Traduction de "sur nos dossiers" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Sur nos dossiers - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Voici les dossiers découverts dont nos amis sur Twitter parlent | These are the files our tweep friends told us about |
Rien dans nos dossiers ? | Nothing on him? |
Nos dossiers sont faux, alors ? | I suppose our records are all wrong. |
Ce billet fait partie de nos dossiers suivants | This post is part of our special coverage |
Ce billet fait partie de nos dossiers centraux en anglais sur le soulèvement en Syrie et en Libye. | This post is part of our special coverage Syria Protests 2011 and Libya Uprising 2011. |
Ce billet fait partie de nos dossiers centraux Gros plan sur les forêts l'Amazonie , Peuples indigènes et Occuper le monde entier. | This post is part of our special coverage Forest Focus Amazon, Indigenous Rights and Occupy Worldwide. |
La plupart des dossiers sur lesquels je travaillais était des dossiers involontaires . | Most of the cases I went out on were called involuntary. |
Nous disposons de notes dans nos dossiers et de copies de toute la correspondance. | There is a failing there are not enough |
Malheureusement, force est de constater qu aucun de nos dossiers n a fait l objet d une poursuite judiciaire | Unfortunately it must be said that none of our files has been the subject of a legal action. |
Fichers et dossiers sur l'ordinateur local. | Files and folders on the local file system. |
Surveiller les modifications sur ces dossiers | Watch folders for changes |
1) Coopération sur les dossiers politiques | 1) Cooperation on policy files |
Vandenberghe. (EN) Nous allons examiner cela et nous regarderons ce que nous avons dans nos dossiers. | I still feel that we are now discussing that we, the freight forwarders, have to improve the system. |
Les dossiers auxquels vous vous êtes abonnés apparaissent dans la liste des dossiers sur la gauche. | The folders you have subscribed to appear in the folder list at the left. |
Les articles sur ces problèmes et d'autres sont rassemblés dans nos quatre grands dossiers Forêt amazonienne, Dossier Belo Monte, Peuples indigènes et Objectifs du millénaire. | These and related issues have been organised into four special features Forest Focus Amazon, Dossiê Belo Monte , Indigenous Rights and Global Development. |
Ignorer les lignes symboliques sur les dossiers | Discard symbolic links to folders |
Création des sous dossiers sur le serveur | Creating subfolders on server |
Des experts se penchent sur ces dossiers. | Despite these reservations, our group takes a sympathetic view of the rapporteur's initiative. |
Des dossiers sur les politiciens et leurs connaissances | Files about politicians and their relations |
Informations sur les fichiers et les dossiers. Name | Information about files and directories. |
Ces dossiers ont une incidence directe sur d'autres. | Both dossiers are of great importance for the significance of other dossiers. |
Nous pourrions tout d abord programmer une date d expiration sur les dossiers numériques, de façon à ce que nos systèmes informatiques effacent les données à la date choisie. | First, we could give digital files expiration dates, so that our digital systems would delete the file when the appropriate time comes. |
Nous pourrions tout d abord programmer une date d expiration sur les dossiers numériques, de façon à ce que nos systèmes informatiques effacent les données à la date choisie. | First, we could give digital files expiration dates, so that our digital systems would delete the file when the appropriate time comes. |
Alors, j'aimerais bien que nous commençions à vraiment considérer cela comme une opportunité d'enregistrer ceci dans nos dossiers médicaux. | So, I'd very much like to see us begin to really seize this as an opportunity to get this into our medical records. |
Il en est de même sur bien d'autres dossiers. | The same is true of many other issues. |
Abonne ou désabonne aux dossiers sur les serveurs distants | Subscribe or unsubscribe to folders on remote servers |
Vous avez reçu les permissions suivantes sur mes dossiers | You have been given the following permissions on my folders |
Cliquez sur le bouton Comparer pour comparer des dossiers. | Click on the Compare button to compare the directories. |
contient plus d'informations sur les dossiers que kde utilise. | contains more information about the directories that kde uses. |
L inspection des dossiers de marques se faitégalement sur demande. | The trade mark files may also be inspected onrequest. |
Utilise des dossiers individuels comme source du dossier de recherche. Dans ce cas, cliquez sur Ajouter pour sélectionner les dossiers. | Uses individual folders for the search folder source. In this case, click the Add to select folders. |
Vous pouvez alors gérer les dossiers et les courriers comme les dossiers et fichiers sur un système de fichiers local. | You can then deal with the folders and mails like with folders and files on a local file system. |
En ce qui concerne l'UruguayRound, mes collègues se sont déjà prononcés sur les onze dossiers approuvés et sur les dossiers qui ne le sont pas encore. | I also think that we must continue to force on the United States not only the agricultural file but also all the provisions relating to the persistent unilateral activities of the Trade Bill, which in time they will have to revoke. |
Dossiers, tri, filtres, dossiers de recherche et étiquettes. | On folders, sorting, searching, filters, search folders, and labels. |
Il me paraît judicieux d'évaluer toutes nos législations et nos politiques à l'aune du développement durable. Avant tout, les politiques qui ont des conséquences extérieures évidentes, mais aussi des dossiers plus internes, tels que la directive sur les peintures. | It seems to me a good idea to examine all of our legislation and policies against sustainable development primarily policies with clear external implications, but also more internal matters such as the Directive on paints. |
Référez vous à la liste des dossiers associés à ce filtre particulier. Cliquez sur le bouton qui vous permet de modifier les dossiers désignés pour ce filtre. Définissez les dossiers à nouveau. | Refer to the list of folders associated with that particular filter. Click on the button that allows you to modify the folders assigned for that filter. Set the folders again. |
TOUS les dossiers des votes sur TOUS les amendements constitutionnels. | ALL voting records on ALL constitutional amendments. |
Cliquez sur le dossier Envoyé dans la liste des dossiers. | Click the Sent Items folder in the Folder List. |
L'inspection publique des dossiers de demandes de marque communautaire et des dossiers de marques communautaires enregistrées porte sur les documents originaux, sur des copies de ces documents ou sur des moyens techniques de stockage des données dans le cas où les dossiers sont ainsi archivés. | Inspection of the files of Community trade mark applications and of registered Community trade marks shall either be of the original document, or of copies thereof, or of technical means of storage if the files are stored in this way. |
L'OLAF a été établi, il fait son travail et transmet les dossiers aux États membres où les dossiers finissent sur une étagère. | OLAF has been established, it does its job and passes on the file to the Member States where it sits on a shelf. |
dossiers | directories |
Dossiers | Folders |
Dossiers | Folder |
Dossiers | Files |
Dossiers | Show Folders |
Recherches associées : Nos Dossiers - Nos Dossiers - Consultez Nos Dossiers - De Nos Dossiers - Vérifié Nos Dossiers - Nos Dossiers Montrent - Dans Nos Dossiers - Pour Nos Dossiers - Modifier Nos Dossiers - Dossiers Sur - Correspondre à Nos Dossiers - Dossiers Sur Papier - Sur Mes Dossiers - Mettre à Jour Nos Dossiers