Traduction de "taxe Réclamez" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Réclamez la compassion. | Ask for compassion. |
Ne me réclamez pas ce travail. | Don't ask me to do this job for you, Doc. |
Vous réclamez 250 dollars de dédommagement. | You're askin' 250 damages. |
Alors qu'est ce que vous réclamez au juste ? | So what exactly are you claiming? |
Allez place tahrir aujourd'hui et réclamez vos droits. | Head to tahrir today and demand your rights. |
Alors, pourquoi réclamez vous une solde plus forte? | Then why should you claim higher pay? |
Vous vous réclamez de vos électeurs, Madame Ewing. | Obviously Parliament can pronounce on whatever it likes. |
PEUPLE DE BAGDAD, SORTEZ ET RÉCLAMEZ VOS DROITS ! nadia | GO AND PROTEST FOR YOUR RIGHTS PEOPLE IN BAGHDAD !!! nadia ( awhtomlinsons) 29 augustus 2015 |
Dans votre rapport, vous réclamez l'établissement d'un catalogue de sanctions. | In your report, you call for a list of sanctions to be drawn up. |
Vous réclamez un raccourcissement du délai, et vous réclamez la suppression de la possibilité pour les États membres de prévoir des limitations adéquates dans leur réglementation nationale. | You call for shorter time limits, and you seek to curb Member States' scope to impose appropriate restrictions through their own national laws and regulations. |
Je vas ajouter une gifle pour chacun, moi, si vous réclamez | I'll slap each of you if you want more. |
Vous réclamez une complète redistribution des aides. Je ne suis pas d'accord. | What you are demanding is a massive redistribution of aid funds, and I cannot agree to it. |
Il n'y a aucune preuve que l'homme que vous réclamez soit coupable. | There's no positive proof that the man you want to talk to is guilty. |
Si vous ne le faites pas pour elle, faites le pour vous réclamez JusticePourTonu | If not for her, stand for yourself! Stand for JusticeforTonu |
Monsieur d'Artagnan, dit Athos, quelle est la peine que vous réclamez contre cette femme? | Monsieur d Artagnan, said Athos, what is the penalty you demand against this woman? |
Milord de Winter, continua Athos, quelle est la peine que vous réclamez contre cette femme? | My Lord de Winter, continued Athos, what is the penalty you demand against this woman? |
Comme me le confiait un retraité de 57 ans autrefois exerçant une activité libérale et aujourd'hui travaillant au noir comme chauffeur de taxi quand votre estomac est vide, vous ne réclamez pas la démocratie, vous réclamez du pain ! | As a 57 year old retired Iranian professional moonlighting as a taxi driver told me, When your stomach is empty you don't cry for democracy, you cry for bread! |
Réclamez ce que vous avez dépensé et que (les mécréants) aussi réclament ce qu'ils ont dépensé. | Ask for the return of what you have spent (on them) and the unbelievers should ask for the return of what they have spent. This is the judgement of God. |
Réclamez ce que vous avez dépensé et que (les mécréants) aussi réclament ce qu'ils ont dépensé. | Demand from the infidels what you have spent as dowries , and let the faithless demand from you what they have spent as dowries . |
Réclamez ce que vous avez dépensé et que (les mécréants) aussi réclament ce qu'ils ont dépensé. | Do not hold on to the ties with unbelieving women, ask what you have spent and let them ask what they have spent. |
a Piste d'atterrissage comprend la taxe d'utilisation, la taxe d'atterrissage, la taxe sur les passagers. | a Airstrip includes use tax, landing fee and passenger tax. |
Taxe | Tax |
Pour ce que vous réclamez au paragraphe 3 de votre résolution, vous avez donc, à notre avis, déjà satisfaction. | Moreover, it is Mr Ford who owes us an explanation for having made a speech at a time when he had no right to do so. |
Réclamez vous courageusement, à tous points de vue, c'est à dire économique, politique et militaire, du principe Small is beautiful . | That its small population is faced today and tomorrow with an unprecedented Arab and black population growth? |
(a) Taxe | Member State |
Taxe parafiscale | If there is insufficient storage capacity at the point where catches are landed, the captain of the fishing vessel shall be released from the obligation to land the fee in kind, completely and definitively for the relevant voyage. |
taxe professionnelle | Trade tax |
Une taxe européenne comme ressource propre de l'UE (proposition d'une taxe environnementale) | A European tax as an EU own resource (proposal for an environmental tax) |
La 'taxe Google' | Тhe 'Google Tax' |
Une taxe européenne | A European tax |
Pas de taxe | No fee |
Taxe 250 FM | Fee 250 FM |
Prix hors taxe | N pre tax price |
Une autre taxe? | More tax? A tax, eh? |
Taxe sur l'enregistrement | Registration fee |
La taxe d'enregistrement | The registration fee |
LA TAXE D ÉQUARRISSAGE | THE RENDERING LEVY |
Taxe de recherche | Search fee |
Vous réclamez ainsi l'extension aux couples non mariés, et conformément à votre définition de la famille, aux enfants majeurs et aux ascendants. | For example, by redefining the family, you are calling for the extension of the directive to unmarried partners, adult offspring and other relatives. |
Budget et fiscalité taxe d'habitation 9,04 (en 2003) taxe foncière 6,39 (propriétés bâties) taxe professionnelle 7,97 L'économie locale est surtout axée sur l'agriculture. | Budget and Taxation Dwelling Tax 9.04 (2003) Property tax 6.39 (built properties) Business Tax 7.97 The local economy is mainly based on agriculture Agriculture cereals (wheat, barley, corn) Viticulture Livestock cattle, sheep, pigs, geese, and ducks (foie gras) Forestry (oak) Heliciculture (snail farming). |
Vive la taxe Tobin ! | The Tobin Tax Lives Again |
taxe annuelle redevance admin. | ?520M yrly tax admin. |
D0884 taxe à l'importation | T2489 D1459 industrial pollution |
Objet Taxe de coresponsabilité | Subject Coresponsibility levy |
Votre taxe de patriation? | Your patriation tax? |
Recherches associées : Réclamez Votre - Vous Réclamez - Réclamez Votre Lieu - Réclamez Votre Bagage - Taxe D'assurance - Taxe Automobile - Taxe Supplémentaire - Taxe Inclu - Taxe Nationale - Taxe Total - Taxe Sociale - Taxe Commerciale - Taxe Progressive - Taxe D'abonnement