Traduction de "trouvé une compagnie" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Compagnie - traduction : Trouvé - traduction : Compagnie - traduction : Trouvé une compagnie - traduction : TROUVE - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Et donc j'ai trouvé une compagnie appelée Olson Zaltman à Pittsburg.
And so I found a company called Olson Zaltman in Pittsburg.
Une compagnie pour laquelle je travaille a trouvé une partie spécifique de la pointe H du virus qui déclenche le système immunitaire.
A company I'm engaged with has found a specific piece of the H spike of flu that sparks the immune system.
Voici un exemple, Une compagnie pour laquelle je travaille a trouvé une partie spécifique de la pointe H du virus qui déclenche le système immunitaire.
Here's an example A company I'm engaged with has found a specific piece of the H spike of flu that sparks the immune system.
une compagnie financière holding ou une compagnie holding mixte
a financial holding company or mixed activity holding company.
Personne, une compagnie.
Nobody. It's a company.
une compagnie holding mixte
a mixed activity holding companies
une compagnie financière holding
a financial holding company
Une compagnie de production?
A production company?
Compagnie, halte. Une, deux.
Company, halt.
C'était une grande compagnie.
This used to be a great business in the old days.
Un régime de retraite peut être fourni par un fonds de pension mutuel (qui n'est pas une personne morale et est donc géré par une compagnie d'assurances, une banque ou une compagnie d'assurance retraite), une compagnie d'assurance retraite ou une compagnie d'assurances.
Lov om omsætning af fast ejendom (The Act on the sale of real estate)
SI un régime de retraite peut être fourni par un fonds de pension mutuel (qui n'est pas une personne morale et est donc géré par une compagnie d'assurances, une banque ou une compagnie d'assurance retraite), une compagnie d'assurance retraite ou une compagnie d'assurance.
CY Reserves the right to refuse licencing to third countries nationals or entities controlled by third country nationals, in relation to the activities of prospecting, exploration and exploitation of hydrocarbons.
Il avait trouvé dans la boîte aux lettres une note de la Compagnie du gaz, et il pensa qu'il était plus que temps d'arrêter ces frais dont il était responsable.
He had found in the letter box a bill from the gas company, and he thought it more than time to put a stop to this expense, which he had been doomed to bear.
Je devrais démarrer une compagnie.
Yeah, I ought to incorporate, huh? Yeah.
Une dépêche de la Compagnie.
It's a wire. From who? From the Company.
Je dirige une compagnie aérienne.
Because I'm running an airline!
J'ai abattu une compagnie d'acrobates !
I've bagged a covey of acrobats.
J'ai trouvé une solution.
I've found a way out.
J'ai trouvé une issue.
I found a way out.
J'ai trouvé une solution.
I found a solution!
J'ai trouvé une solution.
I found a solution.
J'en ai trouvé une.
I found one!
J'ai trouvé une raison.
Now I know him and I still don't like him.
J'ai trouvé une clé.
I found this key.
T'as trouvé une place ?
You found a job?
J'en ai trouvé une !
I found one, Madam!
J'ai trouvé une casquette.
I found this cap.
Je travaille pour une compagnie maritime.
I work for a shipping company.
Sami travaillait pour une compagnie d'assurance.
Sami was working at an insurance company.
Stark rebâtit une compagnie, Stark Solutions.
S.H.I.E.L.D.
une compagnie vient d'être créée, soit
a Company is newly established or
Pour une aussi charmante compagnie, volontiers.
A small price to pay for the company of such a charming lady.
Il doity avoir une compagnie entière.
I swear I saw a full company around it.
J'ai donc trouvé une psychothérapeute.
So I found a therapist.
Nous avons trouvé une anomalie.
We found an anomaly.
As tu trouvé une solution ?
Did you find a solution?
Avez vous trouvé une solution ?
Did you find a solution?
J'ai trouvé une meilleure façon.
I've found a better way.
Tom s'est trouvé une copine.
Tom has found himself a girlfriend.
As tu trouvé une solution ?
Have you found a solution?
Avez vous trouvé une solution ?
Have you found a solution?
Tom a trouvé une copine.
Tom has found a girlfriend.
J'ai déjà trouvé une solution.
I have already found a way.
J'ai trouvé Pinocchio ! Une seconde.
I found Pinocchio!
J'ai trouvé une autre référence.
I found other reference.

 

Recherches associées : Une Bonne Compagnie - Une Autre Compagnie - Trouvé Une Erreur - Une Enquête Trouvé - Trouvé Une Base - Trouvé Une Application - Trouvé Une Solution - Trouvé Une Entreprise - Trouvé Une Maison - Trouvé Une Fin - Trouver Trouvé Trouvé