Traduction de "très faible risque" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Risqué - traduction : Faible - traduction :
Dim

Faible - traduction : Très - traduction : Très - traduction : Faible - traduction :
Low

Risque - traduction : Risqué - traduction : Très - traduction : Faible - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Zone Ia Risque très faible.
It is also a very small commune.
Le risque sismique est très faible.
The seismic risk is very low.
Je pense que le risque d'autocensure est très faible.
I think the risk of self censorship is very slight.
Le risque apporté par la radioactivité est jugé très faible.
The risk caused by radioactivity is thought to be very low.
Le risque de combustion spontanée est très faible sur des petits tas.
There is no serious risk of spontaneous combustion in smaller operations.
à faible risque
'low risk.
Tous les autres cantons du département de Vaucluse sont classés en zone Ia (risque très faible).
All the other cantons in the department of Vaucluse are classified as Zone Ia (very weak risk).
Très faible ou faible
Very low low
Chez les patients, on considère donc que le risque de photosensibilisation par le nilotinib est très faible.
Therefore the risk that nilotinib causes photosensitisation in patients is considered very low.
0 pour un risque faible.
0 if it is a low risk item.
La perception du risque que l'on encourt soi même est très faible dans la quasi totalité des groupes.
Own risk perception is very low among almost all target groups.
(25) Les statistiques relatives aux accidents montrent que le risque de retournement des bateaux multicoques est très faible.
(25) Accident statistics show that the risk of inversion of multihull craft is very low.
très faible
very weak
Très faible
Very slow
Très faible
North east Very slow
Très faible
Various Very slow
Très faible
Very Low
Très faible
Very low.
Très faible.
Very faint.
Il existe un très faible risque que vous développiez une réaction anaphylactique (réaction allergique soudaine et sévère) à ADVATE.
There is a rare chance that you may experience an anaphylactic reaction (a severe, sudden allergic reaction) to ADVATE.
ris prendre EXUBERA car vous pouvez présenter un risque supplémentaire d'hypoglycémie (taux de sucre dans le sang très faible).
ed you may have extra risk of hypoglycaemia (very low blood sugar).
Il existe un risque très faible que Nonafact provoque la formation de caillots dans les vaisseaux sanguins, entraînant une thrombose.
There is a very slight risk that Nonafact will cause clots to form in blood vessels, resulting in thrombosis.
Participation très faible.
Quite low voter turnout.
Grandmère très faible.
Grandmother very low.
La variation est très, très faible.
The variation is very, very small.
20 pour un risque moyen à faible
20 if it is a medium low risk item
Le risque de pénurie est assez faible.
The risk of shortages is quite small.
La ressemblance est assez claire chacune de ces activité génère de gros bénéfices et comprend un risque très faible mais explosif.
The resemblance is clear enough each activity yields big benefits and carries a tiny but explosive risk.
La ressemblance est assez claire  chacune de ces activité génère de gros bénéfices et comprend un risque très faible mais explosif.
The resemblance is clear enough each activity yields big benefits and carries a tiny but explosive risk.
À l'inverse, en Autriche, en Espagne ou en Grèce, le risque est très faible, il n'y a donc pas de fatalité.
Conversely, in Austria, Spain and Greece the risk is very low and there is therefore nothing inevitable about it.
Elle est très faible.
She's very weak.
Elle est très faible.
She's very weak. You don't suppose I could see her now?
Il est très faible.
I'm afraid he's very weak.
Elle rend la force faible très faible en donnant aux particules faibles une très grande masse.
It makes the weak force very weak by giving the weak particles a large mass.
La compréhension est très faible.
The understanding is very low.
Tom est devenu très faible.
Tom became extremely weak.
Vous sentez vous très faible ?
Do you feel very weak?
blancs est très faible (neutropénie).
(neutropenia).
Très fréquent Hématurie Protéinurie faible
Frequency grouping Very Common Haematuria Mild proteinuria
Ma patiente est très faible.
My patient is very weak.
Donc, ça, c'est avec un vent très très faible.
So, that's with a very, very weak wind.
Ces États ont donc été identifiés comme des États à très faible risque. C'est pour cette raison que des dispenses leur ont été accordées.
Accordingly, the waivers were granted in those circumstances.
A propos des matières à faible risque, des difficultés surviennent.
EWING (ARC). Mr President, in the final vote on fisheries, I voted against the motion for a resolution.
Je me sens soudainement très faible.
I suddenly feel very weak.
Au début, l'ordinateur était très faible.
And at first, it was very low.

 

Recherches associées : Faible Risque - Faible Risque - Faible Risque - Risque Faible - Faible Risque - Faible Risque - Faible Risque - Faible Risque - à Faible Risque - Faible Risque D'incendie - Très Faible Puissance - Très Faible Qualité - Très Faible Bruit - Est Très Faible