Traduction de "une mission" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Mission - traduction : Une mission - traduction : Mission - traduction : Une mission - traduction : Une mission - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Mission La LFP exerce une mission de service public.
Along with the LFP, the DNCG has a public mission of service.
T'étais une mission...
You were a mission...
J'ai une mission...
I got work for you to...
C'est une mission dangereuse.
This is a dangerous mission.
C'est une mission difficile.
This is a difficult mission.
une mission au Japon
A mission to Japan
J'ai une dure mission.
I have a very difficult task.
C'est une mission suicide
Aberforth It's a suicide mission.
C'est une mission morale.
PRESIDENT. The debate is closed.
Une mission nous attend.
We have our work cut out for us.
On a une mission.
Orders from the captain.
C'est une mission difficile.
Boy, you got some tough job.
Vous avez une mission.
You've got a job.
J'ai une mission, c'est
I have a mission, it's
Une mission d'extrême importance.
Of the most vital importance.
Très franchement, on ne peut pas combiner une mission en Pologne avec une mission en Espagne.
Quite honestly, a mission to Poland cannot be combined with a mission to Spain.
Pakistan Une nouvelle mission humanitaire
Pakistan More Relief Missions Global Voices
J'ai une mission pour vous.
I have a mission for you.
J'ai une mission pour toi.
I have a mission for you.
J'ai une mission à accomplir.
I have a mission to complete.
J'ai une mission pour Tom.
I have an errand for Tom.
Une mission que nous accomplirons.
A mission we will complete.
Vous allez envoyer une mission.
You are going to commission a fact finding mission.
Nous vous confions une mission.
So, Mr Commissioner, it seems that you have a commission.
L'UE a une mission importante.
The EU has an important task before it in this respect.
Mais c'est une mission exaltante
But it's an exciting mission
Une mission difficile pour toi.
Here's a tough one for you.
Docteur ? Voilà une mission étrange.
Doctor, I'm here on a curious mission.
Non, c'est une mission extérieure.
No, not exactly, but I've got sort of an outside assignment.
J'ai une mission pour toi.
I got work for you to do, see?
Ce sera une mission très dangereuse.
This will be a very dangerous mission.
Une autre mission à 06 00.
Another mission at 06 00.
C'était un mathématicien avec une mission.
He was a mathematician on a mission.
C'était censé être une mission standard.
It was supposed to be a standard mission.
C'est peut être une mission suicide.
This may be a suicide mission.
C'etait censé être une mission standard.
It was supposed to be a standard mission.
Vous avez aussi une mission secrète.
Now, you have a secret mission too.
Ce n'est pas une mission facile.
It is no easy task.
Tout ce temps, j'étais une mission ?
All this time, I was a mission?
Oui, j'ai une mission pour vous.
Yes, I've got a job for you this morning. Sit down.
Écoutezmoi, j'ai une mission pour vous
Now, listen, this is what I want to see you about.
J'ai une mission spéciale pour vous.
I have special work for you.
Nous avons une mission pour vous.
We have a nice job for you.
Ce serait une mission pour toi.
What an amazing task.
Afin de compléter une mission, vous devez lire l'énoncé de mission, ou les instructions, et ensuite, vous soumettez un rapport de mission.
In order to complete the mission, you need to read the mission brief, or instructions, and then submit a mission report.

 

Recherches associées : Effectuer Une Mission - Remplir Une Mission - Ont Une Mission - Effectuer Une Mission - Effectuer Une Mission - Envoyer Une Mission - Déployer Une Mission - Dans Une Mission - écrire Une Mission - Suivre Une Mission - émettre Une Mission - Pour Une Mission