Traduction de "tu peux savoir" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Comment peux tu savoir cela ? | How can you know that? |
Tu ne peux pas savoir. | You wouldn't know. |
Tu ne peux pas savoir. | Hattie, you can't imagine. |
Comment peux tu savoir qui je suis ? | How do you know who I am? |
Comment tu peux ne pas savoir ça ? | How could you not know that? |
Tu veux juste savoir si tu peux rester chez nous ! | You don't care about us. |
Tu ne peux pas savoir la chance que tu avais. | You don't appreciate what a good time you were having. |
Quelque chose en sait assez, parce que si tu fais un avec, tu ne peux pas le savoir. Tu ne peux simplement pas le savoir. | Something knows enough because if you're one with it you cannot know it. |
Tu peux seulement avoir une idée sur toi même. tu peux avoir une idée de qui tu es, mais tu ne peux pas savoir qui tu es. | You can only have an idea about yourself. You may have an idea of who you are. But you cannot know who you are. |
Tu peux pas savoir comme je me barbe. | You can't imagine how bored I am. |
Je ne peux pas savoir ce que tu penses. | I can't read your mind. |
Fais moi savoir si tu peux le faire demain. | Let me know if you can make it tomorrow. |
Tu ne peux pas savoir comme je suis ému. | I can't tell you how thrilled I am. |
ArnaIdo, comment peux tu savoir Ie chemin, sans voir? | Arnaldo, how come you know the way, if you can't see? |
Comment est ce que tu peux ne pas savoir ça ? | How could you not know that? |
La question n'est pas de savoir si tu peux. Mais, qu'est ce tu fais ? | It is not a question of if you can |
La question n'est pas de savoir si tu peux. Mais, qu'est ce tu fais ? | it's do ya? |
Tu devrais savoir que tu ne peux plus faire le malin devant moi maintenant. | You should know now that you shouldn't act smart to me anymore. |
Je veux savoir maintenant. Est ce que tu peux nous aider ? | I want to know now. Can you help us? |
Le problème est de savoir si tu peux suivre son anglais. | The problem is whether you can follow her English. |
Je ne peux savoir ce que tu veux dire avant de l'entendre. | I can't tell what you mean till I hear it. |
Maintenant nous voulons savoir, peux tu te situer, intuitivement, peux tu te situer en tant qu'objet sous le regard de celui qui voit ? | Now we want to know, can you position yourself, intuitively, can you position yourself as an object in the sight of the seer? |
Si tu n essaies jamais rien de nouveau, comment peux tu savoir si c est bon ou pas ? | If you never try a new thing, how can you tell what it's like? |
Si c'est ça est ce que je peux savoir à quoi tu joues!? | Does that game include a minigame about being fulil of crap!? |
Il y a des jours, Biron, l'humanité me décourage, tu peux pas savoir. | Some days, Biron, humanity discourages me, you have no idea |
Si tu penses que tu sais qui tu es dans le sens traditionnel du mot connaissance, tu ne peux pas savoir qui tu es. | Nobody knows. |
Tu n'est pas un voyant. Tu ne peux pas savoir si quelqu'un t'aime alors... c'est quelque chose que tu dois surmonter. | You can't read minds, you can't tell if someone likes you or not so... yeah, just deal with it. |
Si tu ne peux pas venir, il faut me le faire savoir par avance. | If you can't come, you should let me know ahead of time. |
Tu ne peux pas savoir comme je suis heureux que Fritz ait rencontré Christine. | You know, I can't tell you how happy I am that Fritzi met her through you. |
Peu importe ce que tu peux indiquer, il y a un savoir antérieur qui dit | Whatever you can point to there is an earlier knowingness that says |
Je tiens à savoir si tu peux retrouver ton chemin avec précision avec une carte. | Now, I want to see how accurately you can find your way with the aid of a map. |
Papa, tu peux pas. Tu peux pas. | Dad, you can't, you can't! |
C'est parce que tu n'es jamais allé en Chine, tu ne peux pas savoir à quel point ça fait peur ! | You've never been to China, so you don't know how scary that is! |
Tu peux le faire ou tu peux partir | You can rock or you can leave |
Tu peux tout laisser, tu peux tout laisser. | You can leave everything. |
Dehors tu peux voir, dedans tu peux voir. | Outside you can see inside you can see. |
Tu ne peux pas, tu ne peux pas ! | You can't. |
Est ce que tu peux être dans la vie et ne pas savoir comment ? Oui, complètement. | Can you be in life not knowing how? |
Puis je t'aimer ? hey, puis je t'embrasser ? hey, puis je t'enlacer ? Puis je te faire uniquement mien hey, tu peux rire, hey tu peux pleurer hey, tu peux t'enerver, tu peux m'aimer hey, tu peux m'embrasser, hey tu peux m'enlacer hey, tu peux me faire uniquement tien | I pray please , unteach... hey, can I laugh? hey, can I cry? hey, can I get angry? can I love you? hey, can I kiss you? hey, can I hold you? can I make you only mine... hey, you can laugh. hey, you can cry hey, you can get angry. you can love me hey, you can kiss me. hey, you can hold me hey, you can make me yours only |
Quand tu es éveillé, la conscience est présente, alors tu peux avoir la Physique, tu peux avoir le physicien, tu peux faire de la recherche, tu peux poser des hypothèses, tu peux avoir tout cela. | When you're awake, consciousness is present. Then you can have physics. You can have the physicist. |
Tu peux savoir ces choses dont je suis en train de parler à l'instant, tu peux connaître ces choses dans le mental, tu peux en parler avec éloquence. Mais quand cela vient à toucher le fond des choses, nous n'avons pas cette confiance. | You can know these things, we are, what I'm speaking now, we know these things in the mind, you can speak eloquently about it, but when it comes down to, on the ground, we don't have that trust. |
Tu peux lever tes mains TU peux être l'horloge | You can throw your hands up You can be the clock |
Mais tu ne peux le ressentir, le peux tu? | But you can't feel it, do ya? |
Tu peux dire ci mais tu peux dire ça. | You might say this but you might say that. |
Si je peux, tu peux. | If I can, you can. |
Recherches associées : Tu Peux - Je Peux Savoir - Tu Peux Continuer - Tu Peux épeler - Tu Peux Gagner - Peux-tu Identifier - Tu Peux Attendre - Tu Peux Entendre - Tu Peux Toujours - Tu Peux Porter - Tu Peux Courir - Tu Peux Aimer - Tu Peux Garder - Peux Tu Voir