Traduction de "un effet positif" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Effet - traduction : Positif - traduction : Un effet positif - traduction : Positif - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Un effet positif sur les salaires | A positive effect on wages |
3.1.11 Tout cela aura un effet positif sur les programmes nationaux. | 3.1.11 All this will also have a positive impact on national programmes. |
Un autre effet positif, que l'on a rappelé, concerne les médicaments. | Another positive result, as has already been mentioned, was in connection with medicines. |
L'ONUCI recherche activement un tel spécialiste, dont la nomination aurait un effet positif. | UNOCI is actively seeking such a specialist, and such an appointment would have an impact. |
Ces rencontres ont eu un effet positif sur le fonctionnement du Tribunal. | These meetings had a positive impact on the functioning of the Tribunal. |
Nous savons qu'il a déjà eu un effet positif sur notre administration. | We know that he has already had a good effect upon our administration. |
La Grande Bretagne a eu en effet un impact largement positif sur l'UE. | Britain has in fact had a largely positive impact on the EU. |
De cette manière, les gouvernements sont impliqués, ce qui aura un effet positif. | Thus, the govern ments are committed. |
la taxe a un effet nettement positif en matière de protection de l'environnement. | the tax has an appreciable positive impact in terms of environmental protection. |
Pour conclure le débat, Sadiq a espoir que cette interdiction ait un effet positif | To conclude the debate Sadiq is hopeful that this ban may have a positive effect |
Je pense que cela aura un effet positif sur les utilisateurs d'Internet en Iran. | I think this will have a positive impact for the Internet users in Iran. |
Il pouvait avoir un effet positif sur la compétitivité des entreprises de ces pays. | It might have a positive impact on competitiveness of firms in developing countries. |
Ceci aura un effet positif sur les relations entre la Croatie et l' UE. | This will have a positive effect on relations between Croatia and the EU. |
Ces mesures ont eu un effet positif sur le marché des œufs à couver. | These measures had a beneficial effect on the market in hatching eggs. |
Recapitulons, un negatif fois un negatif est un positif un negatif fois un positif est un negatif un positif fois un negatif est un negatif un positif fois un positif est un positif | So if I said negative 4 times positive 3, well 4 times 3 is 12, and we have a negative and a positive. So different signs mean negative. So negative 4 times 3 is a negative 12. |
De même, l'utilisation de plusieurs laboratoires d'analyse a un effet positif sur les résultats obtenus. | Likewise, the use of more than one laboratory for analysis has a reinforcing effect on the results given. |
1 Effet positif moyen provenant d une liquidité très élevée compensée par un fort aléa moral | 1 Medium positive effect from very large liquidity compensated by strong moral hazard. |
2.5 Les catastrophes naturelles et politiques peuvent également avoir un effet positif sur le PIB. | 2.5 Natural and political disasters can be good for GDP. |
2.6 Les catastrophes naturelles et politiques peuvent également avoir un effet positif sur le PIB. | 2.6 Natural and political disasters can be good for GDP. |
En effet, il est clairement articulé autour de grandes priorités et c'est un point positif. | It is clearly based around important priorities and that is a point in its favour. |
Le Président Il pourrait y avoir un effet positif mais ce ne serait plus un régime de transit. | Verbatim Report of Proceedings |
Il ne s'agit pas en effet, d'obtenir un résultat neutre, mais bien de parvenir à un score positif. | This is not a zero sum game it is a positive sum game. |
Mais les flux de capitaux vers la Tchétchénie ont plus souvent un effet déstabilisateur que positif. | But financial inflows into Chechnya are often more destabilizing than helpful. |
Les facteurs non conjoncturels ont eu dans l' ensemble un effet positif sur le solde budgétaire . | Non cyclical factors had overall a positive effect on the fiscal balance . |
Cela était supposé avoir, en retour, un effet positif sur la situation en matière de sécurité. | In turn, that was intended to have a positive impact on the security situation. |
Nous craignons aussi que ce marché intérieur ait un effet plus négatif que positif sur l'emploi. | Either you give us a few more details or this change to the agenda will have to be put off to tomorrow. |
