Traduction de "une longue peine" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Trois d'entre eux ont été condamnés à une longue peine d'emprisonnement. | Three of them received long jail sentences. |
Une peine inférieure à deux ans sera purgée dans un établissement provincial une peine plus longue le sera dans un établissement fédéral. | If the stipulated term of imprisonment was two years less one day, it would be served in a provincial detention centre. |
Voici les histoires de trois blogueurs, qui purgent chacun une très longue peine en Iran. | What follows are the stories of three bloggers, who are each serving very long sentences in Iran. |
Toute personne condamnée à une peine de réclusion à perpétuité ou à une longue peine d'emprisonnement pour avoir commis une infraction purgera sa peine dans un établissement spécialisé dans l'application des peines relevant du régime spécial. | Persons sentenced to life imprisonment or long prison terms for the commission of crimes shall serve their sentences in specialized prison facilities under special regime arrangements. |
À compter du 1er janvier 2008, la peine de mort appliquée à titre de sanction pénale en Ouzbékistan sera abolie et remplacée par une peine de réclusion à perpétuité ou une longue peine d'emprisonnement. | The death penalty shall, as of 1 January 2008, be abolished as a form of punishment in the Republic of Uzbekistan and be replaced by penalties in the form of a life sentence or a long prison term. |
La route, toute tracée d'ailleurs, n'était pas longue, un mille à peine. | The road already trodden was not long, scarcely a mile. |
Ils avaient été relaxés après avoir accompli une longue partie de leur peine de réclusion à perpétuité pour espionnage. | They had been released from prison after serving long term imprisonments of life sentences on charges of espionage. |
Il y a quelques mois à peine, j'ai eu une longue conversation avec lui dans ses bureaux de Belgrade. | Only a few months ago, I was able to have a long conversation with him in his official residence in Belgrade. |
C'est la peine la plus longue jamais infligée à un blogueur en Iran. | This is the longest sentence ever passed on a blogger in Iran. |
Fastow ira en prison pendant dix ans et les personnes contre lesquelles il témoigne auront une peine bien plus longue. | Mr. Fastow will go to jail for ten years those he testifies against will face even longer sentences. |
Pendant que vous étiez ici, il a tué un homme en état d'ébriété, et maintenant une longue peine de prison l'attend. | While you were here, he killed a man while intoxicated, and now a long prison term awaits. |
Des 14 chansons de l'album, la plus longue, ', dépasse à peine les 2 minutes 30. | Of the fourteen songs on the album, the longest, I Don't Wanna Go Down to the Basement , barely surpassed two and a half minutes. |
La peine d'emprisonnement minimum est de deux ans et la plus longue de sept ans. | The shortest term of imprisonment is 2 years and the longest term of imprisonment is 7 years. |
Une longue robe blanche Une longue robe blanche | A long white gown A long white gown |
En plus de la surprenante grâce accordée à Poutine au prisonnier à longue peine Mikhaïl Khodorkovski. | This is in addition to Vladimir Putin s surprising decision to pardon long time prisoner Mikhail Khodorkovsky. |
J'attendrai. Si longue et dure que soit la peine... il y aura la récompense ! Puisje l'espérer ? | I'll wait. I don't mind how long or how hard I have to work if I can only know I'm to have my reward in the end. |
Les yeux troublés de Julien distinguaient à peine une figure longue et toute couverte de taches rouges, excepté sur le front, qui laissait voir une pâleur mortelle. | Julien's swimming eyes could barely make out a long face covered all over with red spots, except on the forehead, which displayed a deathly pallor. |
En conséquence, le Président a récemment gracié de nombreux prisonniers condamnés à mort ou commué leur condamnation en une peine d'emprisonnement de longue durée. | As a result of this, the President has recently pardoned many death row prisoners or commuted their death sentences to long term imprisonment. |
Le Portugal refuse de l'extrader au motif qu'il risquerait en France une peine de prison plus longue que ne le prévoit le code portugais. | Portugal refuses to extradite him on the grounds that he would face a longer prison sentence in France than that provided for in the Portuguese penal code. |
c) Une personne qui organise un groupe de personnes dans le but de commettre un délit visé aux paragraphes 1 et 2 du présent article sera condamnée à une peine de 10 ans de prison au minimum ou à une peine plus longue | A person organizing a group of persons with the aim to commit criminal offence under paragraphs 1 and 2 of this Article, shall be sentenced to minimal 10 years or long term imprisonment. |
Amnesty International a attribué directement à l'intervention du PE trois libérations de prisonniers politiques condamnés à une longue peine clans un pays d'Afrique du Nord. | Three releases of long term political prisoners in a North African country were attributed by Amnesty International directly to EP intervention. |
Tu seras chanceux si tu n'écopes pas d'une longue peine pendant que ton ami grillera sur la chaise. | And you'll be lucky if you don't go down for a long stretch while your boyfriend's sitting it out on the hot seat. (KNOCK AT DOOR) |
J ai attendu dans une longue, très longue file d attente. | I waited in a long, long line. |
À peine un mois après l'union des trois Armées rouges, le Parti décida que la Longue Marche devait continuer. | Barely a month after the union of the three Red Armies, the Party decided that the Long March was to continue. |
Alors qu'il purge sa peine, il épouse sa petite amie de longue date, Keisha Morris, le 4 avril 1995. | While serving his sentence, he married his long time girlfriend, Keisha Morris, on April 4, 1995 the couple divorced in 1996. |
La peine capitale s apos appliquerait également dans le cas où la valeur cumulée de marchandises volées par une personne sur une longue période de temps atteignait un tel montant. | This was also said to be the case where the value of goods allegedly stolen by a defendant over a long period of time reached 30,000 yuan. |
Le fait de l'avoir transféré dans un quartier réservé aux prisonniers exécutant une peine de longue durée montre bien que la confusion n'est pas imputable à l'auteur. | Transferring him to the long term section of the prison only shows that the confusion was not a matter of the author's misunderstanding. |
Je sais comment vous le voulez, maintenant je peux parler personne ne descend une peine plus longue n'apporte rien de plus que celui que j'ai dit avant | I know how you like to, now I can talk no one gets off a longer sentence brings no more than one that I said before |
Une longue recherche? | A long research? |
Une longue histoire. | A long story. |
Une longue route. | A long road. |
Une longue vie! | Cheering A long life. |
Une longue partie ? | Been playing long? |
Le débat d'aujourd'hui était conduit par Khin Maung Swe, membre de la direction du parti, qui a été libéré récemment après avoir purgé une longue peine de prison. | Today's discussions were led by party executive member Khin Maung Swe, who was released recently after serving a long prison term. |
Une peine fumante. | A smoldering grief. |
C'était une longue lettre. | It was a long letter. |
C'était une longue lettre. | This was a long letter. |
C'est une longue histoire. | It is a long story. |
C'est une longue liste. | This is a long list. |
C'est une longue histoire... | It's a long story... |
Une longue chanson jamais | One long song ever |
C'est une longue histoire. | It's a long story. |
C'est une longue histoire ? | (Audience) It's a long story. |
après une longue période. | Later, after a long time. |
À une longue vie | A long life. |
Recherches associées : Longue Peine - Une Longue - Purgé Une Peine - Purgeant Une Peine - Imposer Une Peine - Purger Une Peine - Imposer Une Peine - Imposer Une Peine - à Une Peine - Est Une Peine - Recevoir Une Peine - Purgeant Une Peine - Une Longue Période - Une Longue Distance