Traduction de "être suivis" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Peut être devraient ils être suivis différemment. | Maybe they should be tracked differently. |
Peut être avez vous été suivis. | Maybe you were followed. |
Les patients doivent être suivis en conséquence. | Patients should be monitored with respect to this. |
Nos engagements doivent être suivis d'actes concrets. | Our commitments need to be followed by specific actions. |
Les systèmes suivis d'évaluation doivent être modernisés et simplifiés. | Monitoring and evaluation systems should be mainstreamed and simplified. |
Suivis ? | Followed! |
Les liens sont visibles et peuvent être suivis depuis les deux extrémités. | Links are visible and can be followed from all endpoints. |
Les patients doivent donc être suivis dans une unité de soins intensifs. | Patients therefore must be monitored in an intensive care unit. |
Les patients constipés doivent être attentivement suivis pendant le traitement par Renagel. | Patients who are constipated should be monitored carefully while being treated with Renagel. |
Les patients doivent être suivis pour le contrôle des crises d épilepsie. | Patients should be monitored for seizure control. |
Au cours du traitement par Zeffix, les patients doivent être régulièrement suivis. | During treatment with Zeffix patients should be monitored regularly. |
3 Au cours du traitement par Zeffix, les patients doivent être régulièrement suivis. | During treatment with Zeffix patients should be monitored regularly. |
Mais méfions nous des espoirs suscités qui ne pour raient être suivis d'effets. | But we must be wary of raising unrealistic expectations. |
Les réparations devraient être minimes et les véhicules engins devraient être suivis régulièrement, par souci de rentabilité. | Vehicles equipment should require minimum repairs and should be monitored on a regular basis to ensure that they are cost effective. |
Cours suivis | 6. Courses completed |
Les mots doivent être suivis par des actions pour que les gens soient convaincus. | Words must be matched by deeds before people are convinced. |
Êtes vous suivis ? | Are you being followed? |
Je le suivis. | I followed him. |
Cours suivis Langue | United Nations language programme Other institution |
1. Cours suivis | 1. Courses taken |
Nous étions suivis. | Had the boys follow us. |
Adresse IP Les utilisateurs peuvent être suivis avec l'adresse IP de l'ordinateur appelant la page. | IP address Some users may be tracked based on the IP address of the computer requesting the page. |
Il pourrait être prorogé de deux ans, suivis de deux ans supplémentaires, sans nouvelle demande. | Access may be extended for two years, followed by a further two years without a new application. |
Les patients ayant une insuffisance hépatique légère (Child Pugh Classe A) doivent être étroitement suivis. | Patients with mild hepatic impairment (Child Pugh Class A) should be closely monitored. |
Les patients doivent être suivis à la recherche du développement d inhibiteur du facteur VIII. | Patients should be monitored for the development of factor VIII inhibitors. |
Les algorithmes de résistance actuellement recommandés doivent être suivis pour une utilisation appropriée de l'abacavir. | Appropriate use of abacavir can be guided using currently recommended resistance algorithms. |
Par conséquent, les signes de scoliose doivent être suivis lors du traitement par la somatropine. | Therefore, signs of scoliosis should be monitored during treatment with somatropin. |
Les algorithmes de résistance actuellement recommandés doivent être suivis pour une utilisation appropriée de l'abacavir. | PIs or NNRTIs is unlikely. |
Les débats doivent pouvoir être suivis en direct à la TV, mais aussi via Internet. | Debates can be followed live not only on TV, but via the Internet too. |
Les patients doivent être suivis régulièrement et la poursuite du traitement doit être envisagée par le médecin pour chaque patient. | Patients should be clinically evaluated periodically and continuation of treatment should be decided on an individual basis by the treating physician. |
Tous les satellites sur orbite peuvent être suivis par divers radars et caméras basés au sol. | All orbiting satellites can be tracked by a variety of ground based radars and cameras. |
4 541 retours ayant été précédés ou devant être suivis de mesures d aide à la réintégration | 4 541 people returned after or in anticipation of reintegration activities |
Je suivis la recette. | I followed the recipe. |
Je vous ai suivis. | I've been following you. |
Je vous ai suivis. | I followed you. |
Objets suivis sur eBay. | Items you are watching on eBay |
Formation et cours suivis | Training and courses |
Cours suivis arabe français | 6. Courses completed Arabic, French |
52 (42 10 suivis) | 52 |
43 (35 8 suivis) | 4 |
3 (1 2 suivis) | 3 3 |
Vous avez été suivis? | Were you followed? No. |
43 (35 8 suivis) | 43 (35 8 follow up) |
52 (42 10 suivis) | 52 (42 10 follow up) |
3 (1 2 suivis) | 3 (1 2 follow up) |
Recherches associées : Peuvent être Suivis - Doivent être Suivis - Devraient être Suivis - Peuvent être Suivis - Sont Suivis - Cours Suivis - Cours Suivis - Suivis Sur - Suivis De - Seront Suivis - Cours Suivis - Sont Suivis - Cours Suivis - Suivis Contre