Traduction de "un meilleur sort" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Meilleur - traduction : Meilleur - traduction : Sort - traduction : Meilleur - traduction : Sort - traduction : Sort - traduction : Sort - traduction : Sort - traduction : Sort - traduction : Un meilleur sort - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Ensuite, vous saurez qui aura un meilleur (sort) dans l'au delà. | And assuredly you will know who shall possess the Abode Ultimate. |
Ensuite, vous saurez qui aura un meilleur (sort) dans l'au delà. | You will come to know to whom will belong the sequel of the abode. |
Ensuite, vous saurez qui aura un meilleur (sort) dans l'au delà. | Soon you will know in whose favour the ultimate decision will be. |
Ensuite, vous saurez qui aura un meilleur (sort) dans l'au delà. | I too am working. Thus ye will come to know for which of us will be the happy sequel. |
Ensuite, vous saurez qui aura un meilleur (sort) dans l'au delà. | Soon you will know in whose favour the outcome of that abode will be. |
Ensuite, vous saurez qui aura un meilleur (sort) dans l'au delà. | And you are going to know who will have succession in the home. |
Ensuite, vous saurez qui aura un meilleur (sort) dans l'au delà. | You will soon know whose is the guerdon of life to come. |
On souhaite un meilleur sort à l'Ukraine pour dans sept ans, en 2021. | Hopefully, a kinder fate awaits Ukrainians seven years from now, in 2021. |
Les arguments avancés maintenant par le président du Conseil ne méritent pas un meilleur sort. | The arguments now adduced by the President of the Council do not deserve a better fate. |
Ensuite, vous saurez qui aura un meilleur (sort) dans l'au delà. Certes, les injustes ne réussiront jamais. | Keep on with your works in your positions, I am doing mine soon you will come to know for whom is the abode of the Hereafter undoubtedly the unjust are never successful. ( This is said as a challenge) |
Ensuite, vous saurez qui aura un meilleur (sort) dans l'au delà. Certes, les injustes ne réussiront jamais. | It is certain that the unjust will never have happiness. |
Au contraire, ce peuple mérite un meilleur sort que celui auquel il est livré à l'heure actuelle. | Intimidation, denial of rights and torture are daily occurrences in Indonesia. |
Le film sort grand vainqueur des Oscars 2015 avec quatre statuettes gagnées Meilleur scénario original, Meilleure photographie, Meilleur réalisateur et surtout Meilleur film. | The film and González Iñárritu won the Golden Globe for Best Screenplay, and the Academy Award for Best Picture, Best Director, and Best Original Screenplay. |
Les victimes qui se plaignent et qu apos on entend jouissent déjà d apos un sort meilleur. quot | The lot of the victim who complains and is heard is already a better one. quot |
Dalsass mant l'espoir qu'il connaîtra un sort meilleur que celui qui a été réservé à la résolution de 1981. | As long ago as October 1981 the European Parliament approved by a large majority a resolution containing a proposal for special measures for the protection of ethnic minorities. |
D'autres espèces, telles la baleine à bosse, la baleine boréale et le cachalot n'ont guère connu un sort meilleur. | Other species such as Humpback, Say and Sperm Whale have fared little better. |
Elle les réfrigérait et quand ça sort du frigo c'est bien, bien meilleur. | She used to refrigerate it and when it comes out from the fridge cold it taste better, a lot better |
Continuez à agir selon votre méthode moi aussi j'agirai selon la mienne. Ensuite, vous saurez qui aura un meilleur (sort) dans l'au delà. | O my people! go on acting in your way, verily I am going to act in my way, presently ye shall know whose will be the happy end of the abode and verily the wrong doers will not fare well. |
Continuez à agir selon votre méthode moi aussi j'agirai selon la mienne. Ensuite, vous saurez qui aura un meilleur (sort) dans l'au delà. | Work according to your way, surely, I too am working (in my way), and you will come to know for which of us will be the (happy) end in the Hereafter. |
Continuez à agir selon votre méthode moi aussi j'agirai selon la mienne. Ensuite, vous saurez qui aura un meilleur (sort) dans l'au delà. | Say 'Work according to your station my people, for indeed I am working' You shall know to whom will be the good end of the abode. |
Continuez à agir selon votre méthode moi aussi j'agirai selon la mienne. Ensuite, vous saurez qui aura un meilleur (sort) dans l'au delà. | Say O my people! act according to your ability I too am acting so you will soon come to know, for whom (of us) will be the (good) end of the abode surely the unjust shall not be successful. |
Continuez à agir selon votre méthode moi aussi j'agirai selon la mienne. Ensuite, vous saurez qui aura un meilleur (sort) dans l'au delà. | Go on acting in your way indeed I am going to act in my way soon you will know whose end will be best in the Hereafter. |
Continuez à agir selon votre méthode moi aussi j'agirai selon la mienne. Ensuite, vous saurez qui aura un meilleur (sort) dans l'au delà. | Do whatever ye can I will do (my part) soon will ye know who it is whose end will be (best) in the Hereafter certain it is that the wrong doers will not prosper. |
Un sort ? | A fortune? |
Un sort ? | A spell ? |
Aaron jettera le sort sur les deux boucs, un sort pour l Éternel et un sort pour Azazel. | Aaron shall cast lots for the two goats one lot for Yahweh, and the other lot for the scapegoat. |
Aaron jettera le sort sur les deux boucs, un sort pour l Éternel et un sort pour Azazel. | And Aaron shall cast lots upon the two goats one lot for the LORD, and the other lot for the scapegoat. |
Il est récompensé en 1988 par les Victoires de la musique du meilleur album et du meilleur artiste, et de 1993 à 1997, il sort trois nouveaux albums. | In 1988 Victoires de la musique rewarded him with best album and best artist , and between 1993 and 1997 he released three new albums. |
Jetteleur un sort. | Give these boys the grigri. |
(Test un sort. | This is a spell, this is! |
Ayant quitté Elektra Records pour Island Records, l'ISB sort un nouvel opus en 1971, le très éclectique Liquid Acrobat As Regards The Air, considéré un temps comme leur meilleur album. | The first was a soundtrack to the Be Glad... film, and this was followed by the eclectic Liquid Acrobat as Regards the Air , regarded as their best album for some time. |
Elle sort avec Peter qui est souvent absent la nuit avec son meilleur ami Jan ils prétendent coller des affiches. | After her eviction for non payment of rent she moves in with Peter and Jan, who are often out all night. |
On sort un brancard ? | Will your wife need a stretcher? |
Un mauvais sort, monsieur ? | The finger, sir? |
Et jeté un sort appris. | And put a curse learned. |
Un œuf sort d'une poule. | It comes out of a chicken. |
C'est vraiment un sort ça ? | How is that even a spell? |
C'est un sort de couture. | It's a sowing spell. |
Un encore meilleur. | Even better one. |
Un meilleur débat ? | Better arguing? |
Non, c'est un sort de couture. | No, it's a sewing spell. |
La bohémienne m'avait jeté un sort | The gipsy put a spell on me |
On l'utilise souvent après un sort. | Typically it is used after sort. |
Rusty sort avec un dénommé Dodacker. | Rusty's been stepping out with a fellow named Dodacker. |
Je pense que le peuple du Zimbabwe, qui réclame à grands cris la paix, le règne de la loi et l'ordre, le progrès et une vie décente, mérite un meilleur sort. | I believe that the people of Zimbabwe, who cry out for peace and law and order, progress and a decent life, deserve a better deal. |
Recherches associées : Un Sort - Un Meilleur - Tisser Un Sort - Mettre Un Sort - Faire Un Sort - Lancer Un Sort - Faire Un Sort - Subir Un Sort - Pour Un Sort - Briser Un Sort - Effectuer Un Sort - S'asseoir Un Sort - Jeter Un Sort