Traduction de "une manipulation prudente" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Manipulation - traduction : Manipulation - traduction : Une manipulation prudente - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Une démarche prudente
A cautious approach
Cela nécessite une réflexion prudente.
That requires careful consideration.
Une manipulation organisée
A coordinated manipulation
Une conduite prudente évite les accidents.
Careful driving prevents accidents.
Je suis une personne très prudente.
I'm a very careful person.
Je suis une enfant prudente et discrète,
I am a child both prudent and discreet,
Une approche prudente en matière d'appels d'offres
A cautious approach to tenders
Cette attitude prudente soulève une difficulté évidente.
What action has been taken?
Voilà une approche humaine, réfléchie et prudente.
It is an imbalance which threatens the world economy and the world's conscience.
RECOMMANDATION POUR UNE MANIPULATION SÛRE
RECOMMENDATION FOR SAFE HANDLING
RECOMMANDATIONS POUR UNE MANIPULATION SURE
RECOMMENDATIONS FOR THE SAFE HANDLING
RECOMMANDATIONS POUR UNE MANIPULATION SURE
RECOMMENDATIONS FOR SAFE HANDLING
Une approche plus prudente s'impose pour ces services.
A more prudent approach should be adopted for these services.
Savezvous distinguer une femme froide d'une femme prudente?
Are you sure you can tell whether a woman is cold or careful?
(23) La diffusion d'informations fausses ou trompeuses peut également constituer une manipulation ou une tentative de manipulation d instruments financiers.
(23) Manipulation or attempted manipulation of financial instruments may also consist in disseminating false or misleading information.
Soyez prudente !
Take care!
Sois prudente !
Be careful.
Soyez prudente !
Be careful.
Sois prudente !
Be careful!
Sois prudente !
Be watchful.
Soyez prudente !
Be careful!
Soyez prudente !
Be watchful.
J'étais prudente.
I was careful.
Soyez prudente.
Please be cautious.
Sois prudente.
Be careful.
Soyez prudente.
Be careful.
Sois prudente.
You should be more careful.
Soyez prudente.
Careful next time. Here's another one.
Sois prudente. C est la place parfaite pour une embuscade.
Be careful. It's the perfect place for an ambush.
assurer une utilisation prudente et rationnelle des ressources naturelles.
to ensure the careful and rational use of natural resources.
Choisissez un élément pour une manipulation ultérieure.
Select one item for further manipulation.
Une mise en scène est pas forcément une manipulation.
A direction is not necessarily a manipulation.
Poursuivre une politique monétaire prudente, soutenue par une politique de change adaptée.
Maintain a prudent monetary policy stance, backed by an appropriate exchange rate policy.
Les arrangements de sécurité régionale nécessiteront aussi une gestion prudente.
Regional security arrangements will also require careful maintenance.
Une approche plus prudente à ce niveau serait plus durable.
A more cautious approach here would be more sustainable.
4.9 Une approche prudente en matière de répartition des coûts.
4.9 A cautious approach to sharing costs.
Je serai prudente.
I'll be careful.
Soyez très prudente !
Be very careful.
Sois très prudente !
Be very careful.
Veuillez être prudente.
Please be careful.
Je suis prudente.
I'm careful.
J'ai été prudente.
I was careful.
Tu es prudente.
You're careful.
Je serais prudente.
I'd be careful.
Sois prudente, chérie.
Be careful, honey.

 

Recherches associées : Une Gestion Prudente - Une Gestion Prudente - Une Approche Prudente - Une Estimation Prudente - Une Utilisation Prudente - Une Approche Prudente - Une Interprétation Prudente - Une Approche Prudente - Une Mauvaise Manipulation - Une Manipulation Incorrecte - Une Mauvaise Manipulation - Une Manipulation Facile - Une Manipulation Sans - Subir Une Manipulation