Traduction de "tolérant de l'eau" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Tolérant - traduction : Tolérant - traduction : Tolérant - traduction : Tolérant de l'eau - traduction : Tolérant - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Ecoute, tolérant... Quoi, tolérant?
What about it? Not you too!
Je te croyais plus tolérant. Et alors? Tolérant, tolérant, maison de tolérance, tolérant! Ecoute, espèce de petit saligaud, Marius, écoute bien.
And? tolerance. All this talk of tolerance!
Ou tolérant.
Or tolerant. Firas Al Atraqchi ( Firas_Atraqchi) August 14, 2013
Sois tolérant.
Be tolerant.
Soyez tolérant.
Be tolerant.
Tom est tolérant.
Tom is tolerant.
La végétation des vastes étendues des plaines peut être considérablement endommagée lorsque des palétuviers et des plantes tolérant l'eau salée remplacent d'autres espèces.
Vegetation in large stretches of lowland can be hurt substantially as saltwater tolerant mangroves and grasses take over from other species.
Il faut être tolérant.
You must be tolerant.
Faut être tolérant, exact.
Oui, il faut être tolérant...
Ne pouvezvous être tolérant ?
Can't you also? Can't you be tolerant?
Et c'est plus que tolérant.
And it's past tolerating.
Quelqu'un ici voudrait encore être tolérant ?
Is there anyone else here who still wishes to be tolerant?
Il permet au corps de devenir tolérant à l'allergène.
It allows the body to become tolerant of the allergen by absorbing the allergen through the stomach lining.
Bhoutan Un pays plus tolérant à l'égard de la sexualité
Bhutan Becoming Liberal To Sex Global Voices
Il est tolérant vis à vis de la religion d'autrui.
He is tolerant in religious belief of others.
Mais est ce qu'il est naturel d'être tolérant ?
But is it natural to be tolerant?
Le Président. Madame Tazdaït, j'ai été très tolérant.
FAYOT (S), in writing. (FR) This motion for a resolution raises a subject which has divided opinion deeply these past few years.
Il se veut le champion d'un islam tolérant.
He sees himself as the champion of a tolerant Islam.
Marius t'a dit qu'il te croyait plus tolérant.
Marius thought you'd be more tolerant. He expected kindness, yet you threw him out.
Avec ses 20 millions de citoyens, le Ghana est étrangement tolérant.
A country of 20 million people, Ghana is unusually tolerant.
Pourquoi le monde musulman n'est il pas plus tolérant?
Why isn t the Muslim World more tolerant?
Les mafiosi, ne tolérant aucune concurrence contrôlent les moulins.
Mafiosi that did not tolerate any competition controlled the mills.
Il s'est toujours montré prêt à discuter et très tolérant.
He always appeared to be ready to discuss anything and was very tolerant.
La première est une action en responsabilité, l'État tolérant l'existence de ce parti.
The first involve an action for tort because the State allows the SGP to exist.
Il n a jamais été dans l intérêt de personne de perturber très longtemps ce pragmatisme tolérant.
It has been in no one s interest to disturb this live and let live pragmatism for very long.
Toi aussi? Tolérant veut dire large d'esprit, indulgent pour les fautes d'autrui.
tolerance means being generous, accepting of their faults. Listen, I speak French too.
Depuis toujours, les Hollandais étaient fiers d'être le peuple le plus tolérant de la planète.
The Dutch always took pride in being the most tolerant people on earth.
Une éducation réussie passe entre autres par la volonté de se montrer tolérant envers autrui.
A significant element of a successful education is the willingness to be tolerant of others.
Un microbe tolérant l'arsenic soulève la possibilité de nouveaux types de vies sur Terre, ou ailleurs.
Arsenic tolerant microbe raises possibility of new types of life on Earth, or elsewhere
De l'eau, de l'eau, criait d'Artagnan, de l'eau!
Water, water! cried d Artagnan. Water!
admettent l apos incitation au meurtre en tolérant la promulgation de Fatawa par les juristes religieux
condemned incitement to murder by tolerating the issuing of Fatwas by religious jurists.
Un autre critère était la volonté de travailler avec des ressortissants de pays différents et d'être tolérant.
Another criteria for selection was a readiness to work with and be tolerant of people of a different ethnic origin.
De l'eau, de l'eau, De l'eau de toutes parts
Water, water everywhere
Un pays aussi tolérant que la Suède ne peut tolérer ceux qui prêchent l intolérance.
Even a tolerant country such as Sweden must not tolerate those who preach intolerance.
Il s'agit d'un islam tolérant, malgré les tentatives des groupes jihadistes d'imposer leur vision de la foi.
There, they practice a tolerant Islam, despite attempts by jihadists to impose their own ideology and vision of Islam.
La perfusion de Replagal à domicile est une option envisageable chez les patients tolérant bien leurs perfusions.
Infusion of Replagal at home may be considered for patients who are tolerating their infusions well.
On m'a dit Monsieur Muntingh, vous n'êtes pas assez tolérant à propos d'un certain nombre de choses.
I believe that without a single market there will be no European unity and that without economic and social convergence in the Community of Twelve the internal market cannot succeed.
Plus d'idées, plus d'opinions, plus de différence apporte de la diversité et nous poussera à être plus tolérant.
More ideas, more views, more differences bring diversion and will force us to be tolerant.
L'océan est, de fait, résilient et tolérant jusqu'à un certain point, mais nous devons être de bons gardiens.
The ocean is, indeed, resilient and tolerant to a point, but we must be good custodians.
Le Canada serait perçu comme étant le pays le plus tolérant envers les groupes ethniques.
Canada is supposedly perceived to be the most tolerant country towards ethnic groups.
En 1968, le régime polonais, ne tolérant plus sa présence, le démit de ses fonctions à l université de Varsovie.
By 1968, the Polish regime could no longer tolerate his presence.
Cependant, en tolérant l apos existence de régimes dictatoriaux, la communauté internationale prive ce principe de toute sa force.
However, by allowing dictatorial regimes to exist, the international community takes away all the principle apos s force.
Donne moi de l'eau, de l'eau...
Give me water, water...
d_seaman Une république montre sa force en tolérant les plaintes des manifestants et en y répondant.
d_seaman A republic shows its strength by tolerating and addressing the grievances of protesters.
Être européen, c'est également se montrer tolérant envers les opinions qui divergent par rapport aux nôtres.
To be European is also to encompass a generous inclusivity about people's notions very different from our own.

 

Recherches associées : Très Tolérant - D'être Tolérant - Plus Tolérant - Devenir Tolérant - Erreur Système Tolérant - Tolérant à L'humidité - Le Plus Tolérant - Temps De Défaut Tolérant - De L'eau - De L'eau