Traduction de "une forte action contre" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Action - traduction : Contre - traduction : Forte - traduction : Contre - traduction : Contre - traduction :
Vs

Contre - traduction : Contre - traduction : Action - traduction : Contré - traduction : Une forte action contre - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

1.10 La lutte contre le changement climatique nécessite une action collective publique forte au niveau national et au niveau européen.
1.10 The fight against climate change requires strong collective public action at both national and European level.
3.7 La lutte contre le changement climatique nécessite une action collective publique forte au niveau national et au niveau européen.
3.7 The fight against climate change requires strong collective public action at both national and European level.
6.1 La lutte contre le changement climatique nécessite une action collective publique forte au niveau national et au niveau européen.
6.1 The fight against climate change requires strong collective public action at both national and European level.
Une combinaison forte de mesures de non discrimination et une action positive est nécessaire.
A strong combination of non discrimination measures and positive action is needed.
Cette situation d'urgence nécessite une action européenne de soutien rapide, forte et efficace.
This emergency situation requires rapid, robust, supportive and effective European action.
La lutte contre le terrorisme impose à la communauté internationale la plus grande détermination, la volonté la plus forte de coopérer et d'entreprendre une action concertée.
The struggle against terrorism calls for maximum determination from the international community and the strongest will to co operate and initiate concerted action.
intenter une action en justice contre une telle publicité,
take legal action against such advertising
Israël doit aussi se défendre contre une forte hostilité arabe.
Israel must also defend itself against much Arab hostility.
De nombreux responsables politiques ont exprimé leur soutien en faveur d une action forte sur le changement climatique. Mais ce qu ils considèrent comme une action forte ne sera pas suffisant pour redescendre sous les 350 ppm.
Many political leaders have expressed support for strong action on climate change, but what most of them regard as strong action will not be enough to get us back below 350 ppm.
De nombreux responsables politiques ont exprimé leur soutien en faveur d une action forte sur le changement climatique. Mais ce qu ils considèrent comme une  action forte  ne sera pas suffisant pour redescendre sous les 350 ppm.
Many political leaders have expressed support for strong action on climate change, but what most of them regard as strong action will not be enough to get us back below 350 ppm.
a) intenter une action en justice contre une telle publicité ou
(a) take legal action against such advertising or
Nous avons besoin d'une forte action en faveur du consommateur.
We need vigorous consumer education action.
Cela requiert une action bien plus forte que ce à quoi nous nous sommes préparés jusqu'à présent.
That requires much tougher action than we have been prepared to indulge in up to now.
2. Une action a été intentée contre les personnes suivantes
quot 2. Legal Action was taken against the following persons
Objet Action visant à empêcher une attaque contre la Syrie
Subject Prevention of an attack on Syria
intenter une action en justice contre ces pratiques commerciales déloyales,
take legal action against such unfair commercial practices
une substance ou un microorganisme exerçant une action contre les organismes nuisibles
a substance or a micro organism having an action against harmful organisms
Cette action criminelle est une attaque contre toutes nos valeurs communes, contre la liberté même.
This criminal action is an attack on all our common values and on freedom itself.
2.3.10 L Union européenne disposera donc d une compétence, premier outil nécessaire pour une action plus forte et plus concrète.
2.3.10 The European Union will therefore have competence, the primary, crucial instrument for taking stronger and more concrete action.
Par contre, ce tribunal deviendra une institution plus forte avec chaque cas entendu.
But it becomes stronger as an institution with each case.
Action contre le racisme
Action against racism
Portugal Une arrestation lors d'une action de protestation contre la Troïka
Portugal One Arrested in Screw the Troika Protest Global Voices
Le 2 mai 2000, l'auteur a engagé une action contre L.F.
5.2 On 2 May 2000, the author brought an action against L.
Le Parlement a décidé d'intenter une action judiciaire contre le Conseil.
Parliament is now bringing legal proceedings against the Council.
