Traduction de "souci de plaisir" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Souci - traduction : Plaisir - traduction : Souci de plaisir - traduction : Plaisir - traduction : Plaisir - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Pas de souci. Pas de souci. | It's OK. |
Notre souci, aujourd'hui, est un souci d'efficacité et de clarté. | Yet this attitude is surprising given the excellent American results. |
Pas de souci ! | No worries ! |
Le souci de | (Applause from the Liberal and Democratic Group) |
Pas de souci. | You leave them to us. |
g) Souci de transparence | (g) The need for transparency |
Pas de souci, patron. | Don't worry, boss. |
Pas de souci, bébé. | Don't worry, baby. |
Pas de souci, Helen. | Don't worry, Helen. |
Pas de souci, Larry. | Don't worry, Larry. |
de souci des jardins | Dichlorofluoroethanes |
Beaucoup de plaisir. | Much to delight. |
Il avait à la fois le souci des hommes et le souci de l'efficacité. | He had both concern for mankind and concern for effectiveness. |
Le rapport et la proposition de résolution que j'ai l'honneur de présenter devant vous obéissent à un double souci un souci d'objectivité et un souci de réalisme. | The report and the motion for a resolution which I am presenting to you have two aims objectivity and real ism. |
Farine de fleurs de souci | Potatoes |
Un souci? | What's eating you? |
Aucun souci. | He's OK. |
Plaisir | Pleasure |
Plaisir. | Enjoyment. |
Plaisir | Enjoyment |
Deuxièmement, c'est un plaisir de te rencontrer , pas une rencontre de te faire plaisir . | Second, it's pleasure to meet you , not meat to pleasure you . |
Nous n'avions pas de souci. | We had no trouble. |
Nous n'eûmes pas de souci. | We had no trouble. |
Elles n'avaient pas de souci. | They did not have worries. |
Pas de souci pour vous. | No worries for you. |
Encore un souci de plus. | Now I got cats to worry about. |
Pas de souci, vous l'attraperez. | Don't worry, sweetheart. You'll catch the boat! |
Pas de souci, j'avais dit ! | Didn't I tell you not to worry? |
C'est un souci de moins. | We'll have plenty of time. Great. |
Pas de souci. C'est làbas. | Right over there. |
Étrange partie de plaisir ! | Strange pleasure party ! |
LA PARTIE DE PLAISIR | THE COUNTRY OUTING |
Le plaisir de skier | Beautiful skiing |
Mais, avec plaisir, cher ami, lui répondis je. Avec plaisir. | Oh, with pleasure, dear boy, I replied, with pleasure. |
C'est avec un très grand plaisir Nous partageons ce plaisir. | It is with pleasure We, too, are pleased. |
C'était un souci. | And that was a worry. |
J'ai un souci. | I have this. |
D'où notre souci. | And that is what concerns us. |
C'était mon souci! | It was the only thing I was worried about. |
C'est votre souci. | That's your worry. |
un petit souci ! | Just a minute! It's a little... |
Un souci, Smitty ? | What's troubling you, Smitty? |
Avec plaisir. | You're welcome. |
Avec plaisir ! | With pleasure! |
Quel plaisir ! | What a pleasure! |
Recherches associées : Souci De - Souci Constant - Véritable Souci - Sans Souci - Par Souci - Sans Souci - Sans Souci - Souci D'exhaustivité - Souci Majeur - Souci Permanent - Souci D'excellence - Souci Apparent - Souci De Simplification