Traduction de "suivis sur" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Suivis sur - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Objets suivis sur eBay.
Items you are watching on eBay
Je le suivis sur la véranda.
Then I followed him out to the veranda.
Suivis ?
Followed!
Cours suivis
6. Courses completed
Ayrton et Pencroff, suivis de leurs compagnons, descendirent sur le rivage.
Ayrton and Pencroft, followed by their companions, descended to the beach.
Sur les six questionnaires envoyés, deux ont été suivis d une réponse.
In total six questionnaires were sent out and two replies were received.
Êtes vous suivis ?
Are you being followed?
Je le suivis.
I followed him.
Cours suivis Langue
United Nations language programme Other institution
1. Cours suivis
1. Courses taken
Nous étions suivis.
Had the boys follow us.
1 point cours suivis sur les audits environnementaux (au moins 40 heures).
1 point Attended courses on environmental audits (at least 40 hours).
Je suivis la recette.
I followed the recipe.
Je vous ai suivis.
I've been following you.
Je vous ai suivis.
I followed you.
Formation et cours suivis
Training and courses
Cours suivis arabe français
6. Courses completed Arabic, French
52 (42 10 suivis)
52
43 (35 8 suivis)
4
3 (1 2 suivis)
3 3
Vous avez été suivis?
Were you followed? No.
43 (35 8 suivis)
43 (35 8 follow up)
52 (42 10 suivis)
52 (42 10 follow up)
3 (1 2 suivis)
3 (1 2 follow up)
On vous a suivis.
We trailed you.
Elle nous a suivis.
She's followed us.
Complètement déconcerté, je le suivis sur la pointe des pieds jusqu au premier étage.
Completely disconcerted, I followed him on tiptoe up to the first floor.
Je montai sur la plate forme, j'allumai un cigare, et je suivis l'opération.
I climbed onto the platform, lit a cigar, and watched him at work.
Mes collègues nous ont suivis sur cette question et nous en sommes assez satisfaits.
My fellow Members have supported us on this issue and we are rather pleased by this.
Je suivis le capitaine Nemo.
I followed Captain Nemo.
Je le suivis des yeux.
I followed him with my eyes.
Non, je les ai suivis.
No, Joe. I followed them!
Si tu nous a suivis...
lf you followed us...
Elle nous a suivis jusqu'ici.
She's followed us here!
Mon chien nous a suivis.
My dog, he follow us.
Je le suivis sur un cap élevé, après qu'il eut donné ses instructions au chasseur.
I followed him to a headland, after he had given his instructions to the hunter.
Les exposés seront sur les thèmes subsidiaires suivants et seront suivis d'un échange de vues 
The presentations will be on the following sub themes, followed by an exchange of views
Nos récents débats sur l'Irak ont été suivis par des membres connus de la MKO.
Our recent debates on Iraq have been attended by known members of MKO.
Je pense que nous sommes suivis.
I think we're being followed.
Peut être avez vous été suivis.
Maybe you were followed.
Nous a t il suivis ici ?
Has he remained in London, or has he followed us down here?
C'est les cours que j'ai suivis.
It's these courses that I took.
Suivis des satellites de la Terre
Earth satellite tracks
Ces avis sont en général suivis.
These views are generally followed.
Nombre de viols suivis de grossesses
Number of rapes followed by pregnancy

 

Recherches associées : Sont Suivis - Cours Suivis - Cours Suivis - Suivis De - Seront Suivis - Cours Suivis - Sont Suivis - être Suivis - Cours Suivis - Suivis Contre - Actifs Suivis - Seront Suivis - Suivis Systématiquement - Ont été Suivis