Traduction de "toucher un sujet" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Sujet - traduction : Toucher - traduction : Sujet - traduction : Toucher - traduction : Toucher un sujet - traduction : Toucher - traduction : Toucher un sujet - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Le sujet n'a pas manqué de toucher une corde sensible en Chine.
The matter certainly seems to have touched a nerve in China.
J'étais très heureux qu'ils soient ouverts au sujet et que puisse toucher dans d'autres pays.
I was very happy that they were open to the subject and that it could touch someone from another country.
J'aimerais vous toucher un mot.
I'd like to have a word with you.
J'aimerais vous toucher un mot.
I would like a word with you.
Puis je te toucher un mot ?
Can I have a word with you?
Allons toucher un public plus large.
Let's reach a larger audience.
Il peut toucher tout un chacun.
Everyone is vulnerable.
Je suis censé toucher un pourcentage.
I'm supposed to be getting a percentage of the profits.
Il veut toucher un auditoire plus étendu.
He wants to reach a wider audience.
Il veut toucher un auditoire plus large.
He wants to reach a wider audience.
Non, vous risquez de toucher un indigène.
Hey! Don't shoot him, you might hit a native!
Il sent un toucher léger jusqu'à un gramme force.
He feels light touch down to one gram of force.
D'ailleurs, il n'osait plus toucher à un pinceau.
He dared not touch a brush.
Tu es un alien, ton toucher est différent
Boy, you're an alien Your touch are foreign
Tu es un alien, ton toucher est différent
It's supernatural Extraterrestrial
Vous n'êtes pas faite pour toucher un enfant.
You're not fit to touch a child.
Un de ces jours, ils vont nous toucher.
One of these days they're going to hit us.
Essayez de toucher le réservoir ou un pneu.
Try to get their gas tank or a tire.
Etant donné que le point a été retenu et discuté, je ne vois pas pourquoi Ton ne pourrait pas voter sur un sujet qui devrait toucher ce Parlement.
We have rejected a motion concern ing young Baltic demonstrators in Riga.
Toucher
Feel
Toucher
Look
Toucher
Toucher
(Motorcyle revving)
Pouvez vous en toucher un mot au Premier ministre ?
Can you give a word to the Prime Minister about that?
Je ne sais même pas comment toucher un ordinateur.
I don t even know how to touch a computer.
Extraterrestre Tu es un alien, ton toucher est différent
It's supernatural Extraterrestrial
Un garçon pourrait venir vers toi et te toucher
Than if a boy just might be getting through and touching you
Nul ne peut la toucher sauf un prince indigène.
No one's supposed to touch her except a native prince. They're very strict about it. You're going to get your throat cut, Johnny.
Vous vous êtes borné à toucher un énorme salaire!
In all that time, you've done nothing but draw a very handsome salary.
Pas toucher.
No touching.
Rien toucher.
Touch nothing.
Peutêtre les membres du Conseil du marché intérieur devraientils encore toucher deux mots à leurs collègues d'Ecofin au sujet de cette question précise.
I believe that the work of our predecessors provides a convenient starting point for our Presidency, and I am confident that this will be followed by decision making at the Council of Ministers on the internal market on 4 February.
J'aimerais vous toucher un mot si je peux me permettre.
I'd like a word with you if I may.
J'aimerais vous toucher un mot de deux produits de base.
Could you just repeat the figures and make clear to what they refer?
Ne pas toucher.
Don't touch.
Ne pas toucher !
Don't touch her!
Il faut toucher.
We have to touch.
Moi, j'adore toucher.
I like touching.
Ne pas toucher.
Don't touch.
Sans le toucher.
No touching.
Ne rien toucher.
Don't touch anything.
Laissezmoi la toucher.
Let me touch it.
Peuton le toucher ?
Can you touch it?
Non, pas toucher.
No, no touching.
Laissezle les toucher.
Bella. Better let him hold them.

 

Recherches associées : Toucher à Ce Sujet - Toucher Un Nerf - Un Toucher Doux - Toucher Un Point - Un Sujet - Un Sujet - Un Sujet - Un Sujet - Un Sujet - Un Autre Sujet