Traduction de "une longue peine" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Longue - traduction : Longue - traduction : Peiné - traduction : Peine - traduction : Longue - traduction : Une longue peine - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Trois d'entre eux ont été condamnés à une longue peine d'emprisonnement.
Three of them received long jail sentences.
Une peine inférieure à deux ans sera purgée dans un établissement provincial une peine plus longue le sera dans un établissement fédéral.
If the stipulated term of imprisonment was two years less one day, it would be served in a provincial detention centre.
Voici les histoires de trois blogueurs, qui purgent chacun une très longue peine en Iran.
What follows are the stories of three bloggers, who are each serving very long sentences in Iran.
Toute personne condamnée à une peine de réclusion à perpétuité ou à une longue peine d'emprisonnement pour avoir commis une infraction purgera sa peine dans un établissement spécialisé dans l'application des peines relevant du régime spécial.
Persons sentenced to life imprisonment or long prison terms for the commission of crimes shall serve their sentences in specialized prison facilities under special regime arrangements.
À compter du 1er janvier 2008, la peine de mort appliquée à titre de sanction pénale en Ouzbékistan sera abolie et remplacée par une peine de réclusion à perpétuité ou une longue peine d'emprisonnement.
The death penalty shall, as of 1 January 2008, be abolished as a form of punishment in the Republic of Uzbekistan and be replaced by penalties in the form of a life sentence or a long prison term.
La route, toute tracée d'ailleurs, n'était pas longue, un mille à peine.
The road already trodden was not long, scarcely a mile.
Ils avaient été relaxés après avoir accompli une longue partie de leur peine de réclusion à perpétuité pour espionnage.
They had been released from prison after serving long term imprisonments of life sentences on charges of espionage.
Il y a quelques mois à peine, j'ai eu une longue conversation avec lui dans ses bureaux de Belgrade.
Only a few months ago, I was able to have a long conversation with him in his official residence in Belgrade.
C'est la peine la plus longue jamais infligée à un blogueur en Iran.
This is the longest sentence ever passed on a blogger in Iran.
Fastow ira en prison pendant dix ans et les personnes contre lesquelles il témoigne auront une peine bien plus longue.
Mr. Fastow will go to jail for ten years those he testifies against will face even longer sentences.
Pendant que vous étiez ici, il a tué un homme en état d'ébriété, et maintenant une longue peine de prison l'attend.
While you were here, he killed a man while intoxicated, and now a long prison term awaits.
Des 14 chansons de l'album, la plus longue, ', dépasse à peine les 2 minutes 30.
Of the fourteen songs on the album, the longest, I Don't Wanna Go Down to the Basement , barely surpassed two and a half minutes.
La peine d'emprisonnement minimum est de deux ans et la plus longue de sept ans.
The shortest term of imprisonment is 2 years and the longest term of imprisonment is 7 years.
Une longue robe blanche Une longue robe blanche
A long white gown A long white gown
En plus de la surprenante grâce accordée à Poutine au prisonnier à longue peine Mikhaïl Khodorkovski.
This is in addition to Vladimir Putin s surprising decision to pardon long time prisoner Mikhail Khodorkovsky.
J'attendrai. Si longue et dure que soit la peine... il y aura la récompense ! Puisje l'espérer ?
I'll wait. I don't mind how long or how hard I have to work if I can only know I'm to have my reward in the end.
Les yeux troublés de Julien distinguaient à peine une figure longue et toute couverte de taches rouges, excepté sur le front, qui laissait voir une pâleur mortelle.
Julien's swimming eyes could barely make out a long face covered all over with red spots, except on the forehead, which displayed a deathly pallor.
En conséquence, le Président a récemment gracié de nombreux prisonniers condamnés à mort ou commué leur condamnation en une peine d'emprisonnement de longue durée.
As a result of this, the President has recently pardoned many death row prisoners or commuted their death sentences to long term imprisonment.
Le Portugal refuse de l'extrader au motif qu'il risquerait en France une peine de prison plus longue que ne le prévoit le code portugais.
Portugal refuses to extradite him on the grounds that he would face a longer prison sentence in France than that provided for in the Portuguese penal code.
c) Une personne qui organise un groupe de personnes dans le but de commettre un délit visé aux paragraphes 1 et 2 du présent article sera condamnée à une peine de 10 ans de prison au minimum ou à une peine plus longue
A person organizing a group of persons with the aim to commit criminal offence under paragraphs 1 and 2 of this Article, shall be sentenced to minimal 10 years or long term imprisonment.
Amnesty International a attribué directement à l'intervention du PE trois libérations de prisonniers politiques condamnés à une longue peine clans un pays d'Afrique du Nord.
Three releases of long term political prisoners in a North African country were attributed by Amnesty International directly to EP intervention.
Tu seras chanceux si tu n'écopes pas d'une longue peine pendant que ton ami grillera sur la chaise.
And you'll be lucky if you don't go down for a long stretch while your boyfriend's sitting it out on the hot seat. (KNOCK AT DOOR)
J ai attendu dans une longue, très longue file d attente.
I waited in a long, long line.
À peine un mois après l'union des trois Armées rouges, le Parti décida que la Longue Marche devait continuer.
Barely a month after the union of the three Red Armies, the Party decided that the Long March was to continue.
Alors qu'il purge sa peine, il épouse sa petite amie de longue date, Keisha Morris, le 4 avril 1995.
While serving his sentence, he married his long time girlfriend, Keisha Morris, on April 4, 1995 the couple divorced in 1996.
La peine capitale s apos appliquerait également dans le cas où la valeur cumulée de marchandises volées par une personne sur une longue période de temps atteignait un tel montant.
This was also said to be the case where the value of goods allegedly stolen by a defendant over a long period of time reached 30,000 yuan.
Le fait de l'avoir transféré dans un quartier réservé aux prisonniers exécutant une peine de longue durée montre bien que la confusion n'est pas imputable à l'auteur.
Transferring him to the long term section of the prison only shows that the confusion was not a matter of the author's misunderstanding.
Je sais comment vous le voulez, maintenant je peux parler personne ne descend une peine plus longue n'apporte rien de plus que celui que j'ai dit avant
I know how you like to, now I can talk no one gets off a longer sentence brings no more than one that I said before
Une longue recherche?
A long research?
Une longue histoire.
A long story.
Une longue route.
A long road.
Une longue vie!
Cheering A long life.
Une longue partie ?
Been playing long?
Le débat d'aujourd'hui était conduit par Khin Maung Swe, membre de la direction du parti, qui a été libéré récemment après avoir purgé une longue peine de prison.
Today's discussions were led by party executive member Khin Maung Swe, who was released recently after serving a long prison term.
Une peine fumante.
A smoldering grief.
C'était une longue lettre.
It was a long letter.
C'était une longue lettre.
This was a long letter.
C'est une longue histoire.
It is a long story.
C'est une longue liste.
This is a long list.
C'est une longue histoire...
It's a long story...
Une longue chanson jamais
One long song ever
C'est une longue histoire.
It's a long story.
C'est une longue histoire ?
(Audience) It's a long story.
après une longue période.
Later, after a long time.
À une longue vie
A long life.

 

Recherches associées : Longue Peine - Une Longue - Purgé Une Peine - Purgeant Une Peine - Imposer Une Peine - Purger Une Peine - Imposer Une Peine - Imposer Une Peine - à Une Peine - Est Une Peine - Recevoir Une Peine - Purgeant Une Peine - Une Longue Période - Une Longue Distance