Traduction de "ta situation" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Situation - traduction : Situation - traduction : Situation - traduction : Ta situation - traduction : Situation - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

J'aimerais discuter de ta situation.
I'd like to talk about your situation.
J'aimerais m'entretenir de ta situation.
I'd like to talk about your situation.
Ta situation est analogue à la mienne.
Your situation is analogous to mine.
Je prends la mesure de ta situation.
I appreciate your situation.
Je me rends compte de ta situation.
I appreciate your situation.
Je sais que ta situation n'est pas facile.
I know it is hard for you to be in this situation.
Putain, par ta faute, la situation encore pire !
What hell were you thinking? You're making it even worse!
Ta dévotion sans limites envers ta famille et ta carrière est exemplaire, et elle demeure intacte malgré l'immensité de la situation que tu affrontes.
Your utter devotion to your family and your career are exemplary, and continue unabated as you cope with the immensity of your situation.
Mais ta crédibilité est loin d'être irréprochable, vu la situation.
Your credibility, however, is less than impeccable under the circumstances.
Pourquoi je suis dans cette situation à cause de ta femme ?
Why am I stuck in this situation because of your wife?!
J'espère que tu as trouvé un homme bien qui arrangera ta situation
I hope you didn't catch a tan I hope you find the right man who'll fix it for you
Probablement qu'ils... s'i y avait un échange, ils détesteraient probablement ta situation.
They probably... if there was an exchange, they'd probably hate your condition.
Ta ta ta ta ta ta ta ta !
Dah dah dah dah dah dah dah dah! man
Tel que je le vois, mon mignon, ta situation est des plus inconfortables.
For my money, sweetheart, you're sitting on a porcupine.
Ce qui s'est passé n'a rien à voir avec ta situation à la maison.
What happened has nothing to do with your home situation.
Inspiré de Rutebeuf et un peu larmoyant, mais... vu ta situation, ça paraît normal.
Inspired by Rutebeuf, and a bit of a tearjerker, but... given your situation, this piece is fitting.
Ta ta ta ta na na na na !
Bobby Dah dah dah dah nah nah nah nah!
Une fille dans ta situation peut se permettre d'être beaucoup plus originale que moi dans ses divertissements.
You see, a girl in your position can afford to be so much more unconventional in her pleasures than I could.
Ta! Ta!
Ta, ta, ta! he cried.
Ta! Ta!
Ta, ta, ta!
Chanson Ta grand mère, ta tata, ta maman, ta mamie. Chanson
She looks like a lobster. This is (bleep) awesome Your grammy, your aunty Your momma, your mammy I'll take those flannel zebra jammies, secondhand
Ta Ta, BNP, adieu.
Ta Ta, BNP, bye bye.
Ta main ! ta main !
Your hand! your hand!
Ta! Ta! s'écria de Lapp.
Ta, ta, ta! cried de Lapp.
Ta gueule, avec ta vache!
Sayid, check out the cow.
Ta gueule, bonhomme, ta gueule !
This is my place. Tough. It's disgusting.
Ta! ta! ta! Roddy, vous pouvez rester ici, si vous avez peur.
Tut, Roddy! you can stay here if you are afraid.
J'admire ta persévérance et ta détermination.
I admire your perseverance and determination.
J'enverrais ta tête à ta mère.
I'm going to send your head to your mum.
Tourne ta langue dans ta bouche
Bet your lips spin back around corner
Ta mort et ta damnation éternel.
Your death and eternal doom.
Enlève ta main de ta hanche.
Keep your hand off your hip.
Ta mère sera toujours ta maman.
Your mother will always be your mother.
La vie va t'entraîner dans des situations pour voir si ta façon d'agir en situation correspond à ce que tu dis.
Life will bring you into situations, to see if what you say here, is how you can act here.
je vais défendre ta liberté, ta vie.
I'm going out to defend your freedom, your lives.
Ta Syrie et ta Palestine me manquent
I miss Syria and Palestine in you
Je suis ta servante et ta concubine!
I am your servant, your concubine!
Fait ta volonté ici Fais ta volonté
Open these doors Show the world What You have done in us We won't hide this love We will shine for You In all that we do We desire to see Your kingdom come Lord, have Your way here Have Your way Have Your way here Have Your way
Ta corbeille et ta huche seront bénies.
Your basket and your kneading trough shall be blessed.
Ta corbeille et ta huche seront maudites.
Your basket and your kneading trough shall be cursed.
Ta corbeille et ta huche seront bénies.
Blessed shall be thy basket and thy store.
Ta corbeille et ta huche seront maudites.
Cursed shall be thy basket and thy store.
Dans ta vraie maison, ta véritable maison.
The real home, the real home.
Ta peau Ta peau et tes os
Your skin, oh yeah. your skin and bones.
Et ta jolie fille, et ta femme ?
How are your pretty daughter and your wife?

 

Recherches associées : Ta Réponse - Ta Faute - Ta Famille - Ta Lettre - Ta Présence - Ta Maison - Ta Position - Ta Maison - Ta Version - Ta Nourriture - Ta Marque - Ta Gueule - Ta Citation - Ta Chance