Traduction de "souhaitons bonne chance" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Chance - traduction : Chance - traduction : Chance - traduction : Souhaitons bonne chance - traduction : Chance - traduction : Chance - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Nous vous souhaitons bonne chance.
We wish you luck.
Nous vous souhaitons bonne chance.
We wish you every success.
Nous vous souhaitons bonne chance !
But we nevertheless hope you will succeed.
C'est pourquoi nous vous souhaitons bonne chance.
For this reason we wish you success in your labours.
Nous vous souhaitons bonne chance pour l'avenir.
We wish you all the very best for the future.
Dans tous les cas, souhaitons lui bonne chance.
In any case, let s wish him luck.
La troupe et moi te souhaitons bonne chance.
You have my own and the troop's best wishes.
Nous souhaitons bonne chance à la Commission dans son travail.
We wish the Commission well in this work.
Nous lui souhaitons personnellement bonne chance, ainsi que pour le Sommet de Göteborg.
We offer him our most sincere best wishes, both on a personal level and for the Gothenburg summit.
Nous vous souhaitons bonne chance et nous vous donnons rendez vous dans six mois.
We wish you the best of luck. Rendezvous six months hence.
Vous occupez un poste lourd de responsabilités et nous vous souhaitons bonne chance dans leur exercice.
You have a burdensome job and we wish you all good fortune as you discharge it.
Bonne chance. Bonne chance!
Good luck.
J'espère que les deux sommets déboucheront sur des résultats concrets, et nous souhaitons bonne chance aux participants.
I hope that both summits achieve concrete results and wish everyone the best of luck.
Nous souhaitons vraiment bonne chance à Pascal Lamy car, jusqu' à présent, il a dépassé nos attentes.
We wish Mr Pascal Lamy every success, for he is doing fantastically well so far.
Alors, bonne chance ! Bonne chance !
Good luck.
C'est dans cet esprit que nous encourageons TEDx et l'Université Privée de Yarmouk et nous leur souhaitons bonne chance.
In this spirit, we encourage the TEDx YPU and we wish them the best of luck.
Nous souhaitons du reste bonne chance au secrétaire d'État, M. Powell, qui part en ce moment pour la Palestine.
Incidentally, we wish the Secretary of State of the United States, Colin Powell, who is now travelling to Palestine, every success.
Dans cette optique, Monsieur le Commissaire, nous vous souhaitons bonne chance et peut être encore davantage de courage qu'auparavant !
For that, Commissioner, we wish you every success and perhaps a little more courage than you have hitherto demonstrated!
Nous souhaitons bonne chance à tous les gagnants et espérons les suivre pendant leur voyage aux États Unis en octobre prochain.
We wish all the winners the best of luck and hope to keep up with them as they travel to the USA this coming October.
Ce sera votre dernier coup de dés et nous vous souhaitons bonne chance, car nous craignons que vous en ayez besoin!
It will be your last throw of the dice and we wish you luck since we fear you may need it!
Bonne chance.
Good luck.
Bonne chance !
Good luck!
Bonne chance.
I wish you luck.
Bonne chance !
Good luck to you!
Bonne chance !
Good luck.
Bonne chance.
Good luck.
Bonne chance.
Good luck
Bonne Chance.
Good luck.
Bonne chance.
Godspeed.
Bonne Chance !
Good luck!
Bonne chance!
Good luck!
Bonne chance
Good chance
Bonne chance
Good luck
Bonne chance.
Good luck.
Bonne chance.
Best of luck.
Bonne chance.
Good luck.
Bonne chance !
Good luck!
Bonne chance.
Here's luck to you.
Bonne chance.
Yes, sir. Good luck.
Bonne chance !
Good luck, Andy.
Bonne chance !
Good luck, Andy!
Bonne chance.
Luck to you.
Bonne chance.
Goodbye. Good luck.
Bonne chance.
Good luck, Nick.
Bonne chance.
Good luck, baby.

 

Recherches associées : Bonne Chance - Bonne Chance - Bonne Chance - Bonne Chance - Bonne Chance - Bonne Chance - Bonne Chance - Bonne Chance - Bonne Chance - Bonne Chance - Bonne Chance - Bonne Chance - Continue Bonne Chance - Souhaitant Bonne Chance