Traduction de "un gain important" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Gain - traduction : Important - traduction : Important - traduction : Important - traduction : Important - traduction : Important - traduction : Un gain important - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Ces courses de Grand Prix ont rapidement été nommées F Zero après un gain de popularité important. | These Grand Prix races were soon named F Zero after a rise in popularity of the races. |
Le sujet favori des Tunisiens, c est désormais la politique c est déjà un gain important en terme de liberté d expression. | Well, a bit. Tunisians preferred topic of conversation now is politics, and that itself is a huge accomplishment. |
Le gain en fin de mission est en général un gain d'expérience. | Mainly, this choice will be to pick either an attack class, or a support class. |
Je pense qu'il est important d'obtenir gain de cause au sein de cette Assemblée. | I believe that being proved right is an important matter in this House. |
Un gain pour l économie européenne | A gain for the European economy |
Le résultat des compromis de Nice n'est pas un gain en transparence, mais un gain en camouflage. | The outcome of the compromises brokered in Nice is not more transparency, it is more cover up. |
Un beau gain pour votre entreprise ! | Quite a gain for your business! |
Un gain de n'est pas rare. | A gain of 50 dB is not uncommon. |
Réduction est un gain d'un électron. | Reduction is gain an electron. |
Je pense qu'il est important que le droit obtienne gain de cause vis à vis de Saddam Hussein. | I think that it is important that justice takes its course for Saddam Hussein. |
Gain | Gain |
Gain | Gain |
Le 17 novembre 2007, Brodeur atteint un plateau important, il savoure sa 500 victoire de sa carrière sur un gain de 6 2 contre les Flyers de Philadelphie. | In the 2007 08 season, Brodeur became the second goalie in NHL history to reach 500 wins with a victory against the Philadelphia Flyers on November 17, 2007. |
Un petit gain vaut mieux qu'une grosse perte. | A small gain is better than a great loss. |
gain dB | dB gain |
Gain limité | Gain Restricted |
Une PAC simplifiée pour l'Europe Un gain pour tous | A simplified CAP for Europe a success for all |
Si de tels investissements aident à surmonter une contrainte alors que le marché ne le fait pas, car le gain social est plus important que le gain industriel, d'autres ressources productives peuvent, en outre, être activées. | A pro active role for the private sector could be considered, in view of the shortage of skills in initial pro gramme project design and selection, financial engineering and high quality project management and control. |
Ce gain stabilise sa perte à 15,66 depuis un an. | That gain puts the loss we suffered for the year at 15,66 . |
Et on va les faire avec un énorme gain énergétique. | And it will result in huge energy savings. |
Tim est un génie éminent d'Internet complètement insensible au gain. | Tim is certainly a very prominent early Internet genius, who doesn't in any sense cash out. |
Et nous avons obtenu un gain net de deux ATPs. | And we got a net payoff of two ATPs. |
Cela représente un gain de 16,8 millions d'années de vie16. | 16.8 million life years will be saved16. |
Gain maxi 160 | Max won |
Gain en entrée | IGain |
Gain en sortie | OGain |
GAIN patients précédemment | Infliximab Naive Patients |
Grand gain cognitif. | Great cognitive gain. |
Futur gain deux ans il va continuer à donner une sorte de gain. | Future gain two years from now it'll keep giving some kind of gain. |
Un gain net est porté au crédit du compte de réévaluation . | A net profit balance shall be credited to the revaluation account . |
un gain net est porté au crédit du compte de réévaluation . | a net profit balance shall be credited to the revaluation account . |
Si j'avais été avec eux, j'aurais alors acquis un gain énorme . | I wish I had been with them then I would have achieved a great success (a good share of booty). |
Si j'avais été avec eux, j'aurais alors acquis un gain énorme . | I should have indeed won a great triumph' |
Si j'avais été avec eux, j'aurais alors acquis un gain énorme . | Oh, I wish I had been with them so I could have attained a great attainment. |
Si j'avais été avec eux, j'aurais alors acquis un gain énorme . | Would that we had been there with them for we would have had a great success. |
Si j'avais été avec eux, j'aurais alors acquis un gain énorme . | I wish I had been with them a fine thing should I then have made of it! |
Un groupe d'experts du GATT nous a donné gain de cause. | President. Under Rule 40 of the Rules of Procedure the statement by the Commission is not followed by a debate, but Members may put brief and concise questions for a period of 30 minutes. |
Cela constitue un gain du point de vue social et économique. | That produces an economic and social dividend. |
Une fois encore, cela nous offrirait un gain de temps considérable. | Once again that will save us a tremendous amount of time. |
De plus, on ne peut s'attendre à aucun gain politique en s'engageant dans une guerre préventive, alors qu'on peut gagner un capital politique important en agissant après l'apparition des problèmes. | Second, there is no political reward for fighting a preventive war, while there is great political capital to be earned by acting after problems have exploded. |
Contrôle du gain 160 | Gain Control |
Forte augmentation du gain | High gain up |
Faible réduction du gain | Low gain down |
Forte réduction du gain | High gain down |
Facteur de gain 160 | Gain control |
Recherches associées : Un Important - Un Important - Gain De Temps Important - Un Gain Supplémentaire - Un Gain D'image - Un Gain D'inspiration - à Un Gain - Réaliser Un Gain - Un Gain D'autonomie - Faire Un Gain - Un Gain D'amplification - Un Gain De - Un Gain D'intérêt - Obtenir Un Gain