Traduction de "sur leur terrain" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Terrain - traduction : Terrain - traduction : Leur - traduction : Leur - traduction : Terrain - traduction : Sur leur terrain - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Seul leur soutien sur le terrain et leur volonté de collaborer à la mise en application peut garantir de quelconques résultats sur le terrain.
Only if they support things on the ground and cooperate in trying to carry them out, will anything change at grass roots level.
Les démocrates ont même réussi à battre les républicains sur leur propre terrain.
Democrats have even managed to beat the Republicans on their own turf.
Présentezvous sur le terrain à 3 h. Jusquelà, qu'ils fassent à leur guise.
Report to the field at 3 00 a. m. Until then, let them do as they please.
Les bâtiments construits sur le terrain loué appartenaient au groupe Herlitz et, lors de leur cession à GGB, l'emphytéose sur le terrain a elle aussi été transférée.
The buildings erected on the leased land were the property of the Herlitz Group and when they were sold to GGB, the emphyteusis on the land was transferred with them.
Les hommes et les commandants sur le terrain attribuent universellement leur succès à Arnold.
The field commanders and men universally credited Arnold for their success.
L'avenir dira maintenant comment George Bush et Colin Powell envisagent leur présence sur le terrain.
Only time will tell how George Bush and Colin Powell now see their role in the Middle East.
Les soldats suisses sont identifiés parmi les autres armées sur le terrain par leur béret jaune.
The Swiss soldiers were recognized among the other armies present on the field by their distinctive yellow beret.
Les commandants sur le terrain doivent disposer de ressources adéquates pour mener à bien leur mandat.
Adequate resources must be made available to the commanders in the field to enable them to execute their mandates effectively.
Sur le terrain
In the field
Les habitants ont été regroupés sur le terrain de football et on leur a bandé les yeux.
The villagers congregated on the sports field, where they were blindfolded.
Parce que depuis la pré partition, ils ont construit la demande pour leur idéologie sur le terrain.
Because since pre partition, they've been building demand for their ideology on the ground.
Opérations sur le terrain
E. Field operations
Coordination sur le terrain
On site coordination
indépendant sur le terrain
L. Organizations without independent field representation
RESIDENTS SUR LE TERRAIN
REPRESENTATIVES IN THE FIELD
Missions sur le terrain
C. Field missions
Enquête sur le terrain
Field study
Travail sur le terrain
Outreach work
T'es sur mon terrain.
You're on my land.
La semaine dernière je suis entré sur leur terrain avec un sourire amical et un mot de soutien.
Last week I invaded their land with a smile of friendship and a word of support.
Leur rapport final révèle l'existence de nombreuses lacunes et présente des recommandations sur la manière d'assurer une meilleure coordination sur le terrain.
Their final report revealed a number of gaps and made recommendations on how to ensure better coordination on the ground.
Certaines personnes ont même essayé de leur refuser ce terrain !
There were even some people who wanted to go out of their way to deny them a basketball court!
Faible coordination sur le terrain.
Weak coordination on the ground.
Au Vietnam sur le terrain.
On the ground in Vietnam.
Elles travaillent sur le terrain.
They work in the field.
3. Coordination sur le terrain
3. Field level coordination
9. Collaboration sur le terrain
9. Field level collaboration
I. Collaboration sur le terrain
I. Field level collaboration
E. Présence sur le terrain
E. Field presence
Donc sur le terrain, c'est
So we on the ground find it
Entraîne toi sur le terrain.
Hands on practice.
Action internationale sur le terrain
International action in the field
2. Coordination sur le terrain
2. Coordination at the field level
Sur le terrain Dormez profondément
On the ground, sleep sound
La météo sur le terrain?
How's the weather at the field?
sur cette parcelle de terrain
upon or under all that certain tract, piece or parcel of land
Hélas pour eux, il se trouve qu Internet fait mieux sur leur terrain, transmettre de l information et créer du lien.
Unfortunately for both, their main strengths transmitting information and connecting people happen to be what the Internet does best.
Nous estimons que leur rapport détaillé, direct et objectif décrit clairement la situation sur le terrain dans la région.
We believe that their detailed, first hand, objective report clearly describes the situation on the ground in the region.
Pourquoi ne pas intégrer les pays dont nous parlons selon le degré de leur engagement sur le terrain démocratique ?
Why not integrate the countries under discussion according to their degree of commit ment to democracy ?
Les seuls gagnants sont les extrémistes, et ils ont amené le débat sur leur propre terrain de la violence.
The only winners have been the extremists and they have taken the debate onto their own violent ground.
Trois étudiants ont couru sur le terrain de foot et ont montré leur cul à tous ceux qui étaient assis sur les gradins.
Three students ran out onto the football field and mooned everyone sitting in the bleachers.
S'ils veulent construire une usine, il leur faudra tout le terrain.
But if they're buying this property up for a factory they'll need every foot of ground, won't they?
En principe cela devrait favoriser Barak Obama et les démocrates, car les sondages leur donnent l'avantage sur le terrain économique.
In principle, this should help Barack Obama and the Democrats, because polls show them stronger on economic issues, whereas Republicans and John McCain do better on security issues.
La même attention devrait être accordée aux autres lieux d'affectation et aux missions sur le terrain ainsi qu'à leur personnel.
He hoped that other duty stations and field missions and their personnel would receive similar attention.
De leur côté, le Bureau du Procureur et le Greffe s'efforcent eux aussi d'entretenir une étroite collaboration sur le terrain.
The Office of the Prosecutor and the Registry have devoted particular attention to working closely together in the field.

 

Recherches associées : Leur Terrain Se - Sur Leur - Sur Leur - Sur Tout Terrain - Sur Le Terrain - Sur Un Terrain - Sur Un Terrain - Sur Le Terrain - Sur Ce Terrain - Sur Le Terrain - Terrain Axée Sur - Sur Ce Terrain - Sur Le Terrain - Sur Le Terrain