Traduction de "une perspective pour" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Pour - traduction : Perspective - traduction : Perspective - traduction : Pour - traduction : Perspective - traduction : Perspective - traduction : Une perspective pour - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Ces propositions offrent une perspective d'évolution pour l'avenir. | This offers a way forward for the future. |
Une perspective politique à long terme pour une agriculture durable | A LONG TERM POLICY PERSPECTIVE FOR SUSTAINABLE AGRICULTURE |
Je m'en suis approché avec une perspective différente, où j'utilisais cette perspective différente pour résoudre le problème. | I was coming at it from a different perspective, where I was bringing that different perspective to bear on the problem. |
Vision 2016 propose une perspective d'avenir pour le Botswana. | Vision 2016 proposes a vision for Botswana. |
Je suis venu ici pour trouver une nouvelle perspective. | So I came over here to get a new slant on things. |
Elle a offert un cadre et une perspective pour une Europe unie. | It offered a framework and prospects for a unified Europe. |
Une perspective à l évidence bien peu confortable pour la Chine. | Not surprisingly, that prospect offers scant comfort to China. |
Une technologie perspective | Perspective Technology |
Une perspective positive | A positive outlook |
UNE PERSPECTIVE EUROPÉENNE | A EUROPEAN PERSPECTIVE |
Pour autant, il est toujours bon de conserver une certaine perspective. | But it is worth maintaining some perspective. |
Une perspective stratégique commune | A shared strategic outlook |
Mais la mobilité sociale constitue également une condition préalable pour créer une perspective moderne. | But social mobility is also a precondition for creating a modern outlook. |
S'agissant de l'agenda social, nous nous réjouissons aussi que la perspective du plein emploi soit désormais une perspective pour l'ensemble de l'Union européenne. | As regards the social agenda, once again we are pleased to see that the prospect of full employment is henceforth seen as embracing the whole of the European Union. |
Une perspective des plus inquiétantes. | That sounds bad. |
C'est une question de perspective. | It's about our perspective. |
Cervera Cardona une perspective d'avenir? | Cervera Cardona |
Une perspective mondiale est nécessaire. | A global view is required. |
J'adopterai une perspective légèrement différente. | I will take a slightly different perspective. |
Une perspective, un horizon d'intégration. | We are spreading a prospect out before them and offering them the opportunity of integration. |
Une telle perspective est effrayante. | That is a frightening prospect. |
C'est une perspective historique majeure. | What a great moment in history! |
De belles discussions et des rêves en perspective pour encore une dizaine d années. | For another ten years, it seems, we can talk big and dream. |
Pour une phénoménologie radicale dans la perspective de Michel Henry , Leuven, Peeters, 2012. | Pour une phénoménologie radicale dans la perspective de Michel Henry , Leuven, Peeters, 2012. |
garantir, en perspective, une disponibilité égale de médicaments pour tous les citoyens européens | a future guarantee of equal availability of medicines to all European citizens |
Or, la perspective de l' adaptation doit être, pour nous, une quête absolue. | And the prospect of adaptation must be an absolute effort as far as we are concerned. |
Une perspective qui offre une orientation et une base. | A vision that points the way and is broadly based. |
C'est une perspective libératrice et humble. | This is a liberating, as well as a humbling, prospect. |
Et c'est une question de perspective. | And it s all a question of perspective. |
des Nations Unies, avec une perspective | Nations system activities with a regional |
Et c'est une question de perspective. | And it's all a question of perspective. |
Une perspective de recherche et d'innovation | A research and innovation perspective |
C'est, selon moi, une perspective terrifiante. | In my opinion, this is a really frightening prospect. |
Ce n'est pas une perspective réjouissante pour Obama et sa politique au Moyen Orient. | It does not look good for Obama and his Middle East policy. |
( b ) analyse prospective pour traiter les aspects structurels dans une perspective de long terme | ( ii ) development analysis to address structural aspects from a long term perspective |
Mais je le connais pour dire ce qui est évident selon une autre perspective. | But I know him, to state the obvious, from a different perspective. |
5.6 L organisation des producteurs et des filières est une perspective d avenir pour l agriculture européenne. | 5.6 Organising producers and production and distribution chains represents one potential way forward for European agriculture. |
5.8 L organisation des producteurs et des filières est une perspective d avenir pour l agriculture européenne. | 5.8 Organising producers and production and distribution chains represents one potential way forward for European agriculture. |
Cela doit s apprécier dans une perspective historique. | But this should be seen in historical perspective. |
Une telle perspective est cependant manifestement irréaliste. | Such expectations are patently unrealistic. |
perspective d apos une politique de diversification | develop such linkages in the context of diversification |
Essayons donc d'observer sous une autre perspective. | So let's try to look at it from a different perspective. |
1.1 Définitions dans une perspective socio économique | 1.1 Socio economic definitions |
Agir dans une perspective internationale plus large | Acting in the Wider International Dimension |
L additionnalitÉ dans une perspective Économique plus large | Additionality from a wider economic perspective |
Recherches associées : Perspective Pour - Une Perspective - Une Perspective - Une Perspective - Une Perspective - En Perspective Pour - Donner Une Perspective - Une Autre Perspective - Créer Une Perspective - Avec Une Perspective - Une Perspective Historique - Une Perspective Européenne - Appliquer Une Perspective - Garder Une Perspective