Traduction de "c'est pénible" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Pénible - traduction : Pénible - traduction : C'est - traduction : C'est - traduction : C'est - traduction : Pénible - traduction : C'est - traduction : C'est pénible - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

C'est pénible.
It's tedious.
C'est pénible.
That's upsetting.
C'est pénible !
Ah! That pain!
C'est si pénible.
It's so uncomfortable.
C'est extrêmement pénible.
It is terribly embarrassing.
C'est une profession pénible.
It is a hard profession.
C'est pénible, mais adaptatif.
It's uncomfortable, but it's adaptive.
C'est une image pénible.
Oh, it's a terrible thought.
C'est pénible, mais c'est la loi.
It's a confounded nuisance, but it's the law.
Pas de sermons, c'est pénible.
Don't be so patronizing.
N'en rajoutez pas, c'est pénible.
Now, don't be any more of an ass than you can help, Ghastly.
Et c'est assez pénible maintenant et je pense que c'est conçu de cette façon c'est assez pénible pour vous donnez envie de sauter.
And it's painful enough now and I think it's designed this way it's painful enough so you want to jump.
Il fait froid, c'est pénible, on est épuisé.
It's cold, it's miserable, you're tired.
C'est pénible d'être là à vous courir après.
How boring to run around chasing you.
C'est pénible de vivre accroché é un piquet.
It's very tedious being stuck up here all day long with a pole up your back.
N'est ce pas, comme tondre les pelouses, c'est pénible.
Right, like cutting lawns is brutal.
Je crois que c'est clair, vraiment, et suffisamment pénible aussi.
I think 'tis plain, and pretty rough too.'
J'ai compris toute la difficulté de l'attente, comme c'est pénible, tortueux !
I understood how difficult it is to wait. How painful! How tortuous!
Ce que t'as, c'est très dur, très pénible, mais ça passe...
You're going through a rough time, but you'll get over it.
Jip, pénible ?
Jip, tiresome?
Tu fais un peu attention, c'est difficile et pénible, un kilo te parait lourd
If you changed these things using peanut butter instead of almonds, sugar instead of honey, and margarine in place of butter what else do you expect to result?
Cela devient pénible.
This is getting awkward.
Tu deviens pénible.
You're getting to be a nuisance.
Le travail ne rend pas heureux, n'est ce pas ? La plupart du temps, c'est pénible.
Work doesn't make you happy, does it? Mostly it's tough.
C'est uniquement en tant que niveausupplémentaire de gouvernement que l'Union européenne semble pénible et bureaucratique.
It is only as anadditional level of government that the EU appears onerous and bureaucratic.
C'est dur parfois et même pénible, mais ce peut aussi être drôle et même joyeux.
Sometimes it's hard and even painful, but sometimes it not that bad and even fun.
La mise en uvre de cette transition s'avère toujours pénible, voire extrêmement pénible.
The implementation of these measures is still painful and has sometimes even been extremely painful.
Apprendre l'anglais est pénible.
Learning English is hard work.
C est vraiment trop pénible.
It is really too distressing.
Ta carrière sera pénible.
Your career will be difficult.
L'ascension fut assez pénible.
The ascent was painful enough.
Il en devenait pénible.
In fact he was a pain in the neck.
Tu es vraiment pénible.
You're really a troublesome boy.
Ce sera moins pénible.
It'll be easier.
Ma sœur est tellement pénible !
My sister is so annoying.
Ce poids est vraiment pénible...
Crushes are really painful...
Je déteste ce travail pénible.
I hate this donkey work.
Cela est pénible pour eux.
It is very unpleasant for them.
Pénible, quoi qu'il en soit.
This is pitiful, under any circumstances.
J'ai été très pénible, aujourd'hui.
I'm sorry. I know I've been rather beastly today.
Le voyage a été pénible.
Oh,I had an awful trip getting here.
Cette vente a été pénible...
Seeing you yesterday at the auction did seem rotten.
C'était pénible pour moi aussi.
Oh, I couldn't stand it myself.
Tout cela est très pénible.
This is very distressing.
Ce serait pénible pour madame.
It would be, uh, very inconvenient for Madame.

 

Recherches associées : Pénible Voyage - Marche Pénible - Travail Pénible - Pénible à Regarder - C'est Bien - C'est Fait - C'est Bon