Traduction de "tous nos efforts" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Tous - traduction : Tous - traduction : Efforts - traduction : Tous - traduction : Efforts - traduction : Tous nos efforts - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Tous nos efforts ont été vains. | All our efforts were in vain. |
Tous nos efforts restèrent sans résultat. | All our efforts were without result. |
Amener le bétail ici, tous nos efforts. | Getting the cattle here, everything we worked for? |
Tous nos efforts se sont soldés par des échecs. | All our effort ended in failure. |
En résumé, tous nos efforts n'ont mené à rien. | In short, all our efforts resulted in nothing. |
Tous nos efforts doivent donc se concentrer sur ces problèmes. | We should therefore concentrate all our efforts on these human rights. |
Que Dieu vous bénisse et nous aide tous dans nos efforts. | May God bless everyone present and help us all in our efforts. |
J'ai prévu de deployer tous nos efforts dans le prochain album | So, you are saying that I am definitely not her. |
Tous nos efforts en faveur du développement pourraient alors être ruinés. | All our efforts to foster development could then be brought to naught. |
En dépit de tous nos efforts, la situation ne s'est pas améliorée. | For all our efforts, things have not turned out better. |
Nous devons unir tous nos efforts pour libérer non seulement les Français mais tous les otages. | But above all, it is our duty to organize our common fight against terrorism with implacable firmness and determination. |
Pour que l' UEM soit un succès , nous devons tous unir nos efforts . | Making EMU a success is a process which requires the efforts of all of us . |
Tous nos efforts n auront pas aussi bien fait la publicité de votre stupidité. | All our efforts could not have publicized your stupidity better. |
Le Parlement joue un rôle d'impulsion dans tous ces efforts et je crois que nous devrions encore renforcer nos efforts. | Parliament is the driving force behind all these efforts, and I believe that we should step up these efforts still further. |
Le ccssez lc fcu, le règlement politique, la reconstruction nationale exigent tous nos efforts. | These advances will clearly require new practices. |
Nous avons incontestablement tous uni nos efforts, car nous sommes tous conscients qu'il était urgent que nous le fassions. | There is no question that we have all pooled our efforts, because we are all aware that it was urgent for us to do so. |
A quoi serviraient tous nos efforts éventuels si l'industrie européenne manquait de vitalité, de combativité? | European industry will have to be more competitive it does not seem to be so now and the economic union of the EEC will have to be strengthened. |
J'attirerai l'attention du Parlement sur tous nos efforts en vue de revitaliser les régions rurales. | 1 would draw Parliament's attention to all the efforts we are making to encourage the revitalization of rural areas. |
Redoublons nos efforts ! | Let's redouble our efforts! |
Chen, nous sommes tous en prière pour vous et sont sont tous incessants dans nos efforts pour garantir votre liberté | Chen, we are all praying for you and were are all unceasing in our efforts to secure your freedom |
Malheureusement, à l'avenir, des actes criminels ne seront pas totalement à exclure, malgré tous nos efforts. | Unfortunately, however, despite all our efforts, it will never be possible to completely eradicate criminal practices. |
Nos enfants sont les citoyens les plus vulnérables faisons tous les efforts possibles pour les protéger. | Our children are our most vulnerable citizens and we should make every effort possible to protect them. |
Je pense que nous devons tous poursuivre nos efforts pour soutenir les changements démocratiques en Turquie. | I think we all need to keep up our efforts to bring about democratic change in Turkey. |
Nous redoublons nos efforts. | We're redoubling our efforts. |
Enfin, nous devrions aussi accroître nos efforts communs pour renforcer les institutions internationales dont nous dépendons tous. | And we should intensify joint efforts to strengthen the international institutions on which we all depend. |
Nous continuerons à déployer tous nos efforts en vue d'une solution avant la conférence ministérielle de Cancun. | We will continue to make every effort to find a solution before the Cancun ministerial conference. |
Nos efforts n'eurent aucun succès. | Our efforts did not result in success. |
Nos efforts tendent vers cela. | That, moreover, is what our efforts are designed to achieve. |
Nous devons poursuivre nos efforts. | We have to keep trying. |
Dans ces circonstances, le trafic des stupéfiants a diversifié ses méthodes et sa forme, défiant tous nos efforts. | In these circumstances, drug trafficking has diversified in means and forms, outstripping any of our best efforts. |
Le monde serait beaucoup plus agité qu apos il ne l apos est sans nos efforts à tous. | The world would indeed be a more troubled place without the combined efforts of all of us here. |
Nos efforts visent à établir une paix globale, juste et durable pour tous les peuples de la région. | Our efforts centre on building a comprehensive, just and lasting peace for all the people of the region. |
Comme je l'ai déjà dit, nous devrions consacrer tous nos efforts à la consolidation de cette alliance stratégique. | We should mobilise all our forces in order to consolidate, as I have said, this strategic alliance. |
Tous nos efforts seront en vain si leurs résultats sont réduits à néant par la détérioration continue de l'environnement et l'épuisement de nos ressources naturelles. | All our efforts will be in vain if their results are reversed by continued degradation of the environment and depletion of our natural resources. |
Représentant au delà de 20 de nos efforts extérieurs, notre financement des programmes méditerranéen d'ici à 2006 est probablement le plus important de tous nos programmes. | Our funding of programmes in the Mediterranean between now and 2006 is probably the largest of all our programmes representing over 20 of our efforts externally. |
Tous les aspects du problème sont importants et nous devons conjuguer nos efforts pour résoudre chacun d apos eux | Each phase is important, and concerted efforts must be made at each stage. |
Dans la tâche importante qui nous attend, il est indispensable que, aux yeux de tous, nous unissions nos efforts. | It is imperative that we all work together, and are seen to be working together, in this important common endeavour. |
Dieu merci nous avons pu, en joignant tous nos efforts, dissuader la Commission de s'engager dans cette fausse voie. | Mercifully, in a joint effort, we were able to convince the Commission that this was not the way to behave. |
Nos efforts politiques ne doivent donc pas se limiter au Zimbabwe mais couvrir tous les pays de la région. | This is why we must focus our political efforts not only on Zimbabwe, but also on the other countries in that region. |
Un domaine qui a retenu tous nos efforts est celui de l apos expansion de nos marchés à l apos exportation et de nos relations commerciales avec d apos autres pays. | One area in which we have been concentrating much effort is the expansion of our export markets and our trade relations with other countries. |
En réalité, ils soutiennent nos efforts. | Actually, they are supporting our efforts. |
Nous devons donc intensifier nos efforts. | We must, therefore, enhance our efforts. |
Ne relâchons donc pas nos efforts. | We must therefore continue with our efforts. |
Mais nous devons poursuivre nos efforts. | But we must continue to try. |
La lutte contre le terrorisme requiert la mobilisation de tous les États et nous devons donc continuer à mettre ensemble nos moyens et nos efforts pour protéger nos populations de ce danger. | The fight against terrorism requires the mobilization of all States. We must therefore continue to pool our resources and efforts to protect our populations from that threat. |
Recherches associées : Nos Efforts - Nos Efforts - Tous Nos - Tous Nos - Accélérer Nos Efforts - Concentré Nos Efforts - Menant Nos Efforts - Diriger Nos Efforts - Poursuivre Nos Efforts - Coordonner Nos Efforts - Combinant Nos Efforts - Aligner Nos Efforts - Intensifier Nos Efforts - Nos Efforts Conjoints