Traduction de "température a chuté" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Chute - traduction : Chute - traduction : Chute - traduction : Température - traduction : Chute - traduction : Chute - traduction : Chuté - traduction : Température a chuté - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Si la température a chuté en dessous de cette valeur, l'océan serait désormais gelé. | The eutectic temperature of this mixture is 176 K. If the temperature dropped below this value the ocean would have frozen by now. |
Si la température a chuté en dessous de cette valeur, l'océan serait désormais gelé. | If the temperature dropped below this value, the ocean would have subsequently frozen. |
L'indice a chuté. | What? Buying stocks. |
Même si d'agréables rayons de soleil ont gratifié les manifestants d'un peu de chaleur au cours de l'après midi, au crépuscule la température a chuté. | Even though pleasant rays of sunlight provided some warmth for the demonstrators in the afternoon, as the dusk settled, the temperature dropped down. |
Little Champ a chuté ! | Wow! He stumbled. |
Mais le héros a chuté. | But now the hero has fallen. |
Il a chuté de moitié. | It's fallen by half. |
L'économie grecque a chuté de 5,2 . | The Greek economy showed an interim decrease of 5.2 . |
Le cours du pétrole a également chuté. | The value of oil worldwide, too, has plummeted. |
Le taux de performance a inévitablement chuté. | The performance rate inevitably dropped. |
L'euro a chuté par rapport au dollar. | The Euro fell against the dollar. |
En 1959, leur superficie a chuté à . | By 1959, the massif's glaciated area had dropped to . |
Cette année, la production de sucre a chuté. | The current year saw a natural decrease in sugar production. |
L'emploi, particulièrement dans l'industrie, a chuté en juillet. | Employment particularly manufacturing employment fell in July. |
L'indice boursier a chuté de 200 points hier. | The stock price index was off 200 points yesterday. |
La production de diamants a chuté de 5,1 . | Diamond production has declined by 5.1 . |
Le prix des principaux produits agricoles a chuté. | Prices of the main agricultural products have fallen. |
La croissance a chuté, le chômage grimpé en flèche. | Growth collapsed unemployment spiked. |
Dans tous les autres pays, il a également chuté. | In all other countries the cost has also tumbled. |
La production de tabac a chuté dans cette région. | Tobacco production's way down in this area. |
Le marché a chuté. Bientôt, tout le monde a été la vente de leurs Consols les obligations du gouvernement britannique et les prix ont chuté brusquement. | Soon, everyone was selling their Consols their British government bonds and prices dropped sharply. |
La production a chuté et le chômage a augmenté de manière spectaculaire. | Output fell and unemployment increased dramatically. |
Ce nombre a chuté par la suite à 2,5 millions. | Since then this number has decreased to 2.5 million. |
Le prix de l'action de cette société a chuté hier. | That company's stock price fell yesterday. |
Le taux d épargne net a chuté à près de zéro. | The net saving rate fell to near zero. |
D'accord. J'allais oublier, sa tension a chuté cette après midi. | I almost forgot, his blood pressure went down this afternoon. |
La SAU a chuté lors de la dernière décennie, à . | The SAU has dropped during the last decade, to . |
Le coût du solaire a chuté de moitié l'an dernier. | The cost of solar dropped 50 percent last year. |
La consommation de viande de buf a chuté de moitié. | Beef consumption has decreased by 50 per cent. |
Parallèlement, elle a dû freiner les investissements, qui ont chuté. | At the same time they had to decrease investments, which fell sharply. |
Dès qu'elle a accepté, la fièvre a chuté, et j'ai bondi du lit. | When she accepted, the fever went down to normal and I hopped out of bed. |
La température a soudainement baissé. | The temperature has suddenly dropped. |
L'infirmière a pris sa température. | The nurse took his temperature. |
Et dans le même temps, l'épargne des particuliers a totalement chuté. | And in the mean time, personal savings absolutely plummeted. |
Sony a chuté de plus de 11 à 1 668 yens. | Sony dropped more than 11 to 1,668 yen. |
Depuis 1950, ces 50 dernières années, la mortalité infantile a chuté. | Since 1950, during the last 50 years we have had a fall in child mortality. |
La confiance des consommateurs a chuté pour atteindre un minimum inédit. | Consumer confidence dropped to a record low. |
Il a chuté de 21 au cours de la période considérée. | They decreased by 21 during the period considered. |
Et ils ont chuté. | And down they went, you know. |
Le lundi suivant, le S P 500 a chuté de presque 7 . | The following Monday, the S P 500 dropped almost 7 . |
À Bombay, le Sensex 30 a chuté de 1,3 ce jour là. | In Bombay, the Sensex 30 fell by 1.3 that day at the market s closing. |
Le nombre de nouvelles infections au VIH sida a chuté de 40 . | The number of new HIV AIDS infections has dropped by 40 . |
Depuis lors, cependant, la croissance du FTP a chuté de moitié environ. | Since then, however, the TFP growth rate has fallen by almost half. |
Le marché mondial a donc été inondé et les prix ont chuté. | So the world market was flooded and prices dropped. |
Le taux de mortalité infantile a fortement chuté entre 1961 et 2002. | The infant mortality rate dropped significantly from 1961 to 2002. |
Recherches associées : Oeuf A Chuté - Coeur A Chuté - Ancre A Chuté - Points A Chuté - Prix A Chuté - Remorque A Chuté - Prix A Chuté - Voix A Chuté - A Chuté Rapidement - Monnaie A Chuté - A Chuté Lourdement - Taux D'appel A Chuté - Mon Cœur A Chuté