Traduction de "stimuler la coopération" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Stimuler - traduction : Stimuler - traduction : Stimuler - traduction : Stimuler la coopération - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Activités pour rechercher un consensus et stimuler la coopération | Consensus and cooperation activities |
Il faut aussi stimuler, notamment au niveau des PME, la coopération en ma tière de formation. | I would not have thought that this is a party point, but a content point. |
C' est précisément cette coopération que l' Union européenne souhaite stimuler au maximum. | It is precisely this cooperation which the European Union wishes to promote in the best possible way. |
Un objectif clé du processus Lamfalussy est de stimuler la convergence et la coopération en matière de contrôle. | A key objective of the Lamfalussy process is to foster supervisory convergence and cooperation. |
Dans le domaine de la coopération économique, elles projettent de stimuler les contacts et la coopération industrielle et technologique entre les entreprises des deux régions. | In the field of economic cooperation they undertake to foster contacts and industrial and technological cooperation between firms in the two regions. |
à stimuler la coopération en matière de formation entre établissements d'enseignement ou de formation professionnelle et entreprises | stimulate cooperation on training between educational or training establishments and firms |
Un programme d action communautaire est le seul instrument juridique permettant de stimuler la coopération dans l'enseignement supérieur. | A Community action programme is the only possible legal instrument for stimulating co operation in higher education. |
à stimuler la coopération en matière de formation entre établissements d' enseignement ou de formation professionnelle et entreprises | In implementing the multiannual framework programme the Union may make provision for cooperation in Union research , technological development and demonstration with third countries or international organisations . |
à stimuler la coopération en matière de formation entre établissements d' enseignement ou de formation professionnelle et entreprises | stimulate cooperation on training between educational or training establishments and firms |
Entre temps, une augmentation substantielle des ressources allouées au développement est nécessaire pour stimuler la coopération au développement. | Meanwhile, I believe a substantial increase in development resources is necessary to support developmental cooperation. |
Action 1 stimuler la coopération entre les parties intéressées en organisant des forums où elles peuvent se rencontrer | Action 1 stimulating cooperation between relevant stakeholders by organising fora where they can meet |
Sanz Fernandez taires, le programme SCIENCE vise à stimuler la coopération internationale et les échanges entre scientifiques européens. | Sanz Fernandez been established in the committee. |
La Commission, quant à elle, s'est organisée pour stimuler ces initiatives, coordonner ces initiatives, encourager la coopération entre les régions. | Today we will take questions to the Council and the Foreign Ministers. |
Le plan SPES n'a toutefois pas été conçu pour stimuler la coopération transfrontalière dans le domaine des sciences économiques. | Nevertheless, the purpose of the SPES plan before us is not to stimulate crossfrontier cooperation in the field of economic science. |
la nécessité de stimuler la compétitivité internationale des marchés financiers de la Communauté, sans préjudice du renforcement, indispensable, de la coopération internationale | the need to foster the international competitiveness of Community financial markets without prejudice to a much needed extension of international cooperation |
L'activité de la commission parlementaire de coopération vise à stimuler, entre le Parlement européen et le Parlement de la République du Kazakhstan, une coopération parlementaire mutuellement bénéfique et efficace. | Where appropriate, and upon formal request, the European Anti Fraud Office may assist the competent authorities of the Republic of Kazakhstan in this task. |
À cet égard, l'Union européenne peut stimuler et soutenir la coopération entre États membres, comme dans tous les domaines culturels. | The European Union can encourage Member States to cooperate, and can offer support in all cultural areas, for example. |
...stimuler la solidarité... | ..and ensuring peace for all Europe's citizens. |
Ce programme vise essentiellement à stimuler la coopération entre les régions en retard de développement et les autres régions de la Communauté. | This programme aims in particular to stimulate cooperation between regions with development problems and the other regions of the Community. |
vi) Stimuler l'instruction civique et l'éducation relative aux droits de l'homme, notamment en coopération avec les organisations de la société civile | (vi) Promoting civic education and education on human rights, inter alia, in cooperation with organizations of civil society |
3.9 Stimuler la demande | 3.9 Stimulate Demand |
Stimuler la coopération scientifique et technologique entre pays participants en organisant la collaboration entre biologistes dans les domaines de la recherche et de la formation. | To stimulate scientific and technological cooperation among participating countries through the biologists' collaboration in their research and training activities. |
Comment stimuler la coopération régionale et l'implication des accords et organismes régionaux dans le règlement pacifique des différends d'ordre local et au delà? | How to stimulate regional cooperation and the involvement of regional arrangements in the pacific settlement of local disputes and beyond? |
