Traduction de "sortir ensemble" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Sortir - traduction : Sortir ensemble - traduction : Ensemble - traduction : Sortir - traduction : Ensemble - traduction :
Set

Ensemble - traduction : Sortir - traduction : Sortir - traduction : Sortir - traduction : Sortir - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Commençons à sortir ensemble.
Let's start dating.
Nous devrions davantage sortir ensemble.
We should hang out more.
Dimanche, nous pourrions sortir ensemble.
We could go out on Sunday.
On ne fait que sortir ensemble.
We're just hanging out.
Quand avez vous commencé à sortir ensemble ?
When did you start dating?
Dans ce cas, on pourrait sortir ensemble.
If you are, I'd like to go around with you sometime.
Nous devrions sortir ensemble, un de ces quatre.
We should hang out sometime.
On devrait sortir ensemble, un de ces quatre.
We should hang out sometime.
Quand vous êtes vous mis à sortir ensemble ?
When did you start dating?
Non, nous allons tous ensemble lui aider sortir.
No, we'll all together help her move out.
Je voudrait sortir manger ensemble a son retour
I would like to go out to eat together a returning
Moïse et Isaac, et Zorzt de sortir ensemble
Moses and Isaac, and Zorzt to go out together
Quand avez vous tous deux commencé à sortir ensemble ?
When did you two start dating?
Nous pourrions sortir ensemble comme nous l'avons fait l'année passée.
We could go out together like we did last year.
Vous n'êtes pas obligés d'être toujours collés pour sortir ensemble.
You don't always have to be together to date.
Joey est attiré par Ursula et ils commencent à sortir ensemble.
Joey becomes attracted to Ursula and they start dating.
J'écris que tu veux sortir aussi et qu'on veut rester ensemble.
I'm coming to the part about getting you out too. We're gonna stick together.
Lily et Rick ressentent une immédiate attraction et commencent rapidement à sortir ensemble.
Lily and Rick share an immediate mutual attraction and begin dating.
Enfin, tout de même, rester ensemble à la maison plus d'une heure sans sortir...
But still, staying at home together for more than one hour and not going out,
S'il ne nous sortir de ce pays ensemble, c'est tout ce que nous demandons.
If he will only let us get out of this country together, that is all we ask.
Essentiellement, l'algorithme d'appariement d'OK Cupid nous aide à décider si deux personnes peuvent sortir ensemble.
Basically, OkCupid's matching algorithm helps us decide whether two people should go on a date.
Tout d abord, il nous faut un ensemble de mesures d incitation mondiales pour sortir de cette crise.
First, we need a global stimulus package to turn this crisis around.
Vous n'avez pas vu, par exemple, une femme et un homme sortir ensemble par le sentier?
You didn't, for example, see a woman and a man pass down the lane together?
On n'a pas besoin de ta permission pour sortir ensemble, mais c'est important pour Ha Ni.
We don't need your permission to date, but it's important for Ha Ni.
J'espère qu'ils vont sortir Kuzey pendant la nuit, donc nous pouvons être ensemble comme une famille.
I hope they will release Kuzey at night,so we can be together like family.
Je souffle des baisers sur un papillon. Tout ça pour dire que toi et moi devrions sortir ensemble.
But I'm still suggesting you and I should meet.
Bien qu'il était encore marié à sa première épouse Marguerite, Simpson et Brown ont commencé à sortir ensemble.
Although he was still married to his first wife Marguerite, Simpson and Brown began dating.
Lorsque je les ai vus sortir ensemble, je leur ai demandé, Est ce que j'entends sonner les cloches du mariage? .
When I saw them on a date, I asked them, Do I hear wedding bells?
Nous allons le faire à la bonne vielle manière américaine, nous allons nous en sortir en inventant, en travaillant ensemble.
We're going to do it the old fashioned American way, we're going to invent our way out, working together.
Et donc la route ensemble reste à vous respecter est une couverture, c'est les vêtements, bijoux, de sortir avec vous.
So the way he had left together to honor you is a cover, it's clothes, jewelry, go out with you.
Comme sortir, ouais sortir.
Something like getting out, yes getting out!
Ensemble, nous pouvons sortir les immigrés de leur marginalité en leur accordant le droit de vote politique. C'est une question de dignité.
Thirdly, some misunderstanding has arisen over a resolution by Mrs Marinaro, which refers to previous resolutions in which Parliament calls on governments to give voting rights to non Community nationals.
Sortir ... sortir ... comment peuvent ils?
Come out...come out...how can they?
Le seul moyen de sortir de cette impasse est de voter le rapport dans son ensemble, pour amener le processus à l'étape suivante.
The only way to break this impasse is to vote for the report as a whole, to take the process a step forward.
Ça doit sortir... ça doit sortir.
It has to come out.... it has to come out.
Lui sortir de là... Lui sortir.
Get him out of there...Get him out.
Aujourd'hui c'est un jour à sortir habillé de blanc dans les rues de votre ville, luttons pour le futur de notre nation, ensemble. TodaRevoluçaoComeçaComUmaFaísca
Today is the day to go to the streets of your city wearing white. Let s fight for the future of our nation, together. TodaRevoluçaoComeçaComUmaFaísca
Nous fumes empechés de partir tous ensemble, et je décidai d y aller le premier pour sortir le bateau et m exercer un peu jusqu a leur arrivée.
We could not all start together, so I said I would go down first and get out the punt, and then I could potter about and practice a bit until they came.
Sortir
Exit
Sortir.
Get out.
Sortir
Come out
Sortir.
Get out.
Sortir .
Exit.
Sortir ?
Getting out?
Sortir ?
You're going outside?

 

Recherches associées : Sortir - Sortir - Sortir - Sortir - Sortir - Se Sortir