Traduction de "souffle un baiser" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Souffle - traduction : Baiser - traduction : Baiser - traduction : Souffle - traduction : Soufflé - traduction : Soufflé - traduction : Soufflé - traduction : Baiser - traduction : SOUFFLE - traduction : Soufflé - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Mes lèvres, portes du souffle, scellez d'un baiser légitime un contrat éternel avec la mort gloutonne. | And, lips, O you the doors of breath, seal with a righteous kiss a dateless bargain to engrossing death. |
Armes, prenez votre dernière étreinte! et, les lèvres, ô vous les portes de souffle, le joint avec un baiser justes | Arms, take your last embrace! and, lips, O you The doors of breath, seal with a righteous kiss |
Yeux, dernier regard, bras, dernier embrassement et lèvres, ô vous, portes du souffle, scellez par un légitime baiser un marché sans terme avec la mort ! | Eyes, look your last, arms, your last embrace and lips, O ye carriers breath, Seal with a righteous kiss treatment free time with constant death! |
Un baiser légal ne vaut jamais un baiser volé. | A legal kiss will never equal a stolen one. |
Si je pouvais avoir un baiser... juste un baiser. | If I cannot hope for more, give me a kiss at least! |
Un baiser ?! | Kiss?! |
Un baiser ? | Kiss? |
Un baiser? | Kiss? |
Un baiser. | Kiss me good night. |
Un baiser. | A kiss for the bride. |
Un baiser? | Will you give me a kiss? |
Parce qu'elle m'a embrassé, un baiser, c'est un baiser, pas vrai? | Because she kissed me, and a kiss is a kiss, ain't it? |
Comme un baiser ? | Like a kiss? |
Encore un baiser. | One more kiss. |
Juste un baiser. | Just a little one? |
Un baiser d'accordailles ? | They say a kiss seals the bargain. |
J'attends un baiser. | Well, I'm waiting for a kiss. |
Un petit baiser ! | A little kiss? |
Un baiser d'adieu ? | Would you kiss me goodbye? |
En un baiser... | In a kiss ... |
Un petit baiser. | Give me a little kiss. |
Un baiser d'adieu. | Kiss me goodbye. |
Un petit baiser | One little kiss |
Donnemoi un baiser. | Gimme a kiss. |
Un compliment vaut un baiser. | A compliment is worth a kiss. |
Juste un baiser... encore un. | Just one more kiss! |
Donne moi un baiser ! | Give me a kiss. |
Donnez moi un baiser ! | Give me a kiss. |
C'était juste un baiser. | It was just one kiss. |
C'est ça, un baiser. | That's right, a kiss. |
Pour juste un baiser ? | For just a kiss? |
Un baiser pour maman. | A kiss for Mommy. |
Je veux un baiser | I tell you, I want a kiss. |
Un baiser pour Cendrillon. | A kiss for Cinderella. |
Un baiser de Dixie ! | A kiss from Dixie! |
Ça, c'est un baiser. | That's a good one. |
Un petit baiser d'adieu ? | Want to kiss me goodbye, darling? |
Un baiser... pour Flo. | On behalf of the rest of the company, I've been asked to make a little speech. |
Un baiser, c'est tout. | Just a kiss, that's all. |
Ainsi, dans un baiser, | Thus with a kiss |
C'est un baiser, oui. | Looks like a kiss to me. |
Un premier baiser d'amour! | Love's First Kiss. |
N'espérez pas un baiser. | Well, I won't kiss you for it either. |
Un gros baiser fraternel... | Just one big, sisterly kiss. |
Zéphyre souffle un souffle d'une senteur de nectar. | Zephyr breathes nectar scented breezes. |
Recherches associées : Un Souffle - Baiser - Souffler Un Baiser - Partager Un Baiser - Donner Un Baiser - Envoyer Un Baiser - Envoya Un Baiser - Un Second Souffle - Souffle Un Fusible - Souffle Un Soupir - Donner Un Souffle