Traduction de "sortir ensemble" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Sortir - traduction : Sortir ensemble - traduction : Ensemble - traduction : Sortir - traduction : Ensemble - traduction : Ensemble - traduction : Sortir - traduction : Sortir - traduction : Sortir - traduction : Sortir - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Commençons à sortir ensemble. | Let's start dating. |
Nous devrions davantage sortir ensemble. | We should hang out more. |
Dimanche, nous pourrions sortir ensemble. | We could go out on Sunday. |
On ne fait que sortir ensemble. | We're just hanging out. |
Quand avez vous commencé à sortir ensemble ? | When did you start dating? |
Dans ce cas, on pourrait sortir ensemble. | If you are, I'd like to go around with you sometime. |
Nous devrions sortir ensemble, un de ces quatre. | We should hang out sometime. |
On devrait sortir ensemble, un de ces quatre. | We should hang out sometime. |
Quand vous êtes vous mis à sortir ensemble ? | When did you start dating? |
Non, nous allons tous ensemble lui aider sortir. | No, we'll all together help her move out. |
Je voudrait sortir manger ensemble a son retour | I would like to go out to eat together a returning |
Moïse et Isaac, et Zorzt de sortir ensemble | Moses and Isaac, and Zorzt to go out together |
Quand avez vous tous deux commencé à sortir ensemble ? | When did you two start dating? |
Nous pourrions sortir ensemble comme nous l'avons fait l'année passée. | We could go out together like we did last year. |
Vous n'êtes pas obligés d'être toujours collés pour sortir ensemble. | You don't always have to be together to date. |
Joey est attiré par Ursula et ils commencent à sortir ensemble. | Joey becomes attracted to Ursula and they start dating. |
J'écris que tu veux sortir aussi et qu'on veut rester ensemble. | I'm coming to the part about getting you out too. We're gonna stick together. |
Lily et Rick ressentent une immédiate attraction et commencent rapidement à sortir ensemble. | Lily and Rick share an immediate mutual attraction and begin dating. |
Enfin, tout de même, rester ensemble à la maison plus d'une heure sans sortir... | But still, staying at home together for more than one hour and not going out, |
S'il ne nous sortir de ce pays ensemble, c'est tout ce que nous demandons. | If he will only let us get out of this country together, that is all we ask. |
Essentiellement, l'algorithme d'appariement d'OK Cupid nous aide à décider si deux personnes peuvent sortir ensemble. | Basically, OkCupid's matching algorithm helps us decide whether two people should go on a date. |
Tout d abord, il nous faut un ensemble de mesures d incitation mondiales pour sortir de cette crise. | First, we need a global stimulus package to turn this crisis around. |
Vous n'avez pas vu, par exemple, une femme et un homme sortir ensemble par le sentier? | You didn't, for example, see a woman and a man pass down the lane together? |
On n'a pas besoin de ta permission pour sortir ensemble, mais c'est important pour Ha Ni. | We don't need your permission to date, but it's important for Ha Ni. |
J'espère qu'ils vont sortir Kuzey pendant la nuit, donc nous pouvons être ensemble comme une famille. | I hope they will release Kuzey at night,so we can be together like family. |
Je souffle des baisers sur un papillon. Tout ça pour dire que toi et moi devrions sortir ensemble. | But I'm still suggesting you and I should meet. |
Bien qu'il était encore marié à sa première épouse Marguerite, Simpson et Brown ont commencé à sortir ensemble. | Although he was still married to his first wife Marguerite, Simpson and Brown began dating. |
Lorsque je les ai vus sortir ensemble, je leur ai demandé, Est ce que j'entends sonner les cloches du mariage? . | When I saw them on a date, I asked them, Do I hear wedding bells? |
Nous allons le faire à la bonne vielle manière américaine, nous allons nous en sortir en inventant, en travaillant ensemble. | We're going to do it the old fashioned American way, we're going to invent our way out, working together. |
Et donc la route ensemble reste à vous respecter est une couverture, c'est les vêtements, bijoux, de sortir avec vous. | So the way he had left together to honor you is a cover, it's clothes, jewelry, go out with you. |
Comme sortir, ouais sortir. | Something like getting out, yes getting out! |
Ensemble, nous pouvons sortir les immigrés de leur marginalité en leur accordant le droit de vote politique. C'est une question de dignité. | Thirdly, some misunderstanding has arisen over a resolution by Mrs Marinaro, which refers to previous resolutions in which Parliament calls on governments to give voting rights to non Community nationals. |
Sortir ... sortir ... comment peuvent ils? | Come out...come out...how can they? |
Le seul moyen de sortir de cette impasse est de voter le rapport dans son ensemble, pour amener le processus à l'étape suivante. | The only way to break this impasse is to vote for the report as a whole, to take the process a step forward. |
Ça doit sortir... ça doit sortir. | It has to come out.... it has to come out. |
Lui sortir de là... Lui sortir. | Get him out of there...Get him out. |
Aujourd'hui c'est un jour à sortir habillé de blanc dans les rues de votre ville, luttons pour le futur de notre nation, ensemble. TodaRevoluçaoComeçaComUmaFaísca | Today is the day to go to the streets of your city wearing white. Let s fight for the future of our nation, together. TodaRevoluçaoComeçaComUmaFaísca |
Nous fumes empechés de partir tous ensemble, et je décidai d y aller le premier pour sortir le bateau et m exercer un peu jusqu a leur arrivée. | We could not all start together, so I said I would go down first and get out the punt, and then I could potter about and practice a bit until they came. |
Sortir | Exit |
Sortir. | Get out. |
Sortir | Come out |
Sortir. | Get out. |
Sortir . | Exit. |
Sortir ? | Getting out? |
Sortir ? | You're going outside? |
Recherches associées : Sortir - Sortir - Sortir - Sortir - Sortir - Se Sortir