Traduction de "soutien pour vous" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Soutien - traduction : Pour - traduction :
For

Soutien - traduction : Soutien - traduction : Vous - traduction :
Yo

Soutien - traduction : Pour - traduction : Soutien pour vous - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Je vous remercie pour votre soutien.
Thank you for your support.
Je vous remercie pour votre large soutien.
I welcome your broad support.
Je vous demande votre soutien pour ces actions.
I would ask for your support in this.
Je savais que vous donneriez votre soutien pour nous.Merci.
I knew you'd give your support to us. Thank you.
C'est pour cela que je vous demande votre soutien.
On this I ask for your support.
Demandez lui d'exprimer son soutien pour vous à la télévision.
Ask to talk on TV in your support. ArabTyrantManual
Je voudrais tout d' abord vous remercier pour votre soutien.
First, may I thank you for your support.
Je vous remercie une nouvelle fois pour le soutien massif que vous m'avez apporté.
The closeness of the election result will no doubt be an additional spur to you in this.
Ghoncheh m'a aussi demandé de vous remercier pour tout votre soutien.
Ghoncheh also asked me to thank you all for your support.
Madame Schreyer, sachez que vous avez pour cela tout notre soutien.
Mrs Schreyer, you have our full support if you take this first step.
Je tiens à vous remercier pour votre engagement et votre soutien.
I should like to thank you for your commitment and support.
Pour le soutien que vous avez apporté à ma famille adorée
For the support You na give my family
Nous vous soutien drons jusqu'au bout, et vous aurez besoin de notre soutien, croyez moi!
During the weeks that remain in this month, I shall be visiting in the next few days the governments of Zambia and Zimbabwe and perhaps others.
Je ne peux pas vous dire combien votre soutien signifie pour nous.
I can't tell you how much your support means to us.
Je tiens à vous exprimer mon immense gratitude pour ce soutien constant.
Allow me to express our deep gratitude for that ongoing support.
C' est pourquoi je vous demande votre soutien pour l' amendement 45.
I would therefore appreciate your support for Amendment No 45.
Vous avez notre soutien inconditionnel.
You have our unconditional support.
Et vous avez notre soutien.
And you have our support.
Je vous demande votre soutien.
I would appreciate your support in this.
Vous avez tout mon soutien.
You have my full support.
Vous savez que vous bénéficiez de notre soutien.
You know that you have our support.
Pour le moment, je vous remercie sincère ment du soutien que vous avez apporté à notre initiative.
Once again, my thanks for the support our initiative has received.
Andrews demandé de vous remercier, Monsieur le Président, pour tout le soutien que vous nous avez apporté.
Andrews our hopes that we may continue to depend on the support of the European Parliament until all the hostages have been freed.
Avez vous préparé vos 64 mots de soutien pour Aung San Suu Kyi ?
Are you ready with your 64 words of support for Aung San Suu Kyi?
Il y a peut être un groupe de soutien pour vous, cela dit.
There might be a support group for you ,though.
Je vous remercie également pour votre soutien à la proposition de la Commission.
Thank you too for supporting the Commission' s proposal.
Pour terminer, je voudrais vous remercier tous, Mesdames et Messieurs, pour le soutien que vous allez, j'en suis sûr, nous apporter.
Then we shall never again have to regret accidents of this kind. Thank you in advance, ladies and gentlemen, for the support I am confident you will offer us.
Vous aurez besoin de notre soutien, et vous l'aurez.
You will need our support and you will also have it.
Vous avez tout mon soutien. OK.
April O'Neil says, You have my support.
Notre soutien vous est acquis aujourd'hui.
Our support is yours to command today.
Vous pouvez compter sur notre soutien.
You have our support.
Et vous avez tout mon soutien
And I'm going to the bat for you.
Est ce que vous trouvez que vous et vos confrères reçoivent suffisamment de soutien pour la gestion du stress ?
Do you feel that you and your colleagues are given enough support for stress management?
Je vous félicite pour le soutien sans pareil que vous avez reçu au sein de cette Assemblée et pour toutes les signatures que vous avez obtenues (').
I congratulate you on the biggest support we have ever had in this House and for the signatures you have obtained.1
Vous pouvez aider financièrement notre programme de soutien des développeurs. Cliquez ici pour nous aider.
... that you can help to financially support our program of sponsoring developers? Click here to help.
Pour ce qui est du contrôle, vous pouvez compter sur le soutien total du Parlement.
The Commission is prepared to consider a practical flatrate system based on a figure of one hundred or whatever.
Je vous remercie encore une fois pour votre soutien sans réserve en faveur des propositions.
I should like to express my thanks once again, for the broad support for the proposals.
Nous ne sommes pas là pour vous apporter notre soutien, pas plus qu'à M. Mer.
We are not here to give you our support, any more than we are here to give Mr Mer our support.
Vous pourrez toujours compter sur notre soutien .
You can always rely on our support.
Vous pourrez toujours compter sur notre soutien  .
You can always rely on our support.
Elle vous sentirez notre soutien derrière elle.
She'll feel our support behind her.
Il vous faut le soutien d'une meute.
You need a pack to pull together.
Je vous demande d'y apporter votre soutien.
I urge you to give them your approval.
Vous pouvez compter sur notre soutien vigilant.
Otherwise we will continue to cry over spilt milk for yet another year.
Vous n'avez pas le soutien des hommes.
You haven't enough men behind you now.

 

Recherches associées : Soutien Pour - Pour Vous - Pour Vous - Offres Soutien Pour - Soutien Juridique Pour - Soutien Pour Hypothèse - Soutien Pour Aider - Soutien Pour établir - Pour Le Soutien - Soutien Pour Atteindre - Pour Ton Soutien - Soutien Pour Définir - Soutien Heureux De Vous - Vous Fournir Un Soutien