Traduction de "une mauvaise posture" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Je suis dans une mauvaise posture. | I'm in a bad place, Geils. |
Dorothy est en mauvaise posture. | I know, but that girl's in a tough spot. |
Nous sommes déjà en mauvaise posture. | Looks to me like we're in hot water already. |
Je suis en mauvaise posture aussi. | I'm sitting in a rummy seat myself over here. |
Le pays est en mauvaise posture économique. | The country is in a bad economic state. |
en mission, et se retrouve souvent en mauvaise posture. | See also List of M.A.S.K. |
Le Fonds social se trouve vraiment en mauvaise posture. | I wish to stress three points. |
Les remarques improvisées du président l'ont placé en mauvaise posture. | The president's off the cuff remarks have gotten him into hot water. |
Par contre les autres grandes économies sont en mauvaise posture. | The other major economies, by contrast, are stagnant, slowing, or both. |
Si c'était le cas, nous serions en bien mauvaise posture. | If it did we would be in a very bad position. |
Cela me met en mauvaise posture, n'estce pas, Mr Chan ? | It looks kind of bad for me, doesn't it, Mr. Chan? |
Tu m'as mis en mauvaise posture devant Matthews et Clare. | It was clever how you got that story mixed up this morning to put me in bad with Matthews and Clare. |
Elle était en mauvaise posture, mais s'en est sortie avec brio. | She was in dire straits, but made a virtue out of necessity. |
J'en veux pour exemple Galileo, qui se trouve en mauvaise posture. | The issue surrounding Galileo springs to mind, which has caused great difficulty. |
D abord, les banques qui pratiquaient une politique de prêts hypothécaires conventionnelle sont en mauvaise posture financière. | First, the banks that used to do conventional mortgage lending are in bad financial shape. |
Je vous avise de continuer, Rogers, ou vous serez en mauvaise posture. | And i'd advise you to stick to it, Rogers... or you'll find yourself in a nasty situation. |
Nous sommes en mauvaise posture, je ne pense pas que vous nous décevrez. | We're all in a tight place together, and I don't think you'll let us down. |
Aujourd hui Morsi semble en aussi mauvaise posture que le président syrien Bachar el Assad. | Today, Morsi seems as besieged as Syria s President Bashar al Assad. |
Son mensonge l'a mis en mauvaise posture lorsque son patron a découvert la vérité. | The lie got him in trouble when his boss found out the truth. |
Paul Shepard sur le blog Black Spin estime que les missionnaires sont en mauvaise posture. | Paul Shepard at the blog Black Spin says that the missionaries have a tough road ahead. |
Ce n'est pas une posture anti investissement, c'est une posture pro développement. | Doing so is not anti investment it is pro development. |
C'est néanmoins un redémarrage , clament de nombreuses voix et par conséquence une source de résilience dans un monde développé en mauvaise posture. | But at least it s a recovery, claim many and therefore a source of ongoing resilience in an otherwise struggling developed world. |
La concentration sur une gestion purement réactive des crises a mis la politique étrangère et de sécurité commune en très mauvaise posture. | Concentration on purely reactive crisis management has thrown the common foreign and security policy totally out of synch. |
Pendant que le troisième approvisionnement était coincé aux Bermudes, la colonie de Jamestown était en mauvaise posture. | While the Third Supply was stranded in Bermuda, the colony at Jamestown was in even worse shape. |
Je vous pose une question tout à fait concrète vous aviez connaissance de la mauvaise posture dans laquelle se trouvait le régime de transit commun. | You said you took advice from the road hauliers. |
(1) Adoptez une posture vigilante. | (1) Step by step for women's self defense. |
Avant le 11 septembre le ralentissement était déjà patent aux États Unis, le Japon étant de toute façon en mauvaise posture. | Before 11 September, the United States was clearly already experiencing a slowdown and Japan was already in a bad way. However, before 11 September a slowdown was already evident in Europe. |
Je travaille dans une posture similaire. | I work from a similar position. |
C'est une posture très très élevée. | It is a very, very, high posture, but it is a heart quality. |
Bloguer affecte votre posture. Commençons par la posture. | Blogging affects your posture. We start with the posture. |
Certains se disaient Super, une posture silencieuse. | For some people, that was like, Wow, silent stand. |
Il maintient une posture d opposition à l immigration | He maintains an anti immigrant stance |
Certains se disaient Super, une posture silencieuse. | For some people, that was like, Wow, silent stand. |
Ce n'est pas une posture à maintenir longtemps ! | This isn't a posture to be maintained for long! |
L'économie du Malawi est en mauvaise posture et il règne un chaos organisé parmi ceux qui essayent de mettre en place le Plan de Redressement Economique. | Malawi's economy is in bad shape and there is organised chaos among those that are trying to implement the Economic Recovery Plan. |
Meaulnes lâcha Delouche pour se colleter avec cet imbécile, et il allait peut être se trouver en mauvaise posture, lorsque la porte des appartements s ouvrit à demi. | Meaulnes let go Delouche to collar this idiot, and would soon have found himself in a fix if the door of the living room had not partly opened. |
Les médias en Serbie non seulement se trouvent dans une mauvaise posture à cause de la crise économique, mais aussi à cause de la menace sur leurs droits que représentent les propriétaires et l'état | The media in Serbia are not only in a bad position due to the economic crisis, but also because their rights are threatened by the owners and the state . |
Voici la bonne posture. | You are great. This is the correct posture. |
Sa posture est ridicule. | The position is so ridiculous. |
La posture est intéressante ! | An interesting posture! |
Voici la posture de dames qui ne bloguent pas, voici la posture de dames qui bloguent. | This is the posture of ladies who are not blogging this is the posture of ladies who are blogging. |
Les institutions financières qui détenaient des titres adossées à des créances hypothécaires se sont trouvés en bien plus mauvaise posture menant plusieurs d entre elles au seuil de la faillite. | That left the financial institutions that held mortgage backed securities in much weaker condition, and several failed. |
Nous sommes aujourd'hui en très mauvaise posture, en nous rendant compte que pendant long temps ses prédécesseurs, comme Peter Sutherland et même Lord Cockfield, pour lesquels j'ai beaucoup d'affection ... | He, as much as anyone in this House, will appreciate the significance of Mr de Maizière's visit today and I join others who welcome him in this Parliament. |
Capturés dans une mauvaise romance Capturés dans une mauvaise romance | Caught in a bad romance |
Je veux une mauvaise romance Pris dans une mauvaise romance TraduZic | (Want your bad romance) Caught in a bad romance (Want your bad romance) |
Recherches associées : Mauvaise Posture - Adopter Une Posture - Une Bonne Posture - Prendre Une Posture - Une Meilleure Posture - Assumer Une Posture - Une Mauvaise Manipulation - Une Mauvaise Utilisation - Une Mauvaise Planification - Une Mauvaise Manipulation - Une Mauvaise Nouvelles - Une Mauvaise Circulation - Une Mauvaise Affaire