Traduction de "une fille mignonne" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Fille - traduction : Fille - traduction :
Gal

Fille - traduction : Fille - traduction : Fille - traduction : Une fille mignonne - traduction : Une fille mignonne - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

C'est une fille mignonne.
She is a pretty lass='bold'>girl.
Lucie est une fille mignonne.
Lucy is a pretty little lass='bold'>girl.
Tu es une fille mignonne.
You're a cute lass='bold'>girl.
Quelle fille mignonne !
What a pretty lass='bold'>girl!
Mary est vraiment une fille très mignonne.
Mary really is a very cute lass='bold'>girl.
Cette fille est davantage mignonne que belle.
That lass='bold'>girl is more cute than beautiful.
C'est la fille la plus mignonne en ville.
She's the cutest lass='bold'>girl in town.
La fille qui vit à côté est très mignonne.
The lass='bold'>girl who lives next door is very pretty.
La fille qui travaille à la boulangerie est mignonne.
The lass='bold'>girl who works at the bakery is cute.
La fille qui travaille dans cette boulangerie est mignonne.
The lass='bold'>girl who works at that bakery is cute.
Marie est la fille la plus mignonne de sa classe.
Mary is the prettiest lass='bold'>girl in her class.
Marie est la fille la plus mignonne de la classe.
Mary is the cutest lass='bold'>girl in the class.
Qui est cette mignonne fille avec laquelle je t'ai vu à la galerie commerciale ?
Who's that cute lass='bold'>girl I saw you with at the mall?
Qui est cette mignonne fille avec laquelle je t'ai vue à la galerie commerciale ?
Who's that cute lass='bold'>girl I saw you with at the mall?
Qui est cette mignonne fille avec laquelle je vous ai vu à la galerie commerciale ?
Who's that cute lass='bold'>girl I saw you with at the mall?
Qui est cette mignonne fille avec laquelle je vous ai vue à la galerie commerciale ?
Who's that cute lass='bold'>girl I saw you with at the mall?
Qui est cette mignonne fille avec laquelle je vous ai vus à la galerie commerciale ?
Who's that cute lass='bold'>girl I saw you with at the mall?
Qui est cette mignonne fille avec laquelle je vous ai vues à la galerie commerciale ?
Who's that cute lass='bold'>girl I saw you with at the mall?
C est la fille la plus mignonne de la classe. C est dommage qu elle soit si mal élevée.
She's the prettiest lass='bold'>girl in class. It's a shame she's so gross.
C'est une chatte! Une minette mignonne!
It's just a kitty, a cute little kitty, people.
Mignonne.
Cute.
Mignonne...
Pretty?
J'ai vu sur la plage une mignonne
I scanned the beach And there was a peach
Attends d'en avoir goûté une... ma mignonne.
But wait 'til you taste one, dearie.
Vraiment mignonne.
Really cute.
Mignonne, non?
Cute, isn't she?
Salut, mignonne.
Hello, funny one.
Si mignonne...
Granny's little treasure.
Ma mignonne.
My little cutie.
La mignonne.
Snice lass='bold'>girl.
Vous êtes mignonne.
You're cute.
Marie est mignonne.
Mary is cute.
Elle est mignonne.
She's cute.
Tu es mignonne.
You're cute.
Elle est mignonne.
She is pretty.
tu es mignonne.
Hey, watch your driving!
Ça va, mignonne ?
Hello there, lass='bold'>gal, how you feeling?
Elle est mignonne.
That a baby.
Elle est mignonne!
Why, he's sweet.
Elle est mignonne.
That's a nice lass='bold'>gal?
Mignonne, dis donc !
She's cute, isn't she?
Elle est mignonne.
That lass='bold'>girl is cute !
Elle est mignonne...
Isn't she cute!
Ô poule mignonne !
Oh, dainty duck.
Vous êtes mignonne.
You're sweet, Molly.

 

Recherches associées : Une Fille - Une Fille - La Mignonne - Tarte Mignonne - Une Fille Brillante - Une Fille Qui - Une Autre Fille - Une Fille Qui - Une Fille Impressionnante - Une Fille Appelée - Une Fille Nommée - Une Fille Qui - Une Fille Geek