Traduction de "tous ces documents" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Tous - traduction : Tous - traduction : Tous - traduction : Documents - traduction : Documents - traduction : Tous ces documents - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Tous ces documents sont en anglais. | In English. |
Non, as tu regardé tous ces documents ? | No, have you looked through all those documents? |
Ces dates sont utilisées dans tous les documents officiels. | It was first used in the official calendar in 1873. |
Tous ces documents vont plus loin que notre résolution. | All these statements go further than our resolution. |
La liste de tous ces documents est jointe en annexe. | The list of all documentation is attached in an annex. |
Tous ces documents sont soumis au législateur en même temps. | All these documents are being submitted to the legislator at the same time. |
Le présent rapport vise à donner suite à tous ces documents. | The present report is intended to respond to all those documents. |
En fait sur tous ces disques, il y avait des documents. | In fact, on all these discs there were documents. |
Tous ces documents devraient être approuvés d'ici la fin de l'année. | All these documents should be approved by the end of the year. |
ces documents sont tous disponibles sur le site Internet de la BCE . | documents all available on the ECB 's website . |
Pourquoi, plus que tout autre, ai je droit à tous ces documents ? | Why do I, above anyone else, deserve these documents that give me the freedom to roam and live where I choose? |
Tous ces documents sont étroitement liés et devraient être lus en parallèle. | All these documents are closely linked and should be read together. |
Tous ces documents sont disponibles auprès du secrétariat dans la version anglaise. | English versions of all these documents are available from the secretariat on request. |
Ces documents sont réexaminés au moins une fois tous les cinq ans. | They shall be reviewed at least once every five years. |
Tous les documents | All Documents |
Tous ces documents font actuellement l objet d un examen par les services de la Commission. | All those documents are currently being examined by the Commission. |
De même, tous les documents parlementaires sont traduits et imprimés dans ces neuf langues. | Similarly, all parliamentan documents are translated and published in these nine languages. |
De même, tous les documents parlementaires sont traduits et imprimés dans ces onze langues. | Similarly, all parliamentary documents are translated into and published in these 11 languages. guages. |
On n'a pas le temps de brûler tous ces documents avant que la police arrive. | We don't have enough time to burn all these documents before the police arrive. |
Afficher tous les documents | Show All Documents |
Supprimer tous les documents | Delete All Documents |
Tous les documents Europass | All Europass documents |
Annuler tous les documents Annule tous les documents ouverts, en revenant à l'état précédemment enregistré. | Revert all documents Revert all open documents, returning to the previously saved state. |
Tous ces documents ont été publiés sur le site Internet de l'EMEA, ainsi que des liens à des documents législatifs et autres références pertinentes. | All these documents were published on the EMEA Internet site, together with links to relevant legislation and other supporting documentation. |
Tous ces documents se trouvent sur le site de la Commission relatif à la DG SANCO. | All of these documents can be found on the Commission website for DG SANCO. |
Tous ces documents de programmation s articulent autour des cinq domaines stratégiques définis par le règlement FSE. | All these programming documents are structured along the five policy fields approach of the ESF Regulation. |
Le second concerne la traduction obligatoire dans la langue de la succursale de tous ces documents. | Furthermore, the text contains an exhaustive list of documents and particu lars which are the subject of such disclosure. |
J'aimerais avoir des éclaircissements sur la question de savoir qui examinera tous ces documents à l'avenir. | I would like to be clear about who will be checking all these documents in future. |
Ils brûlèrent tous les documents. | They burned all the documents. |
Organiser tous ses documents professionnels | Organize all your business materials |
Enregistrer tous les documents ouverts | Save all open documents |
Annule tous les documents ouverts | Revert all open documents |
Fermer tous les documents ouverts | Close all open documents |
Fermer tous les autres documents | Close all other documents |
Recharge tous les documents ouverts. | Reload all open documents. |
Ferme tous les documents ouverts. | Close all open documents. |
Tous vos documents s'y trouvaient. | You see, all your papers were in... |
J'ai apporté tous les documents. | Yes, I brought along all the records and history of.... |
Fermer tous les autres documents Ferme tous les autres documents ouverts, à l'exception du document actuellement actif. | Close all other documents Close all open documents, with the exception of the currently active document. |
Ces documents donnent des orientations en matière d' éthique professionnelle à tous les employés de la BCE . | These documents give guidance on matters of professional ethics to all ECB employees . |
Tous ceux qui ont eu un contact avec la procédure décisionnelle savent combien ces documents sont capitaux. | Everyone who has come into contact with the decision making process knows that precisely these documents are important. |
DOCUMENTS JOINTS ( Veuillez énumérer tous les documents joints à titre de preuve ) | ATTACHED DOCUMENTS ( please list all the documents enclosed as evidence ) |
Tous les documents suivants peuvent être considérés comme des documents de stratégie | Any of the following documents may be considered as a strategy paper |
Tous ces documents ont été officiellement adoptés après être passés par les phases de proposition et de projet. | These documents shall be are legally adopted after they have gone through the in two phases Ddraft and Pproposal Pphases The Draft documents shall be are published and a public hearing shall be organized to discuss their contents The opinions, comments and suggestions obtained from the hearing shall be are taken into consideration during the completion of the text of the document, submitted as a Pproposal for a final adoption. |
Tous ces faits sont exposés en détail dans les documents E CN.4 2005 NGO 207 et 277. | All those facts were described in detail in documents E CN.4 2005 NGO 207 and 277. |
Recherches associées : Ces Documents - Ces Documents - Ces Documents - Ces Documents - Ces Documents - Ces Documents - Ces Documents - Tous Ces - Tous Ces - Pas Ces Documents - Exécuter Ces Documents - Examiner Ces Documents - Tous Ces éléments - Tous Ces Changements