Traduction de "tout au long de votre séjour" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Tout - traduction : Tout - traduction : Tout - traduction : Tout - traduction : Séjour - traduction : Long - traduction : Tout - traduction : Tout - traduction : Votre - traduction : Long - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
C'est un processus continu tout au long de votre vie. | It's an ongoing process your whole life. |
Vous y trouverez non seulement 2 terrains de 18 trous, mais aussi des œuvres d art d artistes tchèques et internationaux importants qui vous accompagneront tout au long de votre séjour. | Not only will you find two championship standard 18 hole courses here, but there will be workshops with leading Czech and international artists running throughout your stay. |
Visa de long séjour | Long stay visa |
Je ferai tout mon possible pour rendre votre séjour agréable. | But I will do everything I can to make your visit pleasant. |
Dès votre arrivée, ils seront en effet accueillis par une mystérieuse magicienne qui commencera à jouer avec eux un jeu de conte de fées qui se poursuivra tout au long du séjour. | On arrival they will be welcomed by a fortune teller, who will play a fairy tale based game with them throughout their time here. |
Cette interaction commence dans l'utérus et continue tout au long de votre vie. | This interaction begins in the womb and continues throughout your life. |
On fera tout notre possible pour que votre séjour soit plaisant. | We shall do everything in our power to make your stay a pleasant one. |
au cours de votre séjour. Indications pour les employeurs | Information for employers |
L'étoile forme donc un système auto régulé en équilibre hydrostatique, stable tout au long de son séjour sur la séquence principale. | As this is the core temperature of a star with about 1.5 , the upper main sequence consists of stars above this mass. |
Ilgalaikė viza (visa de long séjour) | Ilgalaikė viza (long stay visa) |
Tartózkodási vízum (visa de long séjour) | Tartózkodási vízum (long stay visa) |
Dlhodobé vízum (visa de long séjour) | Dlhodobé vízum (long stay visa) |
Notez tout au long de la mystique cherche des preuves qu'il est votre partenaire | Note all along the mystic seeking evidence that he is your partner |
Je vous souhaite bonne chance et vous soutiendrai tout au long de votre parcours. | I wish you well and I will be with you right along the way. |
Merci beaucoup, Monsieur Vitorino, pour votre collaboration tout au long de cet après midi. | Thank you very much for your cooperation this afternoon, Mr Vitorino. |
N'a t elle eu aucun geste de gentillesse tout au long de son séjour en Ouganda qui vaille la peine d'être mentionné ? | Was there no act of kindness shown to you in your whole time in Uganda that is worth mentioning? |
Nous avons sillonné tout le pays une semaine en Mauritanie, c'est un long séjour. | We travelled up and down the country a week is a long time to be in Mauritania. |
Vous désirez profiter au mieux de votre séjour à Třeboň ? | Would you like to get the most out of your day in Třeboň? |
b) Long séjour lt lt | (b) Long stay lt lt |
Alors évidemment, tout au long de votre rapport, vous nous parlez d'une politique à l'Est. | That, Mr President, is where the sttategic error and naivety... |
Nous espérons que votre séjour au Havre será agréable. | We hope your stay at the Haven will be a happy one. |
Vous devez donc continuer à vous faire suivre par votre médecin tout au long de votre traitement par Invirase ritonavir. | You should, therefore, remain under the care of your doctor while taking Invirase ritonavir. |
Latvijas vīza Kategorija D (visa de long séjour) | Latvijas vīza Kategorija D (long stay visa) |
Votre médecin assurera un suivi régulier des signes liés au risque de développement d une acidose lactique, ceci tout au long de votre traitement par Ziagen. | While you are being treated with Ziagen, your doctor will monitor you closely for any signs that you may be developing lactic acidosis. |
Au cours de votre séjour vous voudrez sûrement découvrir les beautés locales. | During your stay you will definitely want to discover the local beauty. |
Tout au long de cette journée, vous êtes restés assis patiemment à écouter avec votre esprit cognitif. | So, all day long you guys have been sitting here patiently listening with your cognitive minds. |
Votre médecin assurera un suivi régulier des signes liés au risque de développement d une acidose lactique, ceci tout au long de votre traitement par Kivexa. | While you are being treated with Kivexa, your doctor will monitor you closely for any signs that you may be developing lactic acidosis. |
Votre médecin assurera un suivi régulier des signes liés au risque de développement d une acidose lactique, ceci tout au long de votre traitement par Trizivir. | While you are being treated with Trizivir, your doctor will monitor you closely for any signs that you may be developing lactic acidosis. |
Vous souhaitez améliorer votre coup de raquette pendant votre séjour ? | Would you like to improve your tennis game during your stay? |
Vous pouvez terminer votre séjour dans la ville au café Piraňa. | You can end your visit in the stylish Café Piraňa. |
Vizum za daljše bivanje D (visa de long séjour) | Vizum za daljše bivanje D (long stay visa) |
Comment s'est passé votre séjour ? | How was your stay? |
Álors, à votre court séjour ! | Heres hoping you enjoy your brief stay. |
D'après les témoignages de ses proches, Hirsch avait probablement contracté la malaria lors de son séjour à Emden, et en souffrit tout au long de son existence. | From reports of his family members, it seems likely that Hirsch contracted malaria while in Emden, which continued to plague him during the rest of life with febrile episodes. |
Un visa de long séjour est un visa national, mais est délivré conformément au modèle uniforme. | A long stay visa is a national visa but is issued in accordance with a uniform format. |
Tout au long de l'année | Any time of year (Any time of year) |
Votre médecin peut être amené à assurer une surveillance particulière tout au long de votre traitement par MabThera (dans l un des cas ci dessus). | Your doctor may need to take special care of you during your treatment with MabThera (in any of the above cases). |
Votre médecin peut être amené à assurer une surveillance particulière tout au long de votre traitement par MabThera (dans l un des cas ci dessus). | Your doctor may need to take special care of you during your treatment with MabThera (in any of the above cases). |
Je tiens à adresser mes remerciements pour les efforts réalisés, pour votre soutien indéfectible et pour votre concours tout au long de ce processus. | I should like to express my thanks for all the efforts made and for the unfailing support and the help along the way. |
Visa national pour un long séjour (catégorie D) | National long stay visa (Category D) |
J'espère que votre séjour et vos travaux au sein de cette Assemblée se dérouleront au mieux. | I wish you well in your time and your work here in Parliament. |
Vízum k pobytu nad 90 dnů (visa de long séjour) | Vízum k pobytu nad 90 dnů (long stay visa) |
Pikaajaline viisa, liik D (visa de long séjour, type D) | Pikaajaline viisa, liik D (long term visa, type D) |
Je l'ai conduit pendant tout mon séjour au collège. | If you haven't seen this thumb stick before, it's a retractable tip, it has two gigabytes of storage, and when you use this flash drive, you'll find that it easily serves up the pictures and files. Now in just three sentences of text I've gotten four or five different synonyms for thumb drive, USB stick, flash drive. I haven't done in a way that's artificial. |
Sa carrière de criminelle, ses aveux de sangfroid, son indifférence tout au long de ce procès vous dictent votre devoir. | Her vicious criminal career her coldblooded confession her very indifference throughout this trial, all make your duty clear. |
Recherches associées : Tout Au Long De Votre - Tout Au Long De Son Séjour - Tout Au Long - Tout Au Long - Tout Au Long - Tout Au Long De Votre Carrière - Tout Au Long De Votre Voyage - Tout Au Long De Votre Vie - Tout Au Long De Votre Organisation - Long Séjour - Long Séjour - Long Séjour - Tout Au Long De - Tout Au Long De