Cet effet positif se ressent aussi en Afrique du Sud. | In South Africa beneficial effects have also been acknowledged. |
Cela aurait un effet positif pour relancer un élevage plus naturel parce que lié à la production de fourrage. | This would have a positive effect in terms of promoting a more natural approach to livestock rearing because it would be associated with the production of fodder. |
A court terme, des perturbations sont possibles, mais sur le long terme un effet positif est évident. | In the short term, disturbances are possible, but in the long term a positive effect is clearly obvious. |
Les lois interdisant la prostitution n ont aucun impact positif évident, et pourraient même avoir un effet négatif. | Laws prohibiting prostitution do no evident good at all, and may well do harm. |
Certaines dispositions de la directive sont susceptibles d avoir un effet positif sur la productivité des travailleurs intérimaires. | A number of provisions contained in the Directive are likely to have a positive impact on temporary workers productivity. |
L utilisation d Intrinsa ne doit être poursuivie que si vous ressentez un effet positif du traitement. | Use Intrinsa only as long as you experience a positive effect of the treatment. |
L utilisation de Livensa ne doit être poursuivie que si vous ressentez un effet positif du traitement. | Use Livensa only as long as you experience a positive effect of the treatment. |
J'escompte par ailleurs un effet positif de la campagne qui sera lancée sur ce sujet en 2002. | I am also expecting the campaign on this topic in the year 2002 to provide a boost for it. |
La flexibilisation n' a donc un effet positif que si les normes sociales peuvent rester élevées, à un niveau adéquat. | Making the labour market more flexible is something which no doubt only works if correspondingly high social standards can be maintained. |
Le seul fait de faire de la bonne musique en Corée du Nord pourrait avoir un effet positif. | Performing good music in North Korea just might have a positive effect. |
En effet, une invasion à grande échelle des entreprises russes serait un développement positif, puisqu elle favoriserait l interdépendance économique. | Indeed, a large scale invasion of Russian business would be a positive development, because it would foster economic interdependence. |
Un faible niveau de respect des règles réduirait tout effet positif de celles ci sur la sécurité routière. | A low level of compliance would reduce any effect on road safety. |
L'augmentation de la productivité et l'introduction dynamique de nouvelles technologies peuvent entraîner un effet positif sur la relocalisation. | A rise in productivity and the dynamic introduction of new technologies may provide a positive effect on relocation. |
L'augmentation de la productivité et l'introduction dynamique de nouvelles technologies entraînent également un effet positif sur la relocalisation. | A rise of productivity and the dynamic introduction of new technologies provide also a positive effect on relocation. |
35. Il est intéressant de noter un effet important et positif, encore qu apos indirect, de la restructuration. | 35. An important and positive, though indirect effect of restructuring should be noted. |
En revanche, un effet positif n a pas pu être établi dans le sous groupe constitué de femmes. | In this randomized, double blind, multicenter, controlled clinical trial, IVUS was performed at baseline and at 18 months in 502 patients. |
Certains États membres indiquent que les mesures ont eu un effet positif sur la situation de la SST. | Some Member States report that the measures have had a positive effect on the OSH situation. |
Nous en attendons un effet positif sur le commerce, en particulier en contribuant au développement des échanges intrarégionaux. | We expect this to have a positive effect on trade, contributing to the development of intra regional trade in particular. |
On a démontré que la collaboration avec un nombre restreint d'entreprises sélectionnées a un effet positif sur la réussite et l'innovation. | Collaboration with a selected few firms as opposed to collaboration with a large number of different firms has been shown to positively impact firm performance and innovation outcomes. |
Recherches associées : Effet Positif - Un Effet Positif Net - Effet Positif Pour - Effet Significativement Positif - Effet Positif Net - Effet Secondaire Positif - Important Effet Positif - Effet Positif Net - Effet Positif De - Apporter Effet Positif - Un Positif - Un Effet - Un Effet - Un Effet