Traduction de "sont supérieurs" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Les officiers supérieurs sont furieux. | The army heads are furious. |
Les vecteurs directions et supérieurs sont colinéaires. | Direction and up vectors are co linear. |
Leurs produits ne sont pas techniquement supérieurs. | We shall cross that bridge when we come to it. |
Les gars sont dans les niveaux supérieurs. | Most of the shift are in the upper levels. |
Les cours supérieurs de commerce sont dispensés à Qaqortoq et les cours supérieurs techniques à Sisimiut. | The higher commercial programme is provided in Qaqortoq, while the higher technical programme is provided in Sisimiut. |
Ces taux sont supérieurs aux moyennes de l UE. | These rates are above EU averages. |
Les transports par la route sont nettement supérieurs. | By far the biggest is road transport. |
Pas un ne me connaît, tous me sont supérieurs. | Not one of them knows me, all are superior to me. |
Néanmoins, les bénéfices sont bien supérieurs aux problèmes posés. | However, the benefits have outweighed the problems encountered. |
Les formats supérieurs sont reproduits habituellement sur film 35 mm. | Single microfiche are cut from rolls of 105 mm film. |
Les salaires y sont supérieurs et c'est ce qu'ils cherchent. | Question No 1 by Mr Rogalla Increase in dutyfree allowance for people living near borders |
Ces coûts sont très supérieurs au montant des aides accordées. | The costs are much higher than the aid granted. |
Les 5 d'échantillons indiquant des débits utilisés supérieurs (et souvent très supérieurs) sont ignorés, ils correspondent à des consommations ponctuelles, considérées non critiques. | Based on this model, the top 36 hours (top 5 of 720 hours) of peak traffic is not taken into account when billed for an entire month. |
Les manuels au moins ceux qui sont utilisés aux niveaux supérieurs sont, eux, très bien. | The textbooks at least those used in advanced courses are fine. |
Leurs projecteurs sont supérieurs aux nôtres et ils en maîtrisent pleinement l'utilisation. | In 1945, a test was conducted by the U.S.N. |
Les six derniers volumes, consacrés aux et s, sont supérieurs aux précédents. | The last six volumes, devoted to the 17th and 18th centuries, are superior to the earlier ones. |
Ces chiffres sont près de trois fois supérieurs à ceux de 2001. | These figures are almost triple those of 2001. |
Ces taux sont bien supérieurs aux taux atteints avec des doses thérapeutiques. | These levels are considerably higher than levels achieved with therapeutic doses. |
Les coûts induits par l'épidémie sont supérieurs à ceux de la vaccination. | The costs incurred by the epidemic are greater than the costs of vaccination. |
Près de 30 de ceux qui sont nés avant 1968 sont devenus cadres moyens ou supérieurs. | About 30 of those born before 1968 have become middle or senior managers. |
En chiffres bruts, les effets de levier sont donc supérieurs à ceux qui sont effectivement déclarés. | Thus, in gross terms, the leverage effects are larger than currently reported. |
Ses parents disent que les supérieurs de ces policiers ne sont pas inquiétés. | His parents say higher ranking officers are going free. |
Nous devons ad mettre que les quotas sont largement supérieurs à la demande. | We have to recognize that the amount set for the quota is greater than that required for consumption. |
Debatisse beurre, sont huit fois supérieurs au prix pratiqué sur le marché mondial. | Elles, James account of market balance and it should not just be based on a simple budgetary counter. |
Membres supérieurs | Upper limbs |
Ce n'est qu'en Chine, à Taiwan et en Malaisie qu'ils lui sont légèrement supérieurs. | They are only slightly positive in China, Taiwan, and Malaysia. |
Dans ces régions, les records absolus de chaleur sont souvent supérieurs à 50 C. | In fact, the world absolute heat records are generally in the hot deserts where the heat potential is the highest on the planet. |
Toutefois, le 6 décembre 1989, Chávez ainsi que d'autres officiers supérieurs sont promptement arrêtés. | However, on 6 December 1989, Chávez along with other senior officers were abruptly arrested. |
Ses besoins d'investissements sont supérieurs à la contribution du secteur au produit national brut. | This capital expenditure requirement is thus higher than the share of the gross domestic product accounted for by agriculture. |
Aux États Unis, ils sont 100 fois supérieurs aux sommes consacrées par la CEE. | In the USA it is 100 times more. |
supérieurs à 150 | above 200 |
Source Tribunaux supérieurs. | Source Superior Courts |
Par exemple, résoudre des équations du second degré dont les coefficients sont supérieurs à 1. | For example, factoring quadratics with leading coefficients greater than one. |
Les supérieurs de Sharon sont alors sur la même longueur d onde que leurs homologues égyptiens. | Sharon s superiors agreed with their Egyptian counterparts. |
Les recherches scientifiques récentes n'impliquent pas que les hommes sont supérieurs aux femmes (ou l'inverse). | Nor does recent scientific research imply that men (or women) are superior, much less justify invidious discrimination. |
Les décisions de la Commission ne sont pas susceptibles de révision par des organes supérieurs. | The Committee apos s remedies cannot be submitted for review to higher offices. |
On fait un regroupement. Tous les chiffres du haut sont supérieurs à ceux du bas. | let's make that a ten and borrow from this nine, so that becomes an eight or I guess you could say, we are regrouping |
Généralement quand l'entreprise est en expansion, les investissements sont supérieurs à la dotation aux amortissements. | The use of assets in the generation of revenue is usually more than a year, i.e. |
Les frais de fonctionnement sont supérieurs à l'influence globale du Parlement sur le budget communautaire. | The amount of operation expenditure is greater than the entire amount under Parliament's control in the EEC budget. |
Les flux illégaux calculés au regard de la population sont supérieurs d environ 25 en Europe par rapport aux États Unis et, par ailleurs, les flux légaux sont supérieurs d environ 25 aux États Unis par rapport à l Europe. | Illegal flows as a proportion of the population are about 25 larger in Europe than in the US at the same time, legal flows are roughly 25 larger in the US than in Europe. |
Il existe des hommes qui en raison de leur genre pensent qu'ils sont supérieurs aux femmes. | 1.There are men who think they are inherently better than women by virtue of their sex. |
Une telle politique sera bien sûr coûteuse mais les bénéfices sont supérieurs au prix à payer. | Indeed it will be a costly policy but the returns are higher than what is required to pay for this policy. |
L'enquête de l'UBS montre qu'à Francfort les prix sont supérieurs de 8 à ceux de Berlin. | The UBS survey shows that prices in Frankfurt are 8 higher than in Berlin. |
Dans ces deux secteurs, le Japon et les États Unis sont de loin supérieurs à l'Europe. | Japan and the USA are streets ahead of us in both respects. |
Liste des niveaux supérieurs | List of upper levels |
Recherches associées : Sont Plus Supérieurs - Sont Supérieurs à La Moyenne - Chiffres Supérieurs - Tribunaux Supérieurs - Avantages Supérieurs - Passifs Supérieurs - Organismes Supérieurs - Coûts Supérieurs - Rails Supérieurs - Niveaux Supérieurs - étages Supérieurs - Financiers Supérieurs - Supérieurs Avantages - Coûts Supérieurs