Traduction de "un définitif" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Un définitif - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

poser un diagnostic définitif,
to reach a definitive diagnosis
Je commençais a craindre un départ définitif.
He readily agreed to it. I began to be afraid you would never come back again.
Un projet définitif a été présenté en 1989.
A final draft was submitted in 1989.
Un jugement définitif sera rendu le 13 juillet.
A final determination will be made on 13 July.
Définitif
Final
C'est définitif.
It's so terribly final.
C'est définitif.
This is final.
C'est définitif ?
is that final, sir?
C'est définitif.
Final.
C'est définitif?
So that's final?
Caractère définitif
Finality
95 du personnel locale était couvert par un contrat définitif.
Ninety five per cent of locally recruited employees were covered by permanent contracts of employment.
Le divorce deviendra définitif dans un délai de 90 jours.
The divorce, without further contesting, will become final 90 days from this day.
Il devient définitif après l arrêt définitif du budget général de l'Union européenne.
It shall become final following final adoption of the general budget of the European Union.
Il est un peu tôt pour donner un avis définitif sur ces conclusions.
It is in a way rather early to make a definitive assessment of the outcome.
Mais, en somme, rien qui parût appartenir à un campement définitif.
The engineer had recommended his companions to refrain from hunting.
Une invasion de l Irak mettrait un terme définitif à ce processus.
An invasion of Iraq would bring that process to a grinding halt.
Il est trop tôt, cependant, pour porter un juge ment définitif.
But it is still too soon to pronounce a final verdict.
définitif du CPMP
final Opinion
Ferme et définitif.
Signed up or sealed up.
Et c'est définitif !
Say, Oliver... And I mean it.
Droit antidumping définitif
In 2004, at the beginning of the period considered of the original investigation, there were still five producers in the Union competing with significant quantities of dumped Chinese imports.
Droit antidumping définitif ( )
If the change of name or address of the company does not affect its right to benefit from the duty rate which applies to it, a notice informing about the change of name or address will be published in the Official Journal of the European Union.
motif pour lequel nous vous proposerons ce texte définitif dans le rapport définitif.
structures are breaking up, structures that had perhaps lulled us into a false sense of security.
la définition de caractère définitif ou définitif est remplacée par le texte suivant
the definition of finality or final is replaced by the following
C'est un aspect de nous même, mais ce n'est pas l'être définitif.
It is an aspect of ourself, but it is not the definitive being.
iii) Établissement d apos un règlement définitif pour le Conseil de sécurité
quot (iii) Preparation of definitive rules of procedure of the Security Council
La survenue d un accident thromboembolique impose l arrêt définitif du traitement.
Therapy should be permanently discontinued in patients who develop arterial thromboembolic events.
En résumé, nous assisterons à un nouveau rapt de l'Europe, définitif, celui là.
Besides, the problem we are facing cannot be fully dealt with in just one report.
modification projet projet définitif
of committees.............requestsfor.......
C'est définitif, Mr Chan.
That's final, Mr. Chan.
soit avec effet définitif,
with definitive effect,
Le corral n'est pour eux qu'un lieu d'approvisionnement, et non un campement définitif.
The corral is only a storehouse to them, and not a definitive encampment.
La Commission sera saisie d apos un rapport définitif à sa cinquantième session.
A final report will be submitted to the Commission at its fiftieth session.
Mais enfin il s'est donné un élan définitif et il se tint debout.
But at last he gave himself a final swing and stood upright there.
Un rapport définitif devrait être adressé au Bureau pour le mois d'octobre 2003.
A final report should go to the bureau by October 2003.
L'entreposage douanier permet de différer un dédouanement définitif de marchandises importées de l'étranger.
Storage in a bonded warehouse allows for the postponement of final customs clearance for goods imported from abroad.
15 mois plus tard, un pro gramme définitif devrait être mis en place.
Fifteen months later a final programme should be established.
Peutelle donner raisonnablement une date à laquelle un accord définitif pourrait être signé ?
Can it give a reasonable estimate of when it thinks a firm agreement might be reached on this subject ?
Nous savons bien, en effet, que la santé n'est pas un bien définitif.
Indeed, as we are aware, health does not last forever.
Un accord définitif a été notifié à la Commission le 26 septembre 2003.
A final agreement was notified to the Commission on 26 September 2003.
Aucun transfert définitif des droits au paiement n'est possible avant l'établissement définitif des droits au paiement.
No definitive transfer of payment entitlements shall be possible before the definitive establishment of payment entitlements.
Taux de célibat définitif 0,5
Proportion never married 0.5 per cent
ARRÊT DÉFINITIF DE LA PRODUCTION
If the holder of the approval completely ceases to manufacture a type of system approved in accordance with this Regulation, he shall so inform the authority, which granted the approval.
Donc, voilà notre modèle définitif.
OK, so that's the complete model.

 

Recherches associées : Un Accord Définitif - Un Règlement Définitif - Accord Définitif - Jugement Définitif - Calendrier Définitif - Guide Définitif - Devenu Définitif - Hôte Définitif - Rejet Définitif - Retrait Définitif - Jugement Définitif - Contrat Définitif - Texte Définitif - Règlement Définitif