Traduction de "souffrir de" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Souffrir - traduction : Souffrir de - traduction : Souffrir de - traduction : Souffrir - traduction : Souffrir - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Souffrir ? Et moi, tu crois que j'aime souffrir ?
You think I do?
Je le ferai souffrir comme il me fait souffrir.
I'll make him suffer the way he's making me suffer.
Pour souffrir ?
To make yourself suffer?
Notre cerveau peut souffrir de sclérose en plaque, et nous pouvons souffrir de la maladie d'Alzheimer.
Our brains can gunk up with plaque, and we can get Alzheimer's.
Vous avez l'air de souffrir.
You look like you're in pain.
Tu as l'air de souffrir.
You look like you're in pain.
Je veux t'éviter de souffrir.
No. I don't want you to get hurt.
A ton tour de souffrir.
Now it's your turn to suffer!
De souffrir autant que possibIe !
I want you to suffer.
Désolé de te voir souffrir.
I saw you not well.
Puissetil souffrir de la goutte !
I hope he gets the gout the infernal office gave me.
Ils ont l'habitude de souffrir.
They're used to suffering.
Elle a fini de souffrir.
She no longer suffers.
Ça m'ennuie de souffrir seule.
I hate suffering alone.
Lui faire souffrir...
Making him suffer...
Pour souffrir davantage ?
Stand on that bundle of pain? Impossible.
Les personnes déplacées continuent de souffrir.
The internally displaced persons continue to suffer.
C'est pas aux enfants de souffrir.
A bit of pain, that's all.
C'était cruel de te laisser souffrir.
It was cruel to let you suffer so.
Pourquoi dois je souffrir ?
Why must I suffer?
Je vais en souffrir.
Promise to hate it.
Je la faisais souffrir.
12 in the UK.
Celui qu'elle fait souffrir.
...
En te faisant souffrir
And I've hurt myself by hurting you...
Ces personnes peuvent souffrir.
They have a pain threshold.
Comme il aimait souffrir!
Oh, how he loved to suffer.
Tout le faisait souffrir.
He suffered about everything.
Vous m'avez fait souffrir.
You made me suffer so.
Il doit souffrir aussi.
He, too, must suffer.
D'ici là, regardezmoi souffrir.
In the meantime, watch me suffer.
Comme elle doit souffrir...
She must feel such pain.
Travailler, oui. Souffrir, non.
I'll work, but I won't suffer.
Pour souffrir, au besoin.
To suffer, if need be.
Je l'ai fait souffrir.
I've done too much against him.
Je n'aime pas souffrir.
I don't like to suffer.
Je vous demande de souffrir un instant.
I ask of thee only a moment of agony.
Je m'en veux de te faire souffrir.
It's awful hurting you this way.
Nos artères peuvent se boucher. Notre cerveau peut souffrir de sclérose en plaque, et nous pouvons souffrir de la maladie d'Alzheimer.
Our arteries can clog. Our brains can gunk up with plaque, and we can get Alzheimer's.
Cela me faisait trop souffrir.
It was hurting me too much.
Je ne veux pas souffrir.
I don't want to be in pain.
Je ne veux pas souffrir.
I don't want to suffer.
Ne me fais pas souffrir.
Don't make me suffer.
Ne me faites pas souffrir.
Don't make me suffer.
Sami va souffrir encore plus.
Sami is going to suffer much more.
Ma dent me fait souffrir.
My tooth aches.

 

Recherches associées : Va Souffrir - Peut Souffrir - Souffrir Avec - Va Souffrir - Faire Souffrir - Beaucoup Souffrir - Revers Souffrir - à Souffrir - Souffrir D'anxiété - Peut Souffrir