Traduction de "travail pénible" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Pénible - traduction : Pénible - traduction : Travail - traduction : Travail - traduction : Travail - traduction : Travail pénible - traduction : Pénible - traduction : Travail - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Je déteste ce travail pénible. | I hate this donkey work. |
Il a réalisé un travail long et pénible. | He has done a long and hard job on this. |
Aspects physiques du travail Travail physique pénible Levage et manutention de charges | The report identifies the main work factors which increase the risk of low back disorders Physical aspects of work Heavy physical work Lifting and handling of loads |
Aristide, reconnaissant le travail pénible des fleuristes, a dit | Aristide , appreciating the tiresome work being done by the florists, said |
Au nouveau chantier de Maheu, le travail était pénible. | In Maheu's new stall the work was hard. |
C'était un travail pénible, difficile, mais il fallait le faire. | It is a painful, difficult task, but it needs to be done. |
À Marseille, il n'y a rien d'aussi pénible que le travail. | In Marseilles, nothing comes harder than work. |
Mais elle est devenue pénible et a défait tout ce beau travail. | Then she became a nuisance and undid all the fine work she had done. |
A quoi bon risquer d'abattre cette énergie qu'ils employaient au pénible travail du sauvetage ? | There was no point in dampening the energy they were putting into our arduous rescue work. |
Le travail ne rend pas heureux, n'est ce pas ? La plupart du temps, c'est pénible. | Work doesn't make you happy, does it? Mostly it's tough. |
un travail physique pénible joue un rôle quasi négligeable en tant que facteur de contrainte | (ii) The body's postural and support system can be subjected to extreme stress if the working posture is not correct. |
C'est pénible. | It's tedious. |
C'est pénible. | That's upsetting. |
C'est pénible ! | Ah! That pain! |
Jip, pénible ? | Jip, tiresome? |
Les immigrants illégaux assurent une part importante du travail pénible et non qualifié de l économie de l état. | Illegal immigrants perform a substantial share of the state economy s menial and physically demanding work. |
Environnement social. Assurer une ambiance de travail exempte de toute forme de discrimination et de harcèlement pénible | Social environment. Ensure a working atmosphere free of all forms of invidious discrimination and harassment |
Cela devient pénible. | This is getting awkward. |
C'est si pénible. | It's so uncomfortable. |
C'est extrêmement pénible. | It is terribly embarrassing. |
Tu deviens pénible. | You're getting to be a nuisance. |
La mise en uvre de cette transition s'avère toujours pénible, voire extrêmement pénible. | The implementation of these measures is still painful and has sometimes even been extremely painful. |
Les officiers ont déclaré que le travail était physiquement trop pénible pour les femmes de plus de 25 ans. | Officials said the job was physically too arduous for women over 25. |
Les gens vous tolèreront si vous êtes pénible si votre travail est bon et que vous livrez à temps. | People will tolerate how unpleasant you are if your work is good and you deliver it on time. |
Un vaetvient de lutte, un pénible travail de l esprit du monde, comme celui d une femme qui accouche. | That wrestling back and forth and the laboring of the world spirit like a woman in childbirth. |
Manipulation ou travail à l'aide de certains produits dans des conditions revêtant un caractère pénible (voir liste à l'annexe) | Handling or working with certain substances in conditions which make the work arduous (see list in Annex) |
Apprendre l'anglais est pénible. | Learning English is hard work. |
C'est une profession pénible. | It is a hard profession. |
C est vraiment trop pénible. | It is really too distressing. |
Ta carrière sera pénible. | Your career will be difficult. |
L'ascension fut assez pénible. | The ascent was painful enough. |
C'est pénible, mais adaptatif. | It's uncomfortable, but it's adaptive. |
Il en devenait pénible. | In fact he was a pain in the neck. |
C'est une image pénible. | Oh, it's a terrible thought. |
Tu es vraiment pénible. | You're really a troublesome boy. |
Ce sera moins pénible. | It'll be easier. |
Jadis, j étais toujours volontaire pour le travail pénible. A présent, c est avec plaisir que je laisse la place aux jeunes. | There was a time, long ago, when I used to clamour for the hard work now I like to give the youngsters a chance. |
L apos un des principaux inconvénients de l apos extraction artisanale est son faible rendement, malgré un travail physique pénible. | A major disadvantage of artisanal mining is the low throughput of material despite arduous physical labour. |
Ma sœur est tellement pénible ! | My sister is so annoying. |
Ce poids est vraiment pénible... | Crushes are really painful... |
Cela est pénible pour eux. | It is very unpleasant for them. |
Pénible, quoi qu'il en soit. | This is pitiful, under any circumstances. |
J'ai été très pénible, aujourd'hui. | I'm sorry. I know I've been rather beastly today. |
Le voyage a été pénible. | Oh,I had an awful trip getting here. |
Cette vente a été pénible... | Seeing you yesterday at the auction did seem rotten. |
Recherches associées : C'est Pénible - Pénible Voyage - Marche Pénible - Pénible à Regarder - , Travail - Travail Travail Intensif - Travail De Travail