Traduction de "toutes les demandes" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Toutes les demandes - traduction : Toutes les demandes - traduction : Toutes les demandes - traduction : Toutes les demandes - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Toutes les demandes sont approuvées.
All requests were approved.
Il examinerait toutes les demandes de renseignements.
Address all enquiries.
Pour toutes demandes concernant les certificats PMF
For enquiries concerning PMF certificates
Toutes les demandes de formation sont acceptées.
All applications for training were accepted.
Toutes les demandes de formation sont acceptées.
All applications for training were approved.
Toutes les demandes de formation sont approuvées.
All applications for training were approved.
Toutes les demandes sont acceptées sans débat.
All requests were accepted without debate.
Toutes les demandes sont approuvées sans commentaire.
All requests were approved without comment.
Toutes les demandes sont approuvées sans commentaires.
All requests were approved without comment.
Toutes les demandes sont approuvées sans débat.
All requests were approved without debate.
Toutes les nouvelles demandes passent par la Commission.
All new requests shall be channelled through the Commission.
Toutes les autres demandes sont approuvées à l'unanimité.
All the other requests were approved unanimously.
Toutes les demandes ont été autorisées les travaux se poursuivent.
All the requests were authorised and work is continuing.
Les demandes devraient contenir toutes les informations requises par le règlement.
Applications should contain all the information required by the Regulation.
M. Schmitt s'est longuement étendu sur les demandes injustifiées et, bien sûr, nous devons examiner convenablement toutes les demandes.
Mr Schmitt spoke a lot about unjustified applications and, of course, we need to look at all applications properly.
b) Toutes les demandes devront être accompagnées des informations suivantes
(b) All such applications must be accompanied by the following information
b) Toutes les demandes devront être accompagnées des informations suivantes
quot (b) All such applications must be accompanied by the following information
Le conseil d'administration se prononcera sur toutes les autres demandes
Any other applications shall be decided by the Board
Toutes ces demandes ont été rejetées.
All these requests were denied.
Toutes ces demandes concernaient des inondations.
All of these applications concerned flooding disasters.
Le Secrétariat considère donc que toutes les demandes ont été présentées.
The Secretariat has thus concluded that all eligible claims have been submitted.
Jusqu'à présent, nous n'avons pas toujours pu satisfaire toutes les demandes.
But, until now, we couldn't always give users what they're looking for
Toutes les demandes d'aide sont présentées par l'intermédiaire des États membres.
All applications for assistance are submitted through the Member States.
Toutes les demandes d'obtention de droits d'accès sont effectuées par écrit.
All requests for access rights shall be made in writing.
Toutes les demandes d obtention de droits d accès sont effectuées par écrit.
All requests for access rights shall be made in writing.
Toutes les demandes sont approuvées et transmises au Bureau pour décision.
All requests were approved and transmitted to the Bureau for decision.
Toutes ces demandes font l'objet de négociations.
All of these requests are under negotiation.
Rouvrir la possibilité d introduire des demandes de citoyenneté et réexaminer toutes les demandes introduites depuis l expiration du délai précédent.
Reopen the possibility for convalidation claims and review all applications made since expiry of previous deadline.
Les demandes écrites sont enregistrées de même que toutes les autres demandes et plaintes d'autres autorités, d'ONG et de personnes privées.
Therefore, we there have are no separate statistics.
Sinon les demandes pour toutes les interventions se feront directement le jour même.
Otherwise, requests for all interventions will be taken directly from the floor on the given day.
Toutes les demandes d apos accueil dans les centres pour enfants handicapés physiques ont été satisfaites (347 demandes et 450 places disponibles).
Demand for places in institutions for physically handicapped children has been fully met 347 of the 450 places have been taken up.
Avec ces applications, toutes les demandes d'information envoyées aux institutions sont publiques.
With these applications, the information requests that each person sends to institutions are public.
Cependant toutes les demandes ne sont pas égales. Examinons donc leurs différences.
All demand is not created equal, though, and it is instructive to examine the differences.
toutes les demandes d'avis exploratoires (Commission, Parlement européen, futures présidences du Conseil),
all requests for exploratory opinions (Commission, European Parliament, future Council presidencies)
Notre groupe appuie sans réserves toutes ces demandes.
It is therefore a very real question of equality of pay that concerns women's working as a whole.
Des registres, accessibles au public, contiennent les détails de toutes les demandes reçues et de toutes les PCOV octroyées par l'Office.
Registers, open to public inspection, contain details of all applications received, and all CPVRs granted by the Office.
Des registres, accessibles au public, contiennent les détails de toutes les demandes reçues et de toutes les PCOV octroyées par l'Office.
Registers, which are opened to public inspection, contain details of all applications received, and all CPVRs granted, by the Office.
Le groupe budgétaire approuve toutes les demandes et les transmet au Bureau pour décision.
All requests were approved by the Budget Group and transmitted to the Bureau for decision.
traiter toutes les demandes (100 ) de LMR pour des produits nouveaux dans les délaisréglementaires
to complete the processing of all (100 ) applications for new MRLs within the legislativetime frame
Les résumés des demandes devraient être traduits dans toutes les langues de la Communauté.
Summaries of the applications would be translated into all the Community languages.
Il devrait être statué sur toutes les demandes avant le 20 mai 2005.
It is anticipated that all warrant requests will be ruled upon before 20 May 2005.
Le responsable régional des achats examine toutes les demandes émanant de la région.
The Regional Chief Procurement Officer is reviewing all cases from that region.
EMEA 145689 2006 EMEA 2006 Pour toutes demandes concernant les certificats VAMF
EMEA 2006
Toutes les demandes de pension d'invalidité, de vieillesse et de survie pour lesquelles
All applications for invalidity, old age and survivors' pensions for which
Ils acceptent toutes les autres demandes de formation qui lui ont été soumises.
All other requests were approved.

 

Recherches associées : Pour Toutes Les Demandes - Toutes Les Demandes Raisonnables - Pour Toutes Les Demandes - Répondre à Toutes Les Demandes - Les Demandes - Les Demandes Et Les Demandes - Les Avis, Demandes, Demandes - Les Demandes De - Les Demandes Faites - Les Demandes D'autorisation - Les Demandes Déposées