Traduction de "tous les jours meunier" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Tous - traduction : Meunier - traduction : Tous - traduction : Tous les jours meunier - traduction : Tous - traduction : Jours - traduction : Jours - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Captain Meunier! | Le capitaine Meunier ! |
Tom est meunier. | Tom is a miller. |
Préface de Pierre Meunier. | Préface de Pierre Meunier. |
Mon grand père était meunier. | My grandfather was a miller. |
C'est un beau métier, meunier ! | Milling's a great trade, lads! |
Trop d'eau noie le meunier. | Too much water drowns the miller. |
Much, le fils du meunier. | Much, the miller's son. |
Buvez un coup avec l'ami meunier ! | Have a drink with your old friend the miller! |
J'écris tous les jours. Je m'oblige à écrire tous les jours. | I make myself write something down every day. |
Danse du Meunier, musique de De Falla. | Danse du Meunier, music by de Falla. |
Il y avait aussi le meunier, Alexis. | There was also Alexis the miller. |
Tous les jours. | Daily. |
Tous les jours | Every day |
Tous les jours | Daily |
Tous les jours. | Everyday. |
Tous les jours ? | All day, every day? |
Mon meunier m'a envoyé plusieurs kilos de farine. | My miller sent me several kilos of flour. |
Si tu réveilles le meunier, nous serons baisés. | Mind the miller doesn't wake up, or he'll do for us both. |
Le chocolat Meunier, ce sera ton petit Noël. | And the Meunier chocolate works will be for Christmas. |
Oh, tous les jours. | Oh, every day. |
Sélectionner tous les jours | Select All the Days |
Désélectionner tous les jours | Deselect All the Days |
Tous les quinze jours | Fortnightly |
Tous les quinze jours | Every half month |
Tous les 30 jours | Every thirty days |
Tous les quinze jours | Half month |
Et tous les jours, | And every day |
J'attendrai tous les jours. | I'll be waiting every day. |
Presque tous les jours. | Most every day. |
Tous les jours. Oui. | All day, every day. |
Comme tous les jours ! | As usual? |
L'arrosage ? Tous les jours. | Every day, sir, just as you told me, sir. |
Vidéo communication , avec Claire Meunier, Montréal, Publications Grerdave, 1979. | Vidéo communication , with Claire Meunier, Montréal, Publications Grerdave, 1979. |
En 1926, Alcide Gautron, dernier meunier cesse son activité. | In 1926, Alcide Gautron stopped his activity. |
J'ai baisé trois fois la fille du meunier, froussard ! | Three times I've screwed the miller's daughter while you lay low! |
L'inspecteur Meunier... Ils étaient une quinzaine... Ils l'ont ceinturé. | Inspector Meunier and his men They cornered him |
Le président d'Athènes était désigné au sort TOUS LES JOURS... tous les jours ! tiré au sort... | The president of Athens was randomly drawn EVERY DAY! every day! drawn... |
Tous les jours comment je vois mon père tous les jours bénis de ma mère toute la journée comment obtenir cette femme tous les jours féliciter son homme | All day like that I see my dad all day praising my mother all day every day, how do you merit that a woman all day praises her husband |
Tous les jours, à midi. | Any day, at noon. |
Courez vous tous les jours ? | Do you run every day? |
Je cours tous les jours. | I run every day. |
Je nage tous les jours. | I swim every day. |
Je nage tous les jours. | I go swimming every day. |
J'apprends l'anglais tous les jours. | I study English every day. |
Je l'utilise tous les jours. | I use it every day. |
Recherches associées : Tous Les Jours - Tous Les Jours - Tous Les Jours - Tous Les Jours - Tous Les Jours - Tous Les Jours - Tous Les Quinze Jours - Pour Tous Les Jours - Presque Tous Les Jours - Tous Les Jours De - Voyage Tous Les Jours - Tous Les Jours Après - Tous Les 30 Jours