Traduction de "temps aller" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Aller - traduction :
Go

Aller - traduction : Temps - traduction : Aller - traduction : Aller - traduction : Temps - traduction : Temps - traduction : Temps - traduction : Temps aller - traduction : Aller - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Il est temps d'y aller.
It's time to go.
Il est temps d'y aller.
Time to go.
Il est temps d'y aller.
It's go time.
Combien de temps aller au
How long did we go at it
Il est temps d'y aller.
We'll be getting along, shall we, Davey?
Il aime aller à la plage de temps en temps.
He likes to go to the beach now and then.
Il faut aller avec son temps.
It is important to walk along with the world.
Il est temps de s'en aller.
It's time to leave.
Il est grand temps d'y aller !
It's high time to get going!
Il est temps de s'en aller.
Time to go.
J'imagine qu'il est temps d'y aller.
I guess it's time to go.
Viens, il est temps d'y aller
Вставай, пора идти!
Aller Abbas,le temps est fini
Go Abbas, the time is over
Il est temps d'y aller, Pennie.
Time to go, Pennie.
Il est temps pour nous d'y aller.
It's time for us to go.
Je suppose qu'il est temps d'y aller.
I suppose it's time to go.
Je pense qu'il est temps d'y aller.
I think it's about time to go.
Entre temps je vais aller me doucher.
I'm gonna grab a shower in the meantime.
On a bien le temps d'y aller.
Yeah, well, we'll get around to that.
Il est vraiment temps pour nous d'y aller.
It is really time for us to go.
Il est temps pour toi de t'en aller.
It's time for you to go.
Eh bien, je dois y aller quelques temps.
Well, I got to go sometime.
Il a laissé aller les choses, un temps.
He let them go on for a spell.
Il faut combien de temps pour aller làbas?
How long will it take us to where Willie's at?
Combien faut il de temps pour aller au stade ?
How long does it take to get to the stadium?
Je compte y aller demain s'il fait beau temps.
I mean to go tomorrow if the weather is fine.
Je pense qu'il est temps pour moi d'y aller.
I think it's time for me to go.
Il est temps pour moi d'y aller, les enfants !
It's time for me to go, kids.
Il est temps pour moi d'y aller, les gosses !
It's time for me to go, kids.
Le temps de reconstitution peut aller jusqu à 5 minutes.
The reconstitution time can be up to 5 minutes.
Combien de temps restetil pour aller à la gare ?
Well, we ought to be getting to the station. How much time have we got?
Il est encore temps d apos aller ensemble de l apos avant, mais il faut aller vite.
There is still time to move forward together, but greater urgency is necessary.
Si tu penses ça, nous devrions aller à un rendez vous de temps en temps...
If you think that, we should go on a date sometime..
Le temps de reconstitution peut aller jusqu à 5 minutes.
The reconstitution time can be up to 5 minutes.
Ne pas aller et voir Güney pendant un certain temps.
Don't go and see Güney for a while.
Je dois aller voir là bas pendant un certain temps.
I have to go check on there for a while.
J'aurais eu le temps d'effectuer un aller retour en Amérique!
I could have flown to America and back in the same time!
Ça va aller. Et puis je n'ai pas le temps.
I'II look all right, besides there isn't time.
Un aller retour lui prend un certain temps et c'est le même temps à chaque fois.
This string is pretty special because it likes to vibrate in a certain way and at a certain speed. When you're pushing your little sister on a swing, you have to get your timing right. It take her a certain amount of time to complete a swing and it's the same every time, basically.
Combien de temps faut il pour aller d'ici à l'Hôtel Hilton ?
How long does it take to go from here to the Hilton Hotel?
Combien de temps ça prend pour aller là bas en bus ?
How long does it take to go there by bus?
Malgré le mauvais temps, ils ont décidé d'y aller en voiture.
In spite of the bad weather, they decided to go by car.
Je vais aller à tester les disques en temps, aussi bien.
I'll go to test drives now and then, as well.
Je pense qu'avec un peu de temps cela devrait aller mieux.
I think with some time it should get better.
Comment prendre ce temps qu'il reste et y aller à fond ?
How do you take that time you have left and go after it?

 

Recherches associées : Aller Aller - Temps Clair Aller-retour - Aller Ou Aller-retour? - Aller Court - Aller Longtemps - Aller Mieux - Aller Avec - S'en Aller - Aller Mobile