Traduction de "une injonction contre" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Contre - traduction : Injonction - traduction : Contre - traduction : Contre - traduction : Contre - traduction : Contre - traduction : Contré - traduction : Une injonction contre - traduction : Une injonction contre - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Une injonction ne peut être émise contre l'État. | An Injunction may not be granted against the state. |
Obtenez une injonction. | Well, then get an injunction. |
Une loi plus récente empêche les individus d'obtenir une injonction judiciaire contre l État et d'éventuels dédommagements du gouvernement. | A more recent law makes it impossible for individuals to obtain a court injunction and seek judicial redress against the government. |
Le tribunal peut prononcer une injonction de protection contre une personne qui agit ainsi ou imposer d'autres restrictions à sa liberté. | The court may issue a protective injunction against a person who engages in stalking, or impose further restrictions. |
Une autre injonction, et tu es mort. | One more summons and I'll brain you. |
En dépit d'une injonction judiciaire contre le chantier, la mosquée devient chaque jour plus visible. | Despite a court injunction against the construction, the mosque grows more visible every day. |
Concomitamment, le tribunal arbitral donne à une partie contre laquelle une injonction préliminaire est dirigée la possibilité de présenter ses arguments dès que possible. | (2) At the same time, the arbitral tribunal shall give an opportunity to any party against whom a preliminary order is directed to present its case at the earliest practicable time. |
Vous recevez une injonction qui vous oblige à enregistrer . | You get an order that requires you to register . |
La confiance légitime empêche donc une injonction de récupération. | The legitimate expectations thus created prevent an order for recovery. |
Toutefois, sauf injonction d apos un tribunal compétent et sous réserve des conditions d apos une telle injonction, l apos entité adjudicatrice | However, except when ordered to do so by a competent court, and subject to the conditions of such an order, the procuring entity shall not disclose |
Toutefois, sauf injonction d apos un tribunal compétent et sous réserve des conditions d apos une telle injonction, l apos entité adjudicatrice ne divulgue | However, except when ordered to do so by a competent court, and subject to the conditions of such an order, the procuring entity shall not disclose |
Je suis musulmane, mais si je me reveillais un matin et je découvrais une injonction d'un tribunal contre l'islam, est ce que je l'accepterai ? | I am a Muslim, but if I woke up one morning and found a court order against Islam, would I accept it? |
Maintenant, cette injonction est permanente. | Now, that injunction is permanent. |
(Telle est l') Injonction d'Allah! | This is a will from God. |
(Telle est l') Injonction d'Allah! | A commandment from Allah. |
(Telle est l') Injonction d'Allah! | This is an obligation from Allah. |
Venez de toute urgence à l'opéra Tivoli avec une injonction pour empêcher une procédure. | I want you to hurry over to the Tivoli Opera House... with a restraining order to hold up a process. |
Obtenu une injonction, temporaire, d'arrêter la publication d'une liste de 100 homosexuels. | Won an injuction, temporarily, to stop the publication of 100 Homosexuals. |
e) Injonction provisoire ou autre mesure provisoire. | (e) An interim injunction or other interim order. |
Demande de délivrance d une injonction de payer | Application for a payment order |
État membre d origine , l'État membre dans lequel une injonction de payer européenne est émise | Member State of origin the Member State in which a European order for payment is issued |
Une injonction de récupération de l'aide serait contraire aux principes généraux du droit communautaire | An order for the recovery of the aid would be contrary to general principles of Community law |
Par contre, une telle procédure ne répond pas à une objection qui est quels sont les moyens pour faire respecter une injonction ou un référé de ce type, sinon le recours à des mesures commerciales ? | However, this type of procedure does not provide a response to an objection raised, which is how do we go about ensuring that injunctions or summary proceedings of this sort are observed? If they are breached, do we have recourse to trade measures? |
6.3.1 Les objectifs énoncés à l'article 33 du traité CE sont une injonction à agir. | 6.3.1 The objectives set out in Article 33 of the EC Treaty impose an obligation to act. |
7.3.1 Les objectifs énoncés à l'article 33 du traité CE sont une injonction à agir. | 7.3.1 The objectives set out in Article 33 of the EC Treaty impose an obligation to act. |
Est ce qu'ils se sont transmis cette injonction? | Is this the legacy they have passed down from one to the other? |
Est ce qu'ils se sont transmis cette injonction? | What! Have they willed this utterance to one another? |
Est ce qu'ils se sont transmis cette injonction? | What, have they bequeathed it one to another? |
Est ce qu'ils se sont transmis cette injonction? | Have they bequeathed its Unto each other! |
Est ce qu'ils se sont transmis cette injonction? | Have they (the people of the past) transmitted this saying to these (Quraish pagans)? |
Est ce qu'ils se sont transmis cette injonction? | Did they recommend it to one another? |
Est ce qu'ils se sont transmis cette injonction? | Have they arrived at a common understanding concerning this? |
Est ce qu'ils se sont transmis cette injonction? | Have they handed down (the saying) as an heirloom one unto another? |
Est ce qu'ils se sont transmis cette injonction? | Did they enjoin this upon one another?! |
Est ce qu'ils se sont transmis cette injonction? | Have they handed this down from one to another? |
Est ce qu'ils se sont transmis cette injonction? | Did they suggest it to them? |
Est ce qu'ils se sont transmis cette injonction? | Have they charged each other with this? |
Est ce qu'ils se sont transmis cette injonction? | Have they handed this down to one another? |
Est ce qu'ils se sont transmis cette injonction? | Is this the legacy they have transmitted, one to another? |
Il ne s'agit pas d'une injonction à comparaître. | I ain't got no summons. Honest. |
Seule une réclamation ou une déclaration informant la juridiction du paiement permet d'empêcher l'émission d'une injonction de payer. | A statement of defence or a statement informing about payment are the only means to prevent the delivery of an order for payment. |
Sous la pression de la rue, le réajustement a été suspendu par une injonction judiciaire en avril. | After this pressure, the change was suspended by an injunction by the courts in April. |
Le rouge étant un stéréotype occidental associé au danger ou à une injonction d'arrêt, il fallait l'atténuer. | Since red is a Western hemisphere stereotype associated with danger or an order to stop, it needed to be softened. |
Les conditions et procédures relatives à une telle injonction devraient relever du droit national des États membres. | The conditions and procedures relating to such injunctions should be left to the national law of the Member States. |
Le moyen selon lequel une injonction de récupération violerait le principe de proportionnalité doit également être rejeté. | The claim that an order for recovery would infringe the principle of proportionality must also be rejected. |
Recherches associées : Injonction Contre - Une Injonction - Une Injonction - Réclamer Une Injonction - Une Injonction Interlocutoire - Demander Une Injonction - émis Une Injonction - Demandé Une Injonction - Obtenir Une Injonction - Demander Une Injonction - Accorder Une Injonction - Une Injonction Préliminaire - Déposer Une Injonction