Traduction de "sourire rapide" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Rapide - traduction : Sourire - traduction : Rapide - traduction : Rapide - traduction : Rapide - traduction : Sourire - traduction : Rapide - traduction : Rapide - traduction : Sourire - traduction : Sourire rapide - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Il se prit à sourire d un sourire horrible.
He gave vent to a horrible smile You will not be believed.
C'est le sourire que j'utilise c'est son sourire.
That's the smile I use that's his smile.
Sourire.
Smile.
Veuillez sourire !
Please smile.
Quel sourire!
What a smile!
Ton sourire,
Your smile,
Un sourire !
Here, keep your chin up.
Sourire seulement.
It says, Keep out.
De sourire.
Smile.
Quel sourire...
Well, that ain't much of a smile.
Voulezvous sourire ?
Will you smile?
Il ne peut pas saisir la nuance entre un sourire ironique, un sourire joyeux ou encore un sourire de frustration.
It doesn't recognize an ironic smile, or a happy smile, or a frustrated smile.
J'aime ton sourire.
I like your smile.
J'aime votre sourire.
I like your smile.
Toujours le sourire.
Always smile.
Essaie de sourire.
Try to smile!
Un petit sourire?
A smile?
Gardez le sourire.
Keep smiling.
Ils doivent sourire.
They should smile.
Jamais un sourire.
She never smiles.
Ca me sourire
So you can have a little whine and a moan
Ca me sourire
No I just couldnt help myself See you messed up my mental health
Ca me sourire
Yeah it makes me smile
Retournez le sourire.
Smile back.
Un petit sourire.
Just a smile.
Fais un sourire !
Go on, get that lip up before you lose it.
Un petit sourire !
Come on. Up with the ippylay.
Un petit sourire.
Come on now. Give us a smile.
II sait sourire.
He can actually smile.
Regardez ce sourire !
Look at that smile.
Doisje lui sourire?
Must I smile for the masses, Chancellor?
Piège à sourire?
Moose trap?
Piège à sourire.
Moose trap.
Piège à sourire
I'm glad you told me because for a minute,
Un grand sourire.
Smile bigger.
Gardez le sourire
Keep shooting high
Il faut SOURIRE
You've got to SMlLE
Il faut SOURIRE
(as Jolson) You've got to SMlLE
Il faut SOURIRE
You simply gotta SMlLE
Un sourire charmant.
Charming smile.
Vous pouvez sourire?
How about a little smile?
Un grand sourire.
Big smile now.
Un petit sourire
One little smile
Un grand sourire.
Nice big smile.
Oui, j'ai déjà vu des chats sans sourire mais un sourire sans chat...
Yes, I've seen cats without a smile, but a smile with no cat...

 

Recherches associées : Un Sourire Rapide - Sourire - Sourire Chaleureux - Sourire Crispé - Sourire Gagnant - Sourire Insolent - Joli Sourire - Toujours Sourire - Faux Sourire - Demi-sourire - Sourire Sur