Une crime contre l'humanié et une action contre les lois de la guerre. Ce n'était pas toujours le cas.
Because these weapons can kill on a mass scale with no distinction between soldier and infant, the civilized world has spent a century working to ban them.
Nous avons besoin d'une action forte pour parvenir à résoudre ce conflit.
We need incisive action to bring about resolution of this conflict.
Une forte majorité a voté contre l'indépendance lors du référendum historique du mois dernier.
A solid majority voted against independence in their historic referendum last month.
Une traduction pourrait devenir nécessaire dans une action en justice contre un contrefacteur présumé.
A translation could become necessary in legal proceedings against a suspected infringer.
La Commission internationale contre l'impunité a demandé une enquête sur cette action.
The International Commission against Impunity sought an investigation into this action.
Il nous faut une action européenne pour la lutte contre la toxicomanie.
Debates of the European Parliament
La France prend une part active à la lutte contre ce fléau et milite pour une action efficace de l'ONU en ce sens et particulièrement pour une action efficace du Comité contre le terrorisme.
France is actively participating in the fight against that scourge and is working for effective United Nations action to that end, and in particular for effective action by the Counter Terrorism Committee (CTC).
Notre action politique doit être forte, à l' image de l' urgence écologique.
Our political action must be powerful and commensurate with ecological urgency.
L'objectif est de lutter contre une forte sécheresse en réduisant la consommation résidentielle de 20 .
The goal is to combat a severe drought by reducing residential consumption by 20 .
3.2.11 Le Comité préconise une forte coopération judiciaire et douanière internationale contre les contrefaçons commerciales.
3.2.11 The Committee advocates strong international judicial and customs cooperation to combat commercial counterfeiting.
Elle est caractérisée par une forte pression concurrentielle avec 4 fréquences quotidiennes de Swiss contre une seule d'Alitalia.
It is characterised by powerful competitive pressure from Swiss, which operates four daily connections as opposed to only one operated by Alitalia.
Tant pis pour l'opinion qui veut une action urgente contre le réchauffement climatique.
So much for the public wanting urgent action on climate change.
Les intimées ont intenté contre les appelants une action pour contrefaçon de brevet.
Monsanto brought an action against Schmeiser for patent infringement.
Un État membre peut également intenter une action contre un autre État membre.
A Member State can also bring a case against another Member State.
Ainsi, une action fructueuse contre la marque nationale détruit automatiquement la revendication d'ancienneté.
Thus, a successful attack against the national mark automatically destroys the seniority claim.
Seules des conventions internationales permettraient d'entreprendre une action contre le dumping dit social .
In this respect we must appreciate that not everything is as it should be in GATT.
Premièrement N'avons nous pas déjà la possibilité d'intenter une action contre la Suisse ?
Firstly Do we not already have the option of taking action against Switzerland?
Une Union forte fondée sur une UEM forte
A strong Union built on a strong EMU
L apos Année internationale et le Programme d apos action mondial ont donné une forte impulsion aux activités sur le terrain.
The International Year of Disabled Persons and the World Programme of Action provided a strong impetus for progress in the field.
Le Ministère de l'Intérieur indique que des mesures légales seront prises contre toute action qui pourrait représenter un risque contre la sécurité et la sûreté des citoyens et souligne que la situation demande une unité nationale forte pour garantir la sécurité, l'ordre et la stabilité.
The Interior Ministry said it will take legal action against anything that could risk the safety and security of the society and stressed that the situation required strong national unity to promote security, general order and stability.
Mais la difficulté d une action collective n en est pas moins colossale et nécessite une attention immédiate si nous voulons maintenir une croissance mondiale forte.
But the collective action problem is no less daunting, and it requires urgent attention if the world s growth aspirations are to be achieved.

 

Recherches associées : Une Action Forte - Une Action Contre - Intenter Une Action Contre - Une Action En Justice Contre - Action Intentée Contre - Toute Action Contre - Action Contre Fichier - Une Action - Une Action - Une Action - Une Forte - Une Forte Une - Action Contre Les Mines - Action En Justice Contre