Traduction de "taille de bonnet" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Bonnet - traduction : Taille - traduction : Taille - traduction : Taille - traduction : Taillé - traduction : Taille de bonnet - traduction : Taille - traduction : Bonnet - traduction : Taille - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

C'est bonnet blanc et blanc bonnet.
Tomato, tomato.
C'est blanc bonnet et bonnet blanc.
Tomato, tomato.
Et mon bonnet, mon joli bonnet...
And my cap, my nice cap...
Un bonnet!
A bonnet!
Mon bonnet !
Oh, give me a cap.
Mon bonnet...
Say, is my bonnet...
Un nouveau bonnet.
A new bonnet.
C'est mon bonnet.
It's my bonnet.
J'aime mon bonnet de laine.
I love my woolly hat.
Ton bonnet est déchiré,
Your cap is in two
Source Pierre Bonnet (1945).
References Pierre Bonnet (1945).
C'était un bonnet rouge !
Red!
C'est un magnifique bonnet.
It's a beautiful bonnet.
Retirez ce bonnet ridicule.
Take that silly looking bonnet off.
Et portez un bonnet de bain.
And be sure to wear a bathing cap.
Il est tombé de son bonnet.
It fell from her bonnet.
Vous avez le syndrome de Charles Bonnet.
You have Charles Bonnet syndrome.
Charles Bonnet, chef armurier de deuxième classe.
Charles Bonnet, chef armorer second class.
Une de ces personnes est Phil Bonnet.
One of the guys is Phil Bonnet.
Vous n'êtes qu'un gros bonnet de province.
Now... So that's it, is it? You smalltown big shot.
Ne soulevez pas votre bonnet.
So just want you just to sit for a moment
Personne n'a vu mon bonnet ?
Has no one seen the cap?
Et le gros bonnet ? Oui ?
What were you doing with the big shot?
Regarde, il veut ton bonnet.
Look, he wants your bonnet.
Le gros bonnet se noie.
The big shot, he's drowning.
Bonnet en dentelle, berceuse, tricot.
Lace cap, rocking chair, knitting.
Vous allez retirer ce bonnet ?
Will you take that bonnet off?
Mon bonnet est bien droit?
Say, is my bonnet on straight? Huh?
Oui, votre bonnet est droit.
Yeah, your bonnet's on straight.
Un gros bonnet des fonderies.
One of the biggest foundry owners.
Et vous avez le syndrome de Charles Bonnet.
And you have Charles Bonnet syndrome.
N'est ce pas le bonnet de Ha Ni ?
Isn't that Ha Ni's hat?
Et enfin les bébéscôteaux, sans bonnet de neige.
Right down to their tiniest hillock without any hat at all.
Puis un bonnet à oreillettes suivit.
Batman R.I.P.
Mais il a déchiré votre bonnet.
Oh, but he has ruined your bonnet.
C'est à cause de la perruque et du bonnet.
That blond wig and that sun bonnet had me stopped.
Tom a dû porter un bonnet d'âne.
Tom had to wear a dunce cap.
Il remit son bonnet, et se rassit.
He put on his cap again and seated himself.
1793 Charles Bonnet, biologiste et philosophe suisse ( ).
1701) 1793 Charles Bonnet, Swiss botanist and biologist (b.
Elle était coiffée d'un bonnet de tulle noire, tout simple.
She had on a very simple bonnet of black tulle.
On peut voir sa tombe au cimetière de Saint Bonnet.
Her tomb is in the cemetery of St Bonnet.
Certain. C'est un gros bonnet de la drogue, ce typelà.
It's the biggest dope ring in years, and Jardinet is the head dope.
Elle me dit, Qui est ce Charles Bonnet ?
She said, Who is this Charles Bonnet?
Celles qui concernent Charles Bonnet sont bien différentes.
The Charles Bonnet ones are quite different.
Les juges opinèrent du bonnet, ils étaient pressés.
The judges signified their assent without giving their reasons, they were in a hurry.

 

Recherches associées : Taille De Bonnet De Soutien-gorge - Bonnet Tricoté - Bonnet Requin - Bonnet Blanc - Bonnet D'âne - Macaque Bonnet - Bonnet Tricoté - Grand Bonnet - Bonnet Phrygien - Bonnet Charnière - Bonnet Bride - Gros Bonnet