4.12.1 Le CESE soutient l'approche visant à stimuler le rôle des stratégies de coopération macrorégionales dans le cadre de la politique de cohésion. | 4.12.1 The EESC supports the approach to boost the role of macro regional cooperation strategies in cohesion policy. |
stimuler la croissance des tumeurs.. | or there is a concern that epoetins could stimulate the growth of tumours. |
stimuler la croissance des tumeurs.. | ed there is a concern that epoetins could stimulate the growth of tumours. |
2.1 Stimuler la demande d emplois | 2.1 Boosting demand for labour |
4.2.4 Stimuler la croissance économique | 4.2.4 Boosting economic growth |
Comment stimuler la simulation scientifique... | How that little scene spurs the scientific imagination onward. |
Cherchant constamment à stimuler la coopération internationale, le CONACULTA a créé, par le biais du FONCA, des mécanismes qui favorisent un développement culturel partagé. | In its constant endeavour to stimulate international cooperation, CONACULTA has, through FONCA, generated mechanisms promoting shared cultural development. |
La Commission ne devrait elle pas envisager de présenter des propositions dans ce domaine et de stimuler la coopération entre les institutions nationales compétentes en la matière? | OJ No L 246 1 of 17 September 1980, as amended by OJ No L 205 4 of 5 October 1984. OJ No L 371 76 of 30 December 1987. |
La prochaine convention de Lomé doit prévoir des investissements dans le domaine de l' éducation et stimuler la coopération régionale ainsi que la participation des entités locales. | The next Lomé Convention must specify the investment in education and stimulate regional cooperation and the participation of local bodies. |
Le Groupe de travail sur les minorités créé par l'Organisation des Nations Unies en juillet 1995 permet de stimuler cette coopération. | The Working Group on Minorities established by the United Nations in July 1995 serves as a stimulus for such cooperation. |
Stimuler l égalité | Stimulating Equality |
Ensuite, nous voulons stimuler, comme vous le souhaitez vous mêmes, la coopération entre les régions ultrapériphériques elles mêmes, et entre elles et leurs voisins géographiques. | Then, as you yourselves advocate, we wish to stimulate cooperation between the outermost regions themselves and also between these regions and their geographical neighbours. |
Elle indiquait que les États membres considéraient ce programme comme un outil essentiel en vue de stimuler la coopération entre les administrations responsables de la taxation indirecte. | The evaluation indicated that Member States viewed the programme as being an essential tool in fostering administrative cooperation between administrations responsible for indirect taxation. |
Amélioration de la gestion universitaire, notamment de la gestion financière, de manière à stimuler la coopération trans européenne dans le domaine de l'enseignement, de la recherche et du développement. | Improvement of University management, including financial management in order to enhance trans European cooperation in the field of education, research and development. |
Cette coopération sera certainement de nature à stimuler les activités des deux organisations dans la promotion des valeurs démocratiques et des droits de l apos homme. | Such cooperation will undoubtedly stimulate the activities of both organizations in the establishment of democratic values and human rights. |
3.8 Stimuler l'offre | 3.8 Stimulate Supply |
Stimuler la connaissance par l interaction avec la societe | Activate knowledge through interaction with society |
Le Parlement a principalement augmenté le budget consacré au jumelage, qui est à nos yeux un programme important pour stimuler la coopération locale au sein de l'Union. | Parliament has also increased the budget for twin town cooperation, which we consider to be an important programme for promoting local cooperation within the Union. |
Le Pacte de stabilité pour l'Europe du Sud Est initié par l'UE en 1999 a permis de stimuler la coopération transfrontalière pour la première fois depuis l'éclatement de la Yougoslavie. | The EU led Stability Pact for South Eastern Europe has since 1999 successfully stimulated regional cross border cooperation, for the first time since the breakdown of Yugoslavia. |
De telles informations pourraient stimuler la coopération en matière de réglementation et contribuer ainsi à la suppression des obstacles techniques aux échanges commerciaux tout en facilitant l'accès au marché. | Such information might stimulate further regulatory cooperation, thus contributing to the elimination of technical barriers to trade and facilitating market access. |
2.1.3.1 En 2004, la DIACT4 a lancé un appel à projets métropolitains afin de stimuler la coopération entre les grandes villes et soutenir le développement économique de régions métropolitaines. | 2.1.3.1 In 2004, DIACT4 launched a call for proposals for metropolitan projects with a view to encouraging cooperation between major cities and supporting the economic development of metropolitan regions. |
5.1.3.1 En 2004, la DIACT6 a lancé un appel à projets métropolitains afin de stimuler la coopération entre les grandes villes et soutenir le développement économique de régions métropolitaines. | 5.1.3.1 In 2004, DIACT6 launched a call for proposals for metropolitan projects with a view to encouraging cooperation between major cities and supporting the economic development of metropolitan regions. |
Recherches associées : La Coopération - La Coopération - Stimuler La Demande - Stimuler La Demande - Stimuler La Production - Stimuler La Créativité - Stimuler La Circulation - Stimuler La Croissance - Stimuler La Réflexion - La Production Stimuler - Stimuler La Recherche