Traduction de "surveiller votre compte" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Compte - traduction : Surveiller - traduction : Votre - traduction : Surveiller - traduction : Compte - traduction : Surveiller - traduction : Compte - traduction : Compte - traduction : Surveiller votre compte - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Votre médecin devra aussi surveiller votre adénome (tumeur bénigne). | Administration of SOMAVERT should be discontinued if signs of liver disease persist. |
Dans ces situations, votre médecin doit surveiller attentivement votre traitement. | In these situations your doctor should carefully supervise the treatment. |
Votre médecin continuera à vous surveiller étroitement. | Your doctor will want to continue to monitor you closely. |
Votre médecin peut avoir besoin de surveiller votre bilan de coagulation. | Your doctor may need to monitor your blood coagulation. |
Votre médecin pourra vous recommander une méthode différente pour surveiller votre glycémie. | Your doctor may recommend a different method for monitoring your blood glucose levels. |
Cliquez sur l'icône pour surveiller votre courrier électronique | Click on the icon to monitor your emails |
Veuillez modérer vos expressions et surveiller votre langage. | You claim you went to your wife for money. Did she give you any? |
peut décider de surveiller plus étroitement votre fonction hépatique. | monitor your liver function more closely. |
Votre médecin va surveiller votre poids durant la période où vous prendrez ce médicament. | Your doctor will monitor your weight whilst you are taking this medicine. |
Dans ce cas, votre médecin peut décider de surveiller plus étroitement votre fonction rénale. | happens, your doctor may decide to monitor your kidney function more closely. |
Consultez régulièrement votre médecin pour surveiller votre cholestérol et parler avec lui de vos objectifs. | Visit your doctor regularly to keep track of your cholesterol and discuss your goals with your doctor. |
Votre médecin vous demandera également d effectuer des examens destinés à surveiller votre charge en fer. | Your doctor will also ask you to come in for tests to monitor body iron load. |
Si vous avez plus de 65 ans, votre médecin pourra surveiller plus étroitement votre état de santé. | If you are over 65 years of age your doctor may monitor your health more closely. |
41 Une fois votre taux de plaquettes stabilisé, votre médecin continuera à surveiller régulièrement vos analyses sanguines. | Once your platelet count is under control, your doctor will continue to regularly check your blood. |
Votre médecin pourra vous prescrire des analyses de sang afin de surveiller le fonctionnement de votre foie. | Your doctor may conduct blood tests in order to check how well your liver is working. |
Votre médecin doit surveiller le fonctionnement de vos reins et de votre foie par des analyses de | Expiry date of the constituted suspension |
Votre médecin doit surveiller le fonctionnement de vos reins et de votre foie par des analyses de | You may need to read it again. If you have any questions, ask your doctor or pharmacist. This medicine has been prescribed for you. |
LONDRES La nouvelle montre d Apple vous propose de surveiller de votre santé. | LONDON Apple s new watch keeps track of your health. |
Votre médecin vous remettra un carnet de suivi qui aidera à surveiller votre réponse au traitement par EXJADE. | 51 You will get a booklet from your doctor which will help you to track your response to EXJADE. |
Généralement, pour prévenir l'hypoglycémie, vous devez vous alimenter davantage et surveiller votre glycémie. | In general, to prevent hypoglycaemia you must eat more food and monitor your blood sugar. |
Votre médecin fera réaliser des examens sanguins pour surveiller les concentrations de Rapamune. | Your doctor will perform tests to monitor the levels of Rapamune in your blood. |
Pendant le traitement par Abseamed, votre médecin pourra surveiller régulièrement votre pression artérielle, en particulier en début de traitement. | Your doctor may monitor your blood pressure regularly while you are using Abseamed, particularly at the start of therapy. |
Pendant le traitement par Binocrit, votre médecin pourra surveiller régulièrement votre pression artérielle, en particulier en début de traitement. | Your doctor may monitor your blood pressure regularly while you are using Binocrit, particularly at the start of therapy. |
Vous devrez étroitement surveiller les niveaux de sucre dans votre sang grâce à des tests fréquents de votre glycémie. | If you often have hypoglycaemia or have difficulty recognising them, please discuss this with your doctor. |
Vous devrez étroitement surveiller les niveaux de sucre dans votre sang grâce à des tests fréquents de votre glycémie. | You must also keep a close watch on your blood sugar levels by testing your blood glucose often. |
Vous devez étroitement surveiller les niveaux de sucre dans votre sang grâce à des tests fréquents de votre glycémie. | If you often have hypoglycaemia or have difficulty recognising them, please discuss this with your doctor. |
Vous devrez étroitement surveiller les niveaux de sucre dans votre sang grâce à des tests fréquents de votre glycémie. | You must think carefully about when to have your meals, how often to exercise and how much to do. |
