
L u0027économie britannique et Cameron Krugman en pleine contradiction | Krugman s Anti Cameron Contradiction |
Une plus grande puissance que nous pouvons en contradiction | A greater power than we can contradict |
Cela transforme le débat en contradiction. Ça le polarise. | It makes it adversarial it's polarizing. |
est également en contradiction avec celui du paragraphe 3.4.2. | also contradicts 3.4.2. |
Alors, ici il y a une contradiction en plus! | One more contradiction ! |
Il s'agit, en fait, de surmonter une contradiction majeure. | ESTGEN family, which in some cases varies a lot from one Member State to another. |
C'est en contradiction avec le concept de pureté raciale. | It's a direct contradiction to our leader's principle of racial purity! |
Les contrôles secondaires et les codes de réponse correspondants qui sont renvoyés en cas de détection d'une contradiction sont indiqués dans le tableau X 1. | The secondary checks, and the adjoining response codes which are returned when an inconsistency is detected, are set out in table X 1. |
Cependant, les conclusions du rapport Maaten sont à notre avis en contradiction avec l'esprit même qui caractérise ce texte de bout en bout. | In our view, the conclusions of the Maaten report are nonetheless contrary to the very spirit of the arguments which permeate the report. |
Apporter nourriture et secours, mais aucune protection, à ceux qui sont la cible des hostilités est en soi une contradiction flagrante. | To provide food and relief, but not protection, to those who were targets of war was in itself a blatant contradiction. |
Recherches associées : En Contradiction - En Contradiction - En Contradiction Totale - était En Contradiction - En Contradiction Avec - En Contradiction Avec - être En Contradiction - Est En Contradiction - Est En Contradiction - En Contradiction De - Contre En Contradiction