Traduction de "une mauvaise posture" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Posture - traduction : Une mauvaise posture - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Je suis dans une mauvaise posture.
I'm in a bad place, Geils.
Dorothy est en mauvaise posture.
I know, but that girl's in a tough spot.
Nous sommes déjà en mauvaise posture.
Looks to me like we're in hot water already.
Je suis en mauvaise posture aussi.
I'm sitting in a rummy seat myself over here.
Le pays est en mauvaise posture économique.
The country is in a bad economic state.
en mission, et se retrouve souvent en mauvaise posture.
See also List of M.A.S.K.
Le Fonds social se trouve vraiment en mauvaise posture.
I wish to stress three points.
Les remarques improvisées du président l'ont placé en mauvaise posture.
The president's off the cuff remarks have gotten him into hot water.
Par contre les autres grandes économies sont en mauvaise posture.
The other major economies, by contrast, are stagnant, slowing, or both.
Si c'était le cas, nous serions en bien mauvaise posture.
If it did we would be in a very bad position.
Cela me met en mauvaise posture, n'estce pas, Mr Chan ?
It looks kind of bad for me, doesn't it, Mr. Chan?
Tu m'as mis en mauvaise posture devant Matthews et Clare.
It was clever how you got that story mixed up this morning to put me in bad with Matthews and Clare.
Elle était en mauvaise posture, mais s'en est sortie avec brio.
She was in dire straits, but made a virtue out of necessity.
J'en veux pour exemple Galileo, qui se trouve en mauvaise posture.
The issue surrounding Galileo springs to mind, which has caused great difficulty.
D abord, les banques qui pratiquaient une politique de prêts hypothécaires conventionnelle sont en mauvaise posture financière.
First, the banks that used to do conventional mortgage lending are in bad financial shape.
Je vous avise de continuer, Rogers, ou vous serez en mauvaise posture.
And i'd advise you to stick to it, Rogers... or you'll find yourself in a nasty situation.
Nous sommes en mauvaise posture, je ne pense pas que vous nous décevrez.
We're all in a tight place together, and I don't think you'll let us down.
Aujourd hui Morsi semble en aussi mauvaise posture que le président syrien Bachar el Assad.
Today, Morsi seems as besieged as Syria s President Bashar al Assad.
Son mensonge l'a mis en mauvaise posture lorsque son patron a découvert la vérité.
The lie got him in trouble when his boss found out the truth.
Paul Shepard sur le blog Black Spin estime que les missionnaires sont en mauvaise posture.
Paul Shepard at the blog Black Spin says that the missionaries have a tough road ahead.
Ce n'est pas une posture anti investissement, c'est une posture pro développement.
Doing so is not anti investment it is pro development.
C'est néanmoins un redémarrage , clament de nombreuses voix et par conséquence une source de résilience dans un monde développé en mauvaise posture.
But at least it s a recovery, claim many and therefore a source of ongoing resilience in an otherwise struggling developed world.
La concentration sur une gestion purement réactive des crises a mis la politique étrangère et de sécurité commune en très mauvaise posture.
Concentration on purely reactive crisis management has thrown the common foreign and security policy totally out of synch.
Pendant que le troisième approvisionnement était coincé aux Bermudes, la colonie de Jamestown était en mauvaise posture.
While the Third Supply was stranded in Bermuda, the colony at Jamestown was in even worse shape.
Je vous pose une question tout à fait concrète vous aviez connaissance de la mauvaise posture dans laquelle se trouvait le régime de transit commun.
You said you took advice from the road hauliers.
(1) Adoptez une posture vigilante.
(1) Step by step for women's self defense.
Avant le 11 septembre le ralentissement était déjà patent aux États Unis, le Japon étant de toute façon en mauvaise posture.
Before 11 September, the United States was clearly already experiencing a slowdown and Japan was already in a bad way. However, before 11 September a slowdown was already evident in Europe.
Je travaille dans une posture similaire.
I work from a similar position.
C'est une posture très très élevée.
It is a very, very, high posture, but it is a heart quality.
Bloguer affecte votre posture. Commençons par la posture.
Blogging affects your posture. We start with the posture.
Certains se disaient Super, une posture silencieuse.
For some people, that was like, Wow, silent stand.
Il maintient une posture d opposition à l immigration
He maintains an anti immigrant stance
Certains se disaient Super, une posture silencieuse.
For some people, that was like, Wow, silent stand.
Ce n'est pas une posture à maintenir longtemps !
This isn't a posture to be maintained for long!
L'économie du Malawi est en mauvaise posture et il règne un chaos organisé parmi ceux qui essayent de mettre en place le Plan de Redressement Economique.
Malawi's economy is in bad shape and there is organised chaos among those that are trying to implement the Economic Recovery Plan.
Meaulnes lâcha Delouche pour se colleter avec cet imbécile, et il allait peut être se trouver en mauvaise posture, lorsque la porte des appartements s ouvrit à demi.
Meaulnes let go Delouche to collar this idiot, and would soon have found himself in a fix if the door of the living room had not partly opened.
Les médias en Serbie non seulement se trouvent dans une mauvaise posture à cause de la crise économique, mais aussi à cause de la menace sur leurs droits que représentent les propriétaires et l'état
The media in Serbia are not only in a bad position due to the economic crisis, but also because their rights are threatened by the owners and the state .
Voici la bonne posture.
You are great. This is the correct posture.
Sa posture est ridicule.
The position is so ridiculous.
La posture est intéressante !
An interesting posture!
Voici la posture de dames qui ne bloguent pas, voici la posture de dames qui bloguent.
This is the posture of ladies who are not blogging this is the posture of ladies who are blogging.
Les institutions financières qui détenaient des titres adossées à des créances hypothécaires se sont trouvés en bien plus mauvaise posture menant plusieurs d entre elles au seuil de la faillite.
That left the financial institutions that held mortgage backed securities in much weaker condition, and several failed.
Nous sommes aujourd'hui en très mauvaise posture, en nous rendant compte que pendant long temps ses prédécesseurs, comme Peter Sutherland et même Lord Cockfield, pour lesquels j'ai beaucoup d'affection ...
He, as much as anyone in this House, will appreciate the significance of Mr de Maizière's visit today and I join others who welcome him in this Parliament.
Capturés dans une mauvaise romance Capturés dans une mauvaise romance
Caught in a bad romance
Je veux une mauvaise romance Pris dans une mauvaise romance TraduZic
(Want your bad romance) Caught in a bad romance (Want your bad romance)

 

Recherches associées : Mauvaise Posture - Adopter Une Posture - Une Bonne Posture - Prendre Une Posture - Une Meilleure Posture - Assumer Une Posture - Une Mauvaise Manipulation - Une Mauvaise Utilisation - Une Mauvaise Planification - Une Mauvaise Manipulation - Une Mauvaise Nouvelles - Une Mauvaise Circulation - Une Mauvaise Affaire