Vous devez étroitement surveiller les niveaux de sucre dans votre sang grâce à des tests fréquents de votre glycémie. | You must also keep a close watch on your blood sugar levels by testing your blood glucose often. |
Vous devez étroitement surveiller les niveaux de sucre dans votre sang grâce à des tests fréquents de votre glycémie. | You must think carefully about when to have your meals, how often to exercise and how much to do. |
Pendant le traitement par Retacrit, votre médecin pourra surveiller régulièrement votre pression artérielle, en particulier en début de traitement. | Your doctor may monitor your blood pressure regularly while you are using Retacrit, particularly at the start of therapy. Occlusion in the connection between artery and vein (shunt thrombosis) may occur especially if you have low blood pressure or if your arteriovenous fistula has complications. |
Pendant le traitement par Silapo, votre médecin pourra surveiller régulièrement votre pression artérielle, en particulier en début de traitement. | Your doctor may monitor your blood pressure regularly while you are using Silapo, particularly at the start of therapy. Occlusion in the connection between artery and vein (shunt thrombosis) may occur especially if you have low blood pressure or if your arteriovenous fistula has complications. |
Votre médecin fera également réaliser des examens pour surveiller votre fonction rénale et, éventuellement, votre fonction hépatique, au cours du traitement par Rapamune. | Your doctor will also perform tests to monitor your kidney function and, possibly, your liver function, during therapy with Rapamune. |
Si vous avez pris Combivir pendant votre grossesse, votre médecin peut demander à voir votre enfant régulièrement en consultation afin de surveiller son développement. | If you have taken Combivir during your pregnancy, your doctor may request regular visits to monitor the development of your child. |
Si vous avez pris Emtriva pendant votre grossesse, votre médecin peut demander à voir votre enfant régulièrement en consultation afin de surveiller son développement. | If you have taken Emtriva during your pregnancy, your doctor may request regular blood tests and other diagnostic tests to monitor the development of your child. |
Si vous avez pris Epivir pendant votre grossesse, votre médecin peut demander à voir votre enfant régulièrement en consultation afin de surveiller son développement. | If you have taken Epivir during your pregnancy, your doctor may request regular visits to monitor the development of your child. |
Si vous avez pris Kivexa pendant votre grossesse, votre médecin peut demander à voir votre enfant régulièrement en consultation afin de surveiller son développement. | If you have taken Kivexa during your pregnancy, your doctor may request regular visits to monitor the development of your child. |
Si vous avez pris Trizivir pendant votre grossesse, votre médecin peut demander à voir votre enfant régulièrement en consultation afin de surveiller son développement. | If you have taken Trizivir during your pregnancy, your doctor may request regular visits to monitor the development of your child. |
Si vous avez pris Truvada pendant votre grossesse, votre médecin peut demander à voir votre enfant régulièrement en consultation afin de surveiller son développement. | If you have taken Truvada during your pregnancy, your doctor may request regular blood tests and other diagnostic tests to monitor the development of your child. |
Si vous avez pris Viread pendant votre grossesse, votre médecin peut demander à voir votre enfant régulièrement en consultation afin de surveiller son développement. | If you have taken Viread during your pregnancy, your doctor may request regular blood tests and other diagnostic tests to monitor the development of your child. |
Si vous avez pris Zerit pendant votre grossesse, votre médecin peut demander à voir votre enfant régulièrement en consultation afin de surveiller son développement. | If you have taken Zerit during your pregnancy, your doctor may request regular visits to monitor the development of your child. |
Si vous avez pris Ziagen pendant votre grossesse, votre médecin peut demander à voir votre enfant régulièrement en consultation afin de surveiller son développement. | If you have taken Ziagen during your pregnancy, your doctor may request regular visits to monitor the development of your child. |
Le médecin sera chargé de surveiller votre état de santé et de modifier la dose selon votre réponse au traitement. | Your doctor will monitor your health and may change your dose depending on your response to the treatment. |
Généralement, pour prévenir une hypoglycémie vous devez vous alimenter davantage et surveiller votre glycémie. | In general, to prevent hypoglycaemia you must eat more food and monitor your blood sugar. |
si vous prenez un traitement anticoagulant, vous devez consulter votre médecin afin de surveiller | if you are taking anticoagulant therapy you should consult with your physician to closely monitor |
En général, pour prévenir l'hypoglycémie, vous devez vous alimenter davantage et surveiller votre glycémie. | In general, to prevent hypoglycaemia you must eat more food and monitor your blood sugar. |
Recherches associées : Surveiller Votre Santé - Surveiller Votre Performance - Votre Compte - Votre Compte - Votre Compte - Sur Votre Compte - Recharger Votre Compte - Gérer Votre Compte - Votre Propre Compte - Récupérer Votre Compte - Via Votre Compte