Traduction de "un regard critique sur" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Critique - traduction : Critique - traduction : Critique - traduction : Regard - traduction : Regard - traduction : Regard - traduction : Critique - traduction : Regard - traduction : Critique - traduction : Un regard critique sur - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Jaqamba jette un regard critique sur la DASO
Jaqamba takes a critical look at DASO
Le blogueur Adilski porte un regard critique sur la condamnation
Blogger Adilski takes a sharp look at the sentencing
Nous devons bien entendu porter un regard critique sur nous mêmes également.
We must of course take a critical look at ourselves as well.
Le regard critique des bloggeurs sur l enseignement marocain
Morocco Education Under Bloggers' Scrutiny Global Voices
Un bon moment pour porter un regard critique sur ce qui a été réalisé.
This is an opportune moment to take a critical look at what has happened during that time.
Nous n'avons pas un regard critique. Nous regardons pour comprendre.
We're not looking with judgmental eyes, we are looking for understanding.
Cet avis est bien évidemment de nature politique et jette un regard critique sur l' institution.
Naturally this opinion is of a political nature and it casts a critical eye over the institution.
Enfin, je souhaite que le secteur de la viande porte un regard critique sur lui même.
Finally, I should like the meat sector to take a critical look at itself.
Le regard critique des Cubains sur la visite d'Obama à La Havane
Cubans Cast a Critical Glance on Obama's Havana Tour Global Voices
Hiroko Inagaki recommande aux gens d'avoir un regard critique sur les conséquences du tofu à bas prix
Hiroko Inagaki recommended that people take a hard look at the consequences of cheap tofu prices
Mais si nous voulons combattre le terrorisme sur le plan international, nous devons naturellement avoir un regard critique sur notre propre comportement.
If we wish to combat terrorism at international level, however, we of course also need to take a critical look at ourselves.
Bien sûr, cela ne doit pas nous empêcher de porter un regard critique sur les dépenses occasionnées par le multilinguisme.
Of course this does not affect the fact that we look critically at the expenditure for multilingualism.
Ce sont précisément ces journaux, répondant à la demande du marché, qui ont commencé à jeter un regard critique sur l actualité.
In fact, it is these tabloids, responding to market pressure, that have started to take on responsibility as public watchdogs.
Cette enfance plaquée sur une personnalité hypersensible la conduit à porter sur le monde un regard critique qui façonnera la militante radicale et féministe.
Such a childhood together with a hypersensitive personality made her look at the world critically and formed her into a militant radical and feminist.
Monsieur le Président, il est également de la plus haute importance de porter un regard très critique sur les ventes aux enchères.
Mr President, auctions should also come under close scrutiny.
Des organisations de la société civile, ou encore les gouvernements de certains États membres portent un regard critique sur l'idée de ce Fonds.
A number of civil society organisations and or governments in the Member States are opposed to the very idea of the Fund.
(14) Le PE porte un regard critique sur l affectation des crédits de la politique de cohésion en faveur des priorités stratégiques de Lisbonne.
(14) takes a critical look at the earmarking of cohesion policy expenditure in favour of Lisbon strategy priorities.
Riaz Haq, un blogueur pakistanais, jette un regard très critique sur la demande croissante d'énergie et publie des informations vitales pour les lecteurs de son blog
Riaz Haq, a Pakistani blogger, looks at the rising energy demand very critically and shares vital information with his blog readers
Bien qu encore faible au regard des standards internationaux, une telle augmentation représente néanmoins un pas critique pour la Chine sur le chemin du rééquilibre.
While still low by international standards, such an increase would nonetheless represent a critical step for China on the road to rebalancing.
Avant de critiquer telle ou telle personne extérieure, nous ferions bien de jeter un regard critique sur les actions que nous menons chez nous.
Perhaps before we criticise anybody outside this place we should take a good look at ourselves and what we do here.
À protéger leurs données personnelles et à ne pas les divulguer sur Internet À faire bon usage des salons de discussions À porter un regard critique sur les sources.
To protect their personal data and avoid disclosing them on the Internet To use chat rooms and To be critical of sources.
Kommunisterna från Komintern till Kominform (Les Communistes du Comintern au Cominform) un regard critique sur le développement du mouvement communiste international de Lénine à Staline (1949).
Kommunisterna från Komintern till Kominform (The Communists from Comintern to Cominform) a critical view of the development of international communism from Lenin to Stalin.
2.6 C'est aussi une Europe où les citoyens ont une confiance limitée envers les institutions européennes et portent un regard très critique sur les politiques démocratiques traditionnelles.
2.6 It is also a Europe where citizens have limited trust in the European institutions and where mainstream democratic politics are under severe scrutiny.
Ce qui ressort de ce documentaire est un regard critique sur la sur dépendance de la Chine aux énergies fossiles sales, aux industries lourdes, et son application laxiste des lois environnementales.
What emerges from the documentary is a hard critical look at China s over reliance on dirty fossil fuels, its bloated heavy industries and its lax enforcement of environmental statutes.
Jetons un regard sur notre Continental
Let us glance at our Continental
Lorsque nous analysons la manière avec laquelle les fonds sont administrés, nous ne pouvons que jeter un regard critique sur la manière dont resurgissent d anciens problèmes bien connus.
When we analyse the way funds are administered, we cannot but note with a critical eye the re emergence of old familiar problems.
La honte ne supporte pas de regard critique elle incite à garder la tête basse.
When you are ashamed, you cannot bear the critical gaze of others you hold your head low.
Au regard de la critique internationale, quelques pays ont arrêté la chasse à la baleine.
Some countries have stopped whaling in the face of international criticism.
Une part importante de la population (75 à 80 ) semble porter un regard assez critique sur les services de médias audiovisuels et connaît l'existence d'une réglementation en la matière.
A significant part of the population (75 80 ) seems to have a rather critical view of audiovisual media services and is aware of the existence of regulation in that area.
Elle leva sur lui un regard étonné.
She gazed at him in amazement.
Jetons un regard sur notre toponymique Continental.
Let us glance at our Continental Gazetteer.
Jetons un regard sur les statues sur le portail royal.
Let's take a look at the jamb figures on the royal portal.
Andrew Mwenda porte un nouveau regard sur l'Afrique
Andrew Mwenda takes a new look at Africa
Pourquoi fixer sur moi un regard si triste?
What sorrowful eyes you fix on me!
Un regard sur le contrôle social en Colombie
A LOOK AT SOClAL CONTROL IN COLOMBlA
Elle impose un regard différent sur le vieillissement !
It imposes a different attitude towards ageing.
Néanmoins, comme le note le critique littéraire Tudor Vianu, le regard de Caragiale sur la vie est typiquement balkanique et oriental, qui, toujours selon Vianu, reflète un genre puisé dans ses origines .
Nevertheless, as literary critic Tudor Vianu noted, Caragiale's outlook on life was explicitly Balkanic and Oriental, which, in Vianu's view, mirrored a type which must have been found in his lineage .
Aujourd'hui, dix ans plus tard, nous nous préparons pour la Conférence de Johannesburg et nous devons évaluer et jeter un regard critique sur toutes ces décisions qui n'ont pas été suivies d'effet.
Today, 10 years on, we are preparing for the Johannesburg summit and we need to take stock and take a critical look at all the decisions which fell by the wayside.
En tout état de cause, la Commission relève le manque de pertinence du document produit et note d'ailleurs que ses rédacteurs eux mêmes portent un regard critique sur leur propre évaluation 50 .
In any event, the Commission stresses that the document produced is not relevant and notes that its authors themselves take a critical view of their own assessment 50 .
Un regard global sur la lutte contre la corruption
A Global Look at Anti Corruption Day Global Voices
Voici un autre regard sur l arbre de la vie.
This is another look at the tree of life.
Elle fixa de nouveau sur moi un regard scrutateur.
Again she looked at me and with the same scrutinising and conscious eye.
Puis, il jeta un regard attentif sur les étoiles,
Then he looked up at the stars (they worshipped),
Puis, il jeta un regard attentif sur les étoiles,
He then shot a glance at the stars.
Puis, il jeta un regard attentif sur les étoiles,
And he cast a glance at the stars,

 

Recherches associées : Un Regard Critique - Un Regard Sur - Un Regard Sur - Regard Sur - Un Regard Sur Mesure - Jeta Un Regard Sur - Jetant Un Regard Sur - Un Regard - Un Regard - Un Regard - Un Regard - Un Regard - Regard Sur L'histoire - Regard Sur STH