Traduction de "tache jaune" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Tache - traduction : Tache - traduction : Tache - traduction : Tache - traduction : Tache - traduction : Tache - traduction : Tâche - traduction : Jaune - traduction : Tâche - traduction : Tache - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Vous voyez cette petite tache jaune sur sa jambe ?
You see that little yellow spot on its leg?
Le bec est jaune et présente une tache rouge sur la mandibule inférieure.
in the British Isles, Iceland, or on the North Sea shores.
Le Pédoncule caudal a une tache jaune orangé sur sa partie supérieure ainsi que trois séries horizontales d'écailles épineuses.
The caudal peduncle has a yellowish blotch on its top part and has three horizontal sets of spiny scales.
Qu'est cette tache ?
What's that stain?
Une tache , 1988.
Une tache , 1988.
La tache noire.
Black spot.
Vat'en, damnée tache !
Out, damned spot!
Tache d'huile, va !
I'm glad to see you. You confounded nuisance!
Jaune, jaune !
Yellow!
Les filtres peuvent être pesés séparément ou ensemble en étant placés tache contre tache.
The filters may be weighed separately or as a pair with the filters placed stain side to stain side.
L'initiative fait tache d'huile.
The initiative is spreading.
Quelle est cette tache ?
What's that stain?
C'est quoi cette tache ?
What kind of stain is that?
État de la tache
Task Status
C'est une tache, idiot !
Doorbell rings Ach. Excuse me, fraulein.
La tache de vin !
The birthmark!
Tu as une tache...
That spot...
Je reste debout dans mon studio et je regarde par la vitre la ville convertie en une tache floue, qui palpite dans une lueur jaune et ocre de plus en plus dense.
Grenade? The distinction hardly matters in Venezuela. I stood in my studio and through the glass I observed the city that had become a blur, flickering between brilliant yellow and increasingly dense amber.
Cette tache refuse de partir.
This stain won't come out.
Ce tissu se tache facilement.
This fabric stains easily.
Tu as loupé une tache.
You missed a spot.
Ma nature est sans tache.
I am purity itself This I know as a certainty
Ils faisaient tache dans l'Institut.
They didn't fit in at the Institute.
Voilà la tache de vin.
There's the birthmark!
Pour effacer, la tache originelle
To erase the original stain
C'est quoi, la tache noire ?
Well, what's the black spot?
Diamètre recommandé de la tache
Recommended stain diameter
Cheval DB Jaune. Public Jaune.
Horse DB Yellow. Audience Yellow.
Jaune DB Rouge. Public Jaune.
Yellow DB Red. Audience Yellow.
Ce n'est pas une tache facile.
This is not an easy task.
Si tu es un sans tache
If you are a without a blemish
Vraiment une tache intimidante en effet !
A truly daunting task indeed!
Frotte la tache avec du vinaigre.
Rub the stain with vinegar.
4. Avoir une réputation sans tache.
4. He has an unblemished reputation.
Les aisselles présentent une tache blanche.
There is a white spot in the armpits.
Nous attendons ledit effet de tache.
We are waiting for what is called the 'ketchup effect' .
Ça ne tache pas... les larmes.
They won't stain... these tears.
Une tache blanche sur la carte.
Just a blank on the map.
Former des hommes, voila notre tache.
Our business is to mold men.
Et au début c'est juste une tache, mais très rapidement des choses distinctes commencent à apparaître dans cette tache.
And at first, it's just a blur, but very quickly distinct things begin to appear in that blur.
Solution limpide jaune clair à jaune foncé.
A clear bright to dark yellow solution,
Solution transparente, légèrement jaune à jaune brun.
Clear solution, slightly yellow to yellow brown in colour.
Je peux voir la plus petite tache.
I can see the tiniest spot.
Je n'ai pas pu ravoir la tache.
I couldn't scrub the stain out.
C'est toi qui as loupé une tache.
You missed a spot.

 

Recherches associées : Champignon Tache Jaune - Jaune - Vernis Tache - Diamètre Tache - Aucune Tache - Mesure Tache