Traduction de "suivis sur" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Suivis sur - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Objets suivis sur eBay. | Items you are watching on eBay |
Je le suivis sur la véranda. | Then I followed him out to the veranda. |
Suivis ? | Followed! |
Cours suivis | 6. Courses completed |
Ayrton et Pencroff, suivis de leurs compagnons, descendirent sur le rivage. | Ayrton and Pencroft, followed by their companions, descended to the beach. |
Sur les six questionnaires envoyés, deux ont été suivis d une réponse. | In total six questionnaires were sent out and two replies were received. |
Êtes vous suivis ? | Are you being followed? |
Je le suivis. | I followed him. |
Cours suivis Langue | United Nations language programme Other institution |
1. Cours suivis | 1. Courses taken |
Nous étions suivis. | Had the boys follow us. |
1 point cours suivis sur les audits environnementaux (au moins 40 heures). | 1 point Attended courses on environmental audits (at least 40 hours). |
Je suivis la recette. | I followed the recipe. |
Je vous ai suivis. | I've been following you. |
Je vous ai suivis. | I followed you. |
Formation et cours suivis | Training and courses |
Cours suivis arabe français | 6. Courses completed Arabic, French |
52 (42 10 suivis) | 52 |
43 (35 8 suivis) | 4 |
3 (1 2 suivis) | 3 3 |
Vous avez été suivis? | Were you followed? No. |
43 (35 8 suivis) | 43 (35 8 follow up) |
52 (42 10 suivis) | 52 (42 10 follow up) |
3 (1 2 suivis) | 3 (1 2 follow up) |
On vous a suivis. | We trailed you. |
Elle nous a suivis. | She's followed us. |
Complètement déconcerté, je le suivis sur la pointe des pieds jusqu au premier étage. | Completely disconcerted, I followed him on tiptoe up to the first floor. |
Je montai sur la plate forme, j'allumai un cigare, et je suivis l'opération. | I climbed onto the platform, lit a cigar, and watched him at work. |
Mes collègues nous ont suivis sur cette question et nous en sommes assez satisfaits. | My fellow Members have supported us on this issue and we are rather pleased by this. |
Je suivis le capitaine Nemo. | I followed Captain Nemo. |
Je le suivis des yeux. | I followed him with my eyes. |
Non, je les ai suivis. | No, Joe. I followed them! |
Si tu nous a suivis... | lf you followed us... |
Elle nous a suivis jusqu'ici. | She's followed us here! |
Mon chien nous a suivis. | My dog, he follow us. |
Je le suivis sur un cap élevé, après qu'il eut donné ses instructions au chasseur. | I followed him to a headland, after he had given his instructions to the hunter. |
Les exposés seront sur les thèmes subsidiaires suivants et seront suivis d'un échange de vues | The presentations will be on the following sub themes, followed by an exchange of views |
Nos récents débats sur l'Irak ont été suivis par des membres connus de la MKO. | Our recent debates on Iraq have been attended by known members of MKO. |
Je pense que nous sommes suivis. | I think we're being followed. |
Peut être avez vous été suivis. | Maybe you were followed. |
Nous a t il suivis ici ? | Has he remained in London, or has he followed us down here? |
C'est les cours que j'ai suivis. | It's these courses that I took. |
Suivis des satellites de la Terre | Earth satellite tracks |
Ces avis sont en général suivis. | These views are generally followed. |
Nombre de viols suivis de grossesses | Number of rapes followed by pregnancy |
Recherches associées : Sont Suivis - Cours Suivis - Cours Suivis - Suivis De - Seront Suivis - Cours Suivis - Sont Suivis - être Suivis - Cours Suivis - Suivis Contre - Actifs Suivis - Seront Suivis - Suivis Systématiquement - Ont été Suivis