Traduction de "sur ses talons" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Napoléon est donc vraiment sur ses talons. | So Napoleon is really on his heels. |
Marthe s'assit sur ses talons et regarda à nouveau. | Martha sat up on her heels again and stared. |
Et Porthos, tournant sur ses talons, fit un pas pour se retirer. | And Porthos, turning on his heel, made a step to retire. Monsieur Porthos! |
Il s était élancé sur la lande de toute la vitesse de ses jambes je le suivis sur ses talons. | He had started running swiftly over the moor, and I had followed at his heels. |
Eh! non! , a déclaré Martha, assise sur ses talons parmi ses pinceaux fil noir. Th Nowt o soart! | Eh! no! said Martha, sitting up on her heels among her black lead brushes. Nowt o' th' soart! |
Le Fisc sur vos talons ? | IRS on your trail? |
Il agita la main, tourna sur ses talons, et disparut en un instant parmi la foule. | He waved his hand, turned on his heel, and disappeared in an instant among the crowd. |
On les avait sur les talons. | They kept right on our tail. |
Quiconque retourne sur ses talons ne nuira en rien à Allah et Allah récompensera bientôt les reconnaissants. | So whoever turns back on his heels does not cause any harm to Allah and Allah will soon reward the thankful. ( Neither God nor an angel, but a human being with the highest spiritual status.) |
Quiconque retourne sur ses talons ne nuira en rien à Allah et Allah récompensera bientôt les reconnaissants. | If any man should turn about on his heels, he will not harm God in any way and God will recompense the thankful. |
Quiconque retourne sur ses talons ne nuira en rien à Allah et Allah récompensera bientôt les reconnaissants. | And whosoever turnoth round on his heels, hurteth not Allah at all. And anon shall Allah recompense the grateful. |
Quiconque retourne sur ses talons ne nuira en rien à Allah et Allah récompensera bientôt les reconnaissants. | And he who turns back on his heels, not the least harm will he do to Allah, and Allah will give reward to those who are grateful. |
Quiconque retourne sur ses talons ne nuira en rien à Allah et Allah récompensera bientôt les reconnaissants. | He who turns on his heels will not harm God in any way. And God will reward the appreciative. |
Quiconque retourne sur ses talons ne nuira en rien à Allah et Allah récompensera bientôt les reconnaissants. | Whoever turns about on his heels can in no way harm Allah. As for the grateful ones, Allah will soon reward them. |
Quiconque retourne sur ses talons ne nuira en rien à Allah et Allah récompensera bientôt les reconnaissants. | He who turneth back on his heels doth no hurt to Allah, and Allah will reward the thankful. |
Quiconque retourne sur ses talons ne nuira en rien à Allah et Allah récompensera bientôt les reconnaissants. | Anyone who turns back on his heels, will not harm Allah in the least, and soon Allah will reward the grateful. |
Quiconque retourne sur ses talons ne nuira en rien à Allah et Allah récompensera bientôt les reconnaissants. | And he who turns on his heels will not harm Allah a thing. Allah will recompense the thankful. |
Quiconque retourne sur ses talons ne nuira en rien à Allah et Allah récompensera bientôt les reconnaissants. | And he who turns back on his heels will never harm Allah at all but Allah will reward the grateful. |
Quiconque retourne sur ses talons ne nuira en rien à Allah et Allah récompensera bientôt les reconnaissants. | Whoever does so can cause no harm to God. God will reward those who give thanks. |
Quiconque retourne sur ses talons ne nuira en rien à Allah et Allah récompensera bientôt les reconnaissants. | And whoever turns back upon his heels, he will by no means do harm to Allah in the least and Allah will reward the grateful. |
Quiconque retourne sur ses talons ne nuira en rien à Allah et Allah récompensera bientôt les reconnaissants. | Those who turn on their heels do not harm the Lord in the least. God will reward the grateful. |
Quiconque retourne sur ses talons ne nuira en rien à Allah et Allah récompensera bientôt les reconnaissants. | If any did turn back on his heels, not the least harm will he do to Allah but Allah (on the other hand) will swiftly reward those who (serve Him) with gratitude. |
Quiconque retourne sur ses talons ne nuira en rien à Allah et Allah récompensera bientôt les reconnaissants. | But he who turns back and goes away in haste will do no harm to God. But God will reward those who give thanks (and are grateful). |
Asses! , A déclaré le Dr Kemp, balançant tour sur ses talons et rentrer à pied à son écriture table. | Asses! said Dr. Kemp, swinging round on his heel and walking back to his writing table. |
Puis elle tourna sur ses talons, tout d un bloc comme une statue sur un pivot, et prit le chemin de sa maison. | Then she turned on her heel all of one piece, like a statue on a pivot, and went homewards. |
Comment auraisje pu avec Keggs sur les talons ? | How could I with Keggs following me and fighting in the street? |
Quand il s est traîné ici une nuit, las et affamé, avec les gardes sur ses talons, que pouvions nous faire ? | When he dragged himself here one night, weary and starving, with the warders hard at his heels, what could we do? |
Sur les talons de votre dernier homme, dis je. | Eh, Jack, where would your volunteers be? |
Marthe s'assit sur ses talons, avec sa brosse à cirage à la main, et rit, sans paraître le moins du caractère. | Martha sat up on her heels, with her blacking brush in her hand, and laughed, without seeming the least out of temper. |
en liège semelles parties de talons et semelles bouts durs talons | Woven fabrics of metal thread and woven fabrics of metallised yarn of heading 56.05, of a kind used in apparel, as furnishing fabrics or for similar purposes, not elsewhere specified or included |
en liège semelles parties de talons et semelles bouts durs talons | Oilcloth |
Son sac était lourd, et pire encore, un de ses talons avait des ampoules. | His bag was heavy, and what was worse, one of his heels had got blistered. |
Me frapper, moi! dit l'autre en pivotant sur ses talons et en regardant le jeune homme avec autant d'étonnement que de mépris. | Strike me! said the other, turning on his heels, and surveying the young man with as much astonishment as contempt. |
Il tourna sur les talons et sortit à grands pas. | He turned upon his heel and strode from the room. |
Le cœur sur les lèvres et I'estomac dans les talons, | Starving to death, |
Il est sur les talons et respire par la bouche. | He shot his bolt. He's on his heels and breathing through his mouth. |
Claquez des talons. | Click your heels, boys. |
Avez vous entendu ce qu'on dit de Vereker Merton? demanda Brummel qui se promenait avec un ou deux autres beaux sur ses talons. | Have you heard about Vereker Merton? asked Brummell, strolling up with one or two other exquisites at his heels. |
Man Kfose. josef ?tait telle qu'il n'allait pas sur les talons. | Man Kfose. josef was such that he was not going on the heels. |
Il pivota sur ses talons, traversé la salle, et avait fait ouvrir la porte menant au couloir avant que je bondit de ma chaise. | 'He pivoted on his heels, crossed the room, and had actually opened the door leading into the corridor before I leaped up from my chair. |
articulaire, inflammation des talons, | heel |
des talons de chaussures, | in the hee s of shoes, |
Des talons hauts comme Jessica Parker, j'essaye de donner à ses copines l'esprit Sex and the City | Kardinal Offishall |
S'il mourait, donc, ou s'il était tué, retourneriez vous sur vos talons? | Why, if he should die or is slain, will you turn about on your heels? |
S'il mourait, donc, ou s'il était tué, retourneriez vous sur vos talons? | Will ye then, if he dieth or be slain, turn round on your heels! |
Recherches associées : Sur Leurs Talons - Sur Mes Talons - En Faisant Glisser Ses Talons - Cliquez Sur Vos Talons - Talons Sur La Tête - Cliquez Sur Les Talons - Talons Crevassés - Talons Crayon - Talons Aiguilles - Talons Tueur - Talons Aiguilles - Talons Hauts - Talons